Disclaims

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Disclaims in Portuguese :

disclaims

1

renuncia

NOUN
2

declina

NOUN
Synonyms: declines
3

isenta

VERB
4

rejeita

NOUN
5

nega

NOUN

More meaning of Disclaims

renounce

I)

renunciar

VERB
  • You must renounce this power. Você deve renunciar a estes poderes.
  • He could not renounce it. Não poderia renunciar a ele.
  • You must renounce this power. Tens de renunciar a esse poder.
  • I cannot renounce the world. Eu não posso renunciar.
  • You must renounce this power. Você precisa renunciar este poder.
- Click here to view more examples -

declines

I)

declínios

NOUN
II)

declina

VERB
Synonyms: disclaims
  • ... , being advanced, declines, and then men ... ... , sendo avançado, declina e de seguida, homens ...
  • So, the drive to reproduce declines Right? Assim, a energia reprodutiva declina.
III)

diminui

NOUN
  • Whilst pesticide use declines in some Member States ... Enquanto a utilização de pesticidas diminui em alguns Estados-Membros ...
IV)

exime

VERB
Synonyms: exempt, absolve
V)

recusa

VERB
  • And never declines me. E nunca me recusa.
  • lf she declines dialysis, there is no ... É que se ela recusa fazer Hemodiálise então não existe qualquer ...
VI)

quedas

NOUN

free

I)

enciclopédia

ADJ
Synonyms: encyclopedia
  • You are a free useful information Você é uma enciclopédia de informações inúteis.
II)

livre

ADJ
Synonyms: encyclopedia
  • I am the only free man in the world! Sou o único homem livre da terra!
  • Utopia is not kind of a free imagination. A utopia é uma espécie de livre imaginação.
  • Then you'll be truly free. Então, serás verdadeiramente livre.
  • Can you free up the next few days? Pode ficar livre nos próximos dias?
  • Now that you're free as a bird. Agora que estás livre como um pássaro.
  • I can serve as a free man. Eu não preciso de um homem livre.
- Click here to view more examples -
III)

grátis

ADJ
  • The drinks at those things are free. Bebida, nesses eventos, é grátis.
  • This is free today. Essa de hoje é grátis.
  • This was just a free preview. Isso foi apenas uma amostra grátis.
  • And no free breakfast. E não há lanche grátis.
  • You guys wanted to see our movie early for free. Queriam ver nosso filme antes do tempo e grátis.
  • Free food for everyone! Comida grátis pra todos!
- Click here to view more examples -
IV)

gratuito

ADJ
Synonyms: complimentary
  • Another free program off line. Outro programa gratuito desligado.
  • Bit of free advice. Pouco de aconselhamento gratuito.
  • And apparently roaming free. E aparentemente com roaming gratuito.
  • You want some free advice about this one? Quer um conselho gratuito sobre este cara?
  • How about a free show? Que tal um show gratuito?
  • My son has a right for free education! O meu filho tem direito ao ensino gratuito!
- Click here to view more examples -
V)

graça

ADJ
Synonyms: grace, funny, fun, bounty
  • I do expect a few free meals, though. Mas espero algumas refeições de graça.
  • You can have it for free. Podes ficar com ela de graça.
  • I got free concert tickets here! Eu tenho ingressos de graça aqui!
  • He did that for free. Ele fez aquilo de graça.
  • I get in free. Eu entro de graça.
  • You could have lived free in my house. Poderia viver de graça em minha casa.
- Click here to view more examples -
VI)

libertar

ADJ
  • I will not free you. Eu não vou te libertar.
  • The one who you've been sent to free. Esse prisioneiro, o que você foi mandado para libertar.
  • But in the light too long to be free. Mas não te leva muito tempo para te libertar.
  • I want to free your soul. Eu quero libertar sua alma.
  • Hears voices telling him to free the animals. Ele ouve vozes dizendo para libertar os animais.
  • Why did he pretend to free me? Por que fingiu me libertar?
- Click here to view more examples -

exempt

I)

isentos

ADJ
Synonyms: exempted, excepted
  • They are legally exempt from forced labor. Estão legalmente isentos de trabalho forçado.
  • Since when are journalists exempt from helping people? Desde quando os jornalistas estão isentos de ajudar pessoas?
  • Those who are exempt from evacuation, they too will ... Os que estão isentos da evacuação têm de ...
  • ... we propose a modernised definition of the exempt services. ... propomos uma definição modernizada dos serviços isentos.
  • They're exempt from forced labor. Estão isentos de trabalhos forcados.
- Click here to view more examples -
II)

isentar

VERB
Synonyms: disclaim
  • It would be inappropriate to exempt any vertical agreement that ... Não seria apropriado isentar os acordos verticais que ...
  • We must exempt volunteers from taxes on ... Temos de isentar os voluntários de impostos sobre ...
  • We'll exempt ourselves from waiting for her. Vamos nos isentar de esperar por ela.
  • I do not think we should exempt regional transport, and ... Penso que não devemos isentar os transportes regionais, e ...
  • ... , this should not exempt small businesses from taking ... ... , isso não deverá isentar as pequenas empresas de tomarem ...
- Click here to view more examples -
III)

dispensar

ADJ
  • We can't exempt ourselves from this rule. Não podemos dispensar-nos a esta regra.
  • Member States may exempt: Os Estados-membros podem dispensar:
  • ... A Member State may exempt from the visa requirement: ... Um Estado-Membro pode dispensar da obrigação de visto:
  • ... after consulting the Commission, exempt from the application of all ... ... após consulta da Comissão, dispensar da aplicação da totalidade ...
  • ... . Member States may exempt from the obligation to have ... ... . Os Estados-Membros podem dispensar da obrigação de ter ...
- Click here to view more examples -
IV)

exime

ADJ
Synonyms: declines, absolve
  • Do you think that makes you exempt? Você acha que isso a exime?

rejects

I)

rejeita

VERB
  • What if she rejects him? E se ela o rejeita?
  • The mother rejects the journalists. A mãe rejeita os jornalistas.
  • You reach out to her and then she rejects you. Você tenta ajudar e ela a rejeita.
  • But when he makes his move, she rejects him. Quando ele parte para a ação, ela o rejeita.
  • Therefore the nature rejects you. Por isso a natureza te rejeita.
- Click here to view more examples -
II)

rejeitados

NOUN
  • You rejects can't do nothing right! Vocês rejeitados não sabem fazer nada direito!
  • All those rejects do that. Todos esses rejeitados fazem isso.
  • And they were both rejects. Os dois eram rejeitados.
  • Those rejects have been rejected. Os rejeitados foram rejeitados.
  • Even you two rejects could get lucky around here. Até vocês os dois rejeitados podem se dar bem aqui.
- Click here to view more examples -
III)

recusa

VERB
  • Knives are drawn, but he rejects them. Aparecem facas, mas ele as recusa.
  • ... expresses confidence in the future and rejects the fatalistic view of ... ... exprime confiança no futuro e recusa a visão fatalista do ...
  • ... if one of the architects rejects the plan for the foundations ... ... se um dos arquitectos recusa o projecto das fundações ...
  • My group rejects this choice of 'going all the way ... O meu grupo recusa essa opção «maximalista ...
- Click here to view more examples -

refuses

I)

recusa

VERB
  • He has, and he also refuses food. Sim, e se recusa a comer.
  • Refuses to admit it is disturbed. Recusa admitir porque está perturbada.
  • He refuses to cooperate. Ele recusa a cooperar.
  • Their leader refuses my counsel. Seu líder recusa meus conselhos.
  • My heart refuses to take another's life. Meu coração recusa tirar outra vida.
  • She refuses when she knows it won't match. Ela recusa quando sabe que não será compatível.
- Click here to view more examples -
II)

rejeita

VERB
  • ... issue lies in what happens when a patient refuses treatment. ... problemas começam quando o paciente rejeita o tratamento.
  • it refuses to emphasise the vital importance of public services ... Rejeita sublinhar a importância crucial dos serviços públicos ...
  • She refuses both sides. Rejeita ambos os lados como o INK.
- Click here to view more examples -
III)

se recusam

VERB
Synonyms: refuse
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, mas todos se recusam a acreditar na magia ...
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, e todos se recusam a acreditar na magia ...
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, mas todos se recusam a acreditar em magia ...
- Click here to view more examples -
IV)

nega

VERB
  • He refuses to speak any other language, and that's ... Nega falar outra língua, e esse é ...
  • ... with his name, but he refuses to answer. ... pelo seu nome, mas se nega a responder.
  • Should I report that he refuses to talk? Devo indicar que se nega a falar?
  • He refuses the money I give him, because he ... Ele nega o dinheiro que.eu lhe dou porque ...
- Click here to view more examples -

denies

I)

nega

VERB
  • Is this the man she denies knowing? É este o homem que ela nega conhecer?
  • A man who denies his own conscience. Um homem que nega a própria consciência.
  • A man always denies these things. Um homem sempre nega essas coisas.
  • The governor's aide denies any knowledge of this. O assessor do governador nega qualquer conhecimento do fato.
  • This law also denies due process. Esta lei também nega o devido processo.
- Click here to view more examples -
II)

negue

VERB
Synonyms: deny, denials
  • As does your mother, yet she denies it. E como a tua mãe, embora o negue.
  • Even if he denies it, it's something. Mesmo que ele negue, já é algo.
  • ... marry again although she denies it. ... casar novamente, embora ela o negue.
  • ... in his doctrine which denies the basic principles of our ... ... em na sua doutrina que negue os princípios básicos da nossa ...
- Click here to view more examples -
III)

renega

VERB
Synonyms: disbelieve
  • One of you denies me One of you betrays me Um de vós renega-me Outro trai-me
IV)

negar

VERB
  • And what if she denies it? E se ela negar?
  • What if the judge denies it?! E se o juiz negar?
  • ... ensure security while it denies the different identity of ... ... garantir a segurança enquanto negar a identidade diferente dos ...
  • One of you denies me One of you betrays me Um de vós negar-me-á.
  • ... , if this office denies you a seal, and ... ... , se este escritório negar o selo, e ...
- Click here to view more examples -
V)

negou

VERB
  • Is this the man she denies knowing? É este o homem que ela negou conhecer?
  • Her youth denies her the wisdom, to understand why ... Sua juventude negou a ela a sabedoria.para entender porquê ...
  • Her youth denies her the wisdom, ... A sua juventude negou-lhe a sabedoria. ...
  • ... on the other hand, he denies having any contact with ... ... por outro lado, negou que tivesse qualquer contato com ...
- Click here to view more examples -
VI)

recusa

VERB

deny

I)

negar

VERB
  • You can deny it all you want. Você pode negar o quanto quiser.
  • But why deny those years ever happened? Mas por que negar que aqueles anos existiram?
  • And we couldn't deny our feelings any longer. E não podemos mais negar nossos sentimentos.
  • Thank you for not bothering to deny it. Obrigada por não se incomodar em negar isto.
  • I can neither confirm nor deny that. Não posso confirmar nem negar.
  • And we must not deny our species this gift. E não podemos negar essa dádiva à nossa espécie.
- Click here to view more examples -
II)

nega

VERB
  • Do you deny you sought revenge? Nega que buscou vingança?
  • But you deny that you ever committed adultery with her? Mas nega que tenha cometido adultério com ela?
  • All addicts deny their problem. Todo viciado nega o vício.
  • You deny your own people. Você nega seu próprio povo.
  • Can anyone here deny that? Alguém aqui nega isso?
  • And now you deny it. E agora você nega isso?
- Click here to view more examples -
III)

negam

VERB
  • If it comes out, you both deny it. Se isso se souber, vocês os dois negam.
  • They deny we had an account. Eles negam que tivéssemos uma conta.
  • They all deny it,of course. E todos eles negam, é claro.
  • What do we do if they deny there are survivors? Que fazemos se negam que há sobreviventes?
  • Why would they deny he even exists? Por que negam sua existência?
  • If it comes out, you both deny it. Se isto de souber, vocês os dois negam tudo.
- Click here to view more examples -
IV)

negue

VERB
Synonyms: denies, denials
  • Do not deny it, madam? Não negue isso, senhora.
  • Do you want me to deny it? Quer que eu negue?
  • I want you to deny it. Quero que você negue.
  • Deny it, if you can. Negue, se puder.
  • And so are you, so don't deny it. E você também, então não negue.
  • Deny and you must be purified by pain. Negue e deverá ser purificado pela dor.
- Click here to view more examples -
V)

nego

VERB
Synonyms: refuse, denying, blackman
  • I deny him nothing. Não nego nada a ele.
  • I do not deny that. Eu não nego isso.
  • I cannot deny it was a difficult decision for me. Não nego que foi uma decisão difícil para mim.
  • I deny your existence. Eu nego sua existência.
  • I deny that libel on my soul. Nego esta calúnia pela minha alma.
  • I deny that is the case. Nego que seja esse o caso.
- Click here to view more examples -
VI)

negou

VERB
  • But why did he deny it? Mas por que ele negou?
  • Why did you deny it? Por que você negou?
  • I confronted her, and she didn't deny it. Eu perguntei pra ela, e ela não negou.
  • Fancy way of saying he didn't deny it. Uma forma elegante de dizer que ele não negou.
  • And deny his moment of destiny? E negou o seu momento de destino?
  • ... to you what he'll deny to me? ... a você o que negou a mim?
- Click here to view more examples -
VII)

negação

NOUN
  • You deny it, It sort of proves my point. Sua negação meio que prova minha opinião.
VIII)

recusar

VERB
  • We may deny him yet! Ainda o podemos recusar!
  • Would you deny your own father? Você recusar ao seu próprio pai?
  • But why deny the dementors? Mas por que recusar os dementadores?
  • But why deny the dementors? Mas porquê recusar os dementors?
  • We don't deny the and is the gold there. Não podemos recusar aquela mina de ouro.
  • You can't deny me much longer. Não me podes recusar muito mais.
- Click here to view more examples -

negates

I)

nega

VERB
  • This very concept negates the possibility of your leaving. Este conceito nega a possibilidade de partir.
  • ... against a report that negates the right to life ... ... contra um relatório que nega o direito à vida ...
  • "whose role negates the sovereign value of ... "cujo papel nega o valor soberano do ...
  • ... by the Commission because it negates and reduces even further ... ... a Comissão, pois nega e reduz ainda mais ...
  • ... tax, when he negates the most elementary liberty ... ... impostos, ele que nega a mais elementar liberdade ...
- Click here to view more examples -
II)

anula

VERB
  • Someone that negates her powers and brings ... Alguém que anula seus poderes e a ...
III)

invalida

VERB

denying

I)

negando

VERB
  • And you're not denying it. E voce não está negando.
  • Are you denying me my right? Está negando meu direito?
  • Why are you denying it? Por que você está negando isso?
  • You come to my house and keep denying everything. Você vem à minha casa e continua negando tudo.
  • But their lawyers, they, re denying me too. Mas seus advogados estão negando esse direito a mim.
- Click here to view more examples -
II)

negar

VERB
  • You have to stop denying this. Você deve parar de negar isso.
  • Tired of denying your true nature? Cansados de negar sua verdadeira natureza?
  • This is exactly what i've been denying. Este é exatamente o que eu tenho negar .
  • You come to my house and keep denying everything. Vens a minha casa e continuas a negar tudo?
  • Denying him painkillers is a judgment call. Negar analgésicos é uma forma de julgar.
- Click here to view more examples -
III)

nega

VERB
  • So you're denying the existence of that note? Então, nega a existência desse bilhete?
  • The person in question is denying it. A pessoa em questão nega.
  • So you're denying what he said is true? Nega que o que disse é certo?
  • So you're denying the existence of that note? Nega então a existência de tal nota?
  • So you're denying what he said is true? Então, nega que ele contou a verdade?
- Click here to view more examples -
IV)

negação

VERB
  • Of denying that essential truth. A negação dessa verdade essencial.
  • Including denying them tax exemption. Incluindo a negação de vantagens fiscais.
  • ... for unrestrained capitalism and denying help to the poor ... ... para um capitalismo desenfreado e a negação de ajuda aos pobres ...
  • It's called denying reality. Isso se chama negação da realidade.
  • It's called denying reality. É chamado negação da realidade.
- Click here to view more examples -
V)

negam

VERB
Synonyms: deny, disbelieve, negate
  • But their lawyers, they, re denying me too. Mas os seus advogados, também me negam isso.
  • But their lawyers, they're denying me too. Mas seus advogados também me negam isso.
  • if you are denying what you saw. Se negam o que viram.
- Click here to view more examples -
VI)

nego

VERB
Synonyms: deny, refuse, blackman
  • I'm not denying that she's good. Não nego que ela seja boa.
  • I am not denying that these things are happening, ... Não nego que estas coisas estão a acontecer, ...
  • I'm not denying that she's good. Não nego que ela é boa.
  • So I'm denying your waiver request. Logo, nego seu pedido de renuncia.
  • I'm not denying that, and, yes ... Não nego isso, e sim ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals