Downgrading

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Downgrading in Portuguese :

downgrading

1

desclassificação

VERB
  • ... by product category resulting from the downgrading. ... por categorias de produtos resultantes da desclassificação.
  • 3. The downgrading referred to in paragraph 2 shall be ... 3. A desclassificação referida no n.o 2 será ...
  • 2. The downgrading af a quality wine psr at ... 2. A desclassificação de um vqprd no ...
  • ... . The procedure for downgrading a quality wine psr shall be ... ... . O processo de desclassificação de um vqprd é ...
  • 3. Downgrading of quality wine psr at ... 3. A desclassificação de um vqprd na ...
- Click here to view more examples -
2

retrogradação

VERB
3

degradando

VERB
Synonyms: degrading
4

rebaixamento

VERB
5

desatualização

VERB
Synonyms: downgrade
6

degradação

NOUN
  • ... , resulting in the downgrading of the services provided for the ... ... , de que resulta a degradação dos serviços prestados à ...
7

downgrade

VERB
Synonyms: downgrade

More meaning of Downgrading

degrading

I)

degradante

VERB
  • Too degrading for a big star like me. Muito degradante para uma grande estrela como eu.
  • This is degrading for a man of my capabilities. Isto é degradante para um homem de minhas capacidades.
  • This is so degrading! Isto é tão degradante!
  • I mean, that is really degrading to women. Isso é realmente degradante para as mulheres.
  • This is really degrading to women. Isso é muito degradante para as mulheres.
- Click here to view more examples -
II)

humilhante

VERB
  • May she sail it down or would that be degrading? Ela pode jogar ou isso seria humilhante?
  • That's so degrading. Isso é tão humilhante.
  • It is so degrading to have to point with your ... É tão humilhante ter que apontar com o seu ...
  • ... as an offensive and degrading feeling. ... um sentimento ofensivo e humilhante.
- Click here to view more examples -

degradation

I)

degradação

NOUN
  • That would explain the hair's degradation. Explica a degradação do cabelo.
  • But what it also did was cause molecular degradation. Mas isso tambem causou degradação molecular.
  • That would explain the hair's degradation. Isso explicaria a degradação do cabelo.
  • Such degradation of politics! Tal degradação da política!
  • I want to play an integral part in his degradation. Quero participar da sua degradação.
- Click here to view more examples -
II)

deterioração

NOUN
  • ... economic growth from environmental degradation. ... o crescimento económico e deterioração do ambiente.
  • ... lead to faintness,rapid degradation of your mental faculties. ... levar a desmaios, deterioração rápida das faculdades mentais.
  • ... you haven't suffered any degradation over the last few days. ... que não sofreu nenhuma deterioração durante os últimos dias.
- Click here to view more examples -

deterioration

I)

deterioração

NOUN
  • You saw a rapid deterioration? Você viu deterioração rápida?
  • Progressive deterioration of mental status. Apresenta deterioração do estado mental.
  • Is it some kind of systemic deterioration? Então, é algum tipo de deterioração sistemática?
  • You saw a rapid deterioration? Viu a rápida deterioração?
  • Despite declining attendance and the deterioration of the neighborhood. Apesar do declínio da participação ea deterioração do bairro .
- Click here to view more examples -
II)

degradação

NOUN
  • ... , only indications of deterioration. ... , só se vêem sinais de degradação.
  • Deterioration of agricultural land in ... Degradação das terras agrícolas na ...
  • ... job insecurity, with deterioration of working conditions and ... ... precariedade do emprego, de degradação das condições de trabalho e ...
  • ... areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion; ... zonas afectadas ou ameaçadas por degradação física ou exclusão social;
  • ... areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion in ... ... zonas atingidas ou ameaçadas de degradação física e exclusão social nos ...
- Click here to view more examples -
III)

agravamento

NOUN
  • This deterioration of the situation does not look like it ... Este agravamento da situação não parece ...

breakdown

I)

avaria

NOUN
  • Or else he might have a breakdown. Ou então ele pode ter uma avaria.
  • It was like a breakdown, proper breakdown in the ... Foi como uma avaria, uma avaria a sério no ...
  • In case of a breakdown the operator shall reduce or close ... Em caso de avaria, o operador deve reduzir ou interromper ...
  • In case of a breakdown, the operator shall reduce or ... Em caso de avaria, o operador deve reduzir ou fazer ...
  • ... like a breakdown, proper breakdown in the desert. ... como uma avaria, uma avaria a sério no deserto.
  • ... not like, having a breakdown on me are you? ... não gosta, tendo uma avaria, é você?
- Click here to view more examples -
II)

colapso

NOUN
  • You have my breakdown? Tens o meu colapso?
  • I had a breakdown. Eu tive um colapso.
  • Or is my friend having a nervous breakdown? Ou meu amigo teve um colapso nervoso?
  • What kind of breakdown? Que entendem por colapso?
  • My primary concern here is the breakdown in the system. A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema.
  • Do you have a nervous breakdown? Está a ter um colapso nervoso?
- Click here to view more examples -
III)

repartição

NOUN
  • ... next as part of his breakdown. ... próxima como parte de sua repartição.
  • There will be times when the breakdown of societies Vai haver momentos em que a repartição das sociedades
  • The final breakdown of the various contributions to the ... A repartição final das várias contribuições para o ...
  • A detailed breakdown of the overall resources needed to ... Uma repartição pormenorizada dos recursos gerais necessários à ...
  • the breakdown of the funds between ... Repartição do orçamento anual entre ...
  • ... of the work programme, including the overall budgetary breakdown; ... do programa de trabalho, incluindo a repartição orçamental global;
- Click here to view more examples -
IV)

desagregação

NOUN
  • ... incident points up a fundamental moral breakdown in our society. ... incidente pontos fundamentais de uma desagregação moral na nossa sociedade.
  • ... think that's the final breakdown on this morning's ... ... acho que essa é a final desagregação desta manhã sobre as ...
  • ... to accurately record the sectoral breakdown of transactions and positions ... ... registar com precisão a desagregação sectorial das transacções e posições ...
  • ... to point up a fundamental moral breakdown in society, but ... ... de até um ponto fundamental desagregação moral na sociedade, mas ...
  • ... and age in the breakdown variables and the use ... ... e da idade nas variáveis da desagregação e o recurso ao ...
  • - the levels of breakdown to be applied to the variables ... - os níveis de desagregação a aplicar às variáveis ...
- Click here to view more examples -
V)

esgotamento

NOUN
  • I hear he's having a nervous breakdown. Soube que ele está com esgotamento nervoso.
  • And coming so soon after the breakdown. E tão perto do esgotamento.
  • I think it's a nervous breakdown. Penso que é um esgotamento nervoso.
  • You were having a breakdown. Estava a ter um esgotamento.
  • You had a nervous breakdown recently, didn't you? Eddie, tiveste um esgotamento recentemente, não foi?
  • What kind of breakdown? Que tipo de esgotamento?
- Click here to view more examples -
VI)

discriminação

NOUN
  • Breakdown of turnover by product ... Discriminação do volume de negócios por produto ...
  • Breakdown by branches to be ... Discriminação por ramos a ser ...
  • the definition and breakdown of the information to be provided ... a definição e discriminação da informação a fornecer ...
  • breakdown by size classes as regards ... Discriminação por classes de dimensão no que respeita aos ...
  • ... its annual breakdown, a breakdown by priority and measure ... ... sua discriminação anual, a discriminação por eixo e por medida ...
  • ... to readjust the level of breakdown required to meet changing needs ... ... reajustar o nível de discriminação necessário para responder às novas necessidades ...
- Click here to view more examples -
VII)

quebra

NOUN
  • My primary concern here is the breakdown in the system. Minha preocupação principal é a quebra do sistema.
  • A breakdown of authority. Uma quebra de autoridade.
  • 'Breakdown of motor ability, ... Quebra da capacidade motora, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

detalhamento

NOUN
IX)

ruptura

NOUN
  • ... of insecurity if family breakdown occurs. ... de precariedade quando ocorre ruptura familiar.
  • ... situation that can energise this sort of breakdown. ... situação que pode catalisar esse tipo de ruptura.
  • ... policies themselves that were causing social breakdown. ... próprias políticas que estariam causando a ruptura social.
  • ... of populations, and a breakdown of social and economic structures ... ... de populações e na ruptura das estruturas sociais e económicas ...
  • ... time to analyse the very serious breakdown in constitutional order in ... ... tempo de analisar a gravíssima ruptura da ordem constitucional nas ...
- Click here to view more examples -

rundown

I)

resumo

NOUN
  • And the rundown on the. E o resumo do.
  • Throw out the rundown. Jogue fora o resumo.
  • Here is a rundown of the orders under ... Este é o resumo das ordens sob as ...
  • That's a complete forensic rundown, including ballistics. É o resumo forense, incluindo balística.
  • Okay, so this is a rundown of how the injuries ... Este é um resumo de como os ferimentos ...
- Click here to view more examples -
II)
III)

extenuado

NOUN
  • You get tired, rundown, it won't run properly. Se ficar cansado, extenuado, não funcionará corretamente.
  • You get tired, rundown, it won't run properly. Se você ficar cansado, extenuado, não funcionará corretamente.
  • You get tired, rundown, it won't run properly. Se ficares cansado, extenuado, não funcionará capazmente.
- Click here to view more examples -
IV)

encerramento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals