Blocker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Blocker in Portuguese :

blocker

1

bloqueador

NOUN
Synonyms: choke, jammer, restraint
  • Start the calcium channel blocker drip. Inicia o bloqueador de cálcio.
  • We have no symptom blocker, no cure. Não temos bloqueador de sintomas nem cura.
  • Get yourself a blocker and head for the end zone. Arrume um bloqueador e siga para a zona final!
  • This is a neuromuscular blocker. É um bloqueador muscular.
  • You got to get me a blocker. Frank, tem de me arranjar um bloqueador.
- Click here to view more examples -

More meaning of Blocker

choke

I)

engasgar

VERB
Synonyms: choking, gag, gagging
  • That way they're going to choke. Ao mesmo tempo ele vai se engasgar.
  • And you would choke on your food. E que te irias engasgar com a comida.
  • And these fumes are starting to choke me. Estes fumos estão começando a me engasgar.
  • And this man began to choke. E um homem começou a engasgar.
  • He was flashing a roll that could choke a horse. Ele estava mostrando um rolo que poderia engasgar um cavalo.
- Click here to view more examples -
II)

sufocar

VERB
  • You still didn't have to choke me. Você continua não precisando me sufocar.
  • You have to breathe, or you'll choke. Tens de respirar ou vais sufocar.
  • Something invisible tried to choke us. Uma coisa invisível tentou sufocar a gente.
  • Do something or he' ll choke. Faça algo ou ele irá sufocar.
  • You can choke me if you want to. Você pode me sufocar se quiser.
- Click here to view more examples -
III)

afogador

NOUN
Synonyms: throttle, drowner
  • When you pull the choke it doesn't come back. Quando você puxa o afogador, ele não volta.
  • First, you adjust the choke. Primeiro ajuste o afogador.
  • ... when you pull the choke, it doesn't come right back ... ... quando você puxa o afogador, ele não volta ...
  • Hey, that's the choke! Isso é o afogador.
  • readjust the magneto, readjust the choke. Reajusta o magneto, reajusta o afogador.
- Click here to view more examples -
IV)

estrangulamento

NOUN
  • This bruising here indicates a choke hold. O ferimento aqui indica estrangulamento.
  • ... but he had me in some ninja choke hold. ... mas ele tinha me em alguns ninja estrangulamento.
  • ... a blank canvas without a studded choke chain. ... uma lona preta se não tiver uma corrente de estrangulamento.
  • All the entrances to Division are choke points. As entradas de lá são pontos de estrangulamento.
  • ... map out the A.O. and check for choke points. ... mapear a A.O. e verificar pontos de estrangulamento.
- Click here to view more examples -
V)

asfixiar

VERB
  • Let alone break that window or choke out a deputy. Quanto mais partir uma janela ou asfixiar um delegado.
VI)

sufoque

VERB
Synonyms: suffocate, smother
  • I hope you choke on it. Espero que se sufoque.
  • I hope that you choke on that. Espero que sufoque nisto.
  • ... that the grandmother to choke while she sleeps, because they ... ... que a avó a sufoque enquanto dorme, porque ...
  • I hope you choke on your passion... Espero que você se sufoque na sua paixão...
  • But don't choke him, either. Mas não o sufoque, tampouco.
- Click here to view more examples -
VII)

estrangular

VERB
  • To choke, you must use all your soul. Para estrangular deve usar toda sua alma.
  • Then you'il have to choke me with my belt. Então precisa me estrangular com o meu cinto.
  • You don't have to choke me! Você não tem que me estrangular!
  • You can choke me if you want to. Podes estrangular-me se quiseres.
  • Leave me a message or I'il choke you out. Faça-me uma mensagem ou vou te estrangular.
- Click here to view more examples -
VIII)

sufocam

NOUN
IX)

bloqueador

NOUN

jammer

I)

jammer

NOUN
  • Did you do this, Jammer? Você fez isto Jammer?
  • Did you do this, Jammer ? Você fez isso, Jammer ?
  • She's their star jammer, although she was quite ... Ela é a estrela jammer, embora fosse bastante ...
  • You still with me, Jammer? Ainda estás a ouvir-me, Jammer?
  • Worth, activate the jammer. Worth, ative o jammer.
- Click here to view more examples -
II)

inhibidor

NOUN
III)

marcadora

NOUN
Synonyms: marking
  • ... player on the opposing team the jammer passes, she gets ... ... jogadora do time adversário que a marcadora ultrapassar, ela marca ...
IV)

bloqueador

NOUN
Synonyms: blocker, choke, restraint
  • What you're watching is a signal jammer. O que vê é um bloqueador de sinal.
  • I think is the jammer. Acho que é um bloqueador.
  • I think it's the jammer. Acho que é um bloqueador.
  • ... want to be found with a jammer in here. ... queira ser pega com um bloqueador aqui.
  • ... want to be found with a jammer in here. ... queres ser encontrada aqui com um bloqueador.
- Click here to view more examples -

restraint

I)

contenção

NOUN
  • We need a great restraint! Precisamos de uma grande contenção!
  • Did courageous restraint frustrate you? Contenção corajosa deixou você frustrado?
  • I admire your restraint. Admiro a sua contenção.
  • At any rate, of restraint. Ou alguma, contenção.
  • An ounce of restraint. Uma onça de contenção.
- Click here to view more examples -
II)

retenção

NOUN
  • You're showing willpower and restraint. Você está mostrando força de vontade e retenção.
  • ... unless the design of the restraint is such that the ... ... se a concepção do sistema de retenção for tal que a ...
  • ... of new safety belts and restraint systems, ... de cintos de segurança e de sistemas de retenção novos,
  • ... relating to safety belts and restraint systems: ... relacionados com os cintos de segurança e sistemas de retenção:
  • ... of safety belts or restraint systems, ... de cintos de segurança ou sistemas de retenção,
- Click here to view more examples -
III)

moderação

NOUN
  • Not if one uses restraint and self discipline. Não se usar com moderação e disciplina.
  • I appreciate the restraint you showed by using the bell. Eu apreciei a moderação que mostrou, tocando a campainha.
  • We must breathe with restraint. Precisamos respirar com moderação.
  • We must breathe with restraint. Teremos de respirar com moderação.
  • ... and you can't show an ounce of restraint? ... e você não pode demonstrar um pingo de moderação?
- Click here to view more examples -
IV)

restrição

NOUN
  • This is a restraint chair. Esta é uma cadeira de restrição.
  • You ought to be filled with greater restraint. Você deve estar cheio de uma grande restrição.
  • I used it purely as a chemical restraint. Eu o usei puramente como uma restrição química.
  • At any rate, of restraint. De qualquer forma, de restrição.
  • The act of restraint of appeals. O ato de restrição de apelações.
- Click here to view more examples -
V)

comedimento

NOUN
  • ... accompanied by a duty of restraint. ... acompanhada de um dever de comedimento.
VI)

limitação

NOUN
  • ... the next generation of noise restraint standard. ... à próxima geração de normas relativas à limitação do ruído.
VII)

imobilização

NOUN
  • Maybe some kind of restraint? Talvez algum tipo de imobilização?
  • ... apparatus or installations necessary for the restraint and stunning of animals ... ... aparelhos ou instalações necessários à imobilização e atordoamento dos animais ...
  • restraint: the application to an animal of any ... Imobilização: a aplicação, a um animal, de qualquer ...
  • 4. restraint: the application to ... 4. Imobilização: a aplicação, a ...
  • ... during movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter ... ... durante o encaminhamento, estabulação, imobilização, atordoamento, abate ...
- Click here to view more examples -
VIII)

repressão

NOUN
  • But without restraint, without control, ... Mas sem repressão, sem controle. ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals