Alerts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Alerts in Portuguese :

alerts

1

alertas

NOUN
  • I haven't set up any alerts. Não emiti nenhuns alertas.
  • for quickly distributing alerts. para emitir alertas rapidamente.
  • Emergency alerts from elderly living alone ... Alertas de emergência vindos de casas de idosos que moram sozinhos ...
  • ... for receiving and handling alerts. ... para a recepção e tratamento dos alertas.
  • ... responsible for receiving and handling alerts; ... responsáveis pela recepção e tratamento dos alertas;
  • ... to instigate a series of restricted alerts, keep it to ... ... que emita uma série de alertas restritos, mantenha- ...
- Click here to view more examples -
2

indicações

NOUN
  • ... between two or more alerts. ... entre duas ou mais indicações.
  • ... obtain information related to alerts on persons and objects. ... obtenham informações sobre as indicações relativas a pessoas e objectos.
  • ... specific checks, since these alerts may be issued on ... ... controlos específicos uma vez que estas indicações podem ser emitidas com ...
  • Issuing alerts for stolen vehicles and registration certificates Indicações de furto de veículos e de certificados de registo automóvel
  • ... of different options for alerts, ... das várias possibilidades de indicações,
  • ... the different possibilities with regard to alerts, ... das diferentes possibilidades de indicações,
- Click here to view more examples -
3

avisos

NOUN
4

alertar

VERB
Synonyms: alert, warn
  • And if he alerts the enemy to our whereabouts it ... E se ele alertar o inimigo quanto ao nosso paradeiro ...
  • And if he alerts the enemy to our ... E se ele alertar o inimigo quanto ao nosso ...
  • And if he alerts the enemy to our ... E se ele alertar o inimigo quanto ao nosso ...
  • And if he alerts the enemy to our ... E se ele alertar o inimigo quanto ao nosso ...
  • And if he alerts the enemy to our ... E se ele alertar o inimigo quanto ao nosso ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Alerts

alert

I)

alerta

ADJ
  • Alert the guards right now! Alerta os guardas agora mesmo!
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
  • We are in yellow alert. Nós estamos em alerta amarelo.
  • An early warning system puts everyone on the alert. Um sistema de aviso rápido coloca todos em alerta.
  • The least you could do is stay alert. O mínimo que você pode fazer é ficar alerta.
  • Stay alert and focused. Fique alerta e concentrado.
- Click here to view more examples -
II)

alertar

VERB
Synonyms: warn
  • I gotta alert the members. Tenho de alertar os membros.
  • Are we putting out any kind of public health alert? Vamos alertar a população?
  • Why would he alert me? Porque ele iria me alertar?
  • We had to alert the sentries. Tivemos de alertar os sentinelas.
  • To alert him of their arrival. Para alertar da chegada deles.
  • I must alert the others at once. Preciso alertar os outros.
- Click here to view more examples -
III)

alerte

NOUN
  • Alert the ship captains to do the same. Alerte os capitães da nave para fazerem o mesmo.
  • Alert the infirmary to expect wounded. Alerte a enfermaria para esperar feridos.
  • Alert every prefect in the district. Alerte a todos os prefeitos do distrito.
  • Alert the others, there's been a tragedy! Alerte os outros, houve uma tragédia!
  • Alert the rest of the guard. Alerte o restante dos guardas.
  • Do not alert him to my presence. Não o alerte para a minha presença.
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • The right person will come along if you stay alert. Se estiveres atento, vai aparecer a pessoa certa.
  • I was just checking you were on the alert. Era só para ver se estavas atento.
  • Do this before he's put on alert. Faça isso antes que ele esteja atento.
  • You need to stay alert, pay attention. Você precisa ficar atento.
  • But stay alert outside. Mas fique atento aí fora!
  • And you know all this, just by being alert? E, sabes, tudo isto com só estar atento?
- Click here to view more examples -
V)

avisar

VERB
  • To alert the manager before of registering the guest. Avisar ao gerente antes de registrar o hóspede.
  • We must alert the church elders. Temos de avisar os anciãos da lgreja.
  • I just wanted to alert the owner of the car. Eu só queria avisar o dono do carro.
  • I must alert the others at once. Devo avisar os outros imediatamente.
  • Okay, have your officer alert the mother. Ok, diz ao agente para avisar a mãe.
  • to alert you to the whereabouts. para o avisar onde está.
- Click here to view more examples -

warnings

I)

avisos

NOUN
  • They were given three warnings, and they laughed. Receberam três avisos e riram.
  • They were going to ignore our warnings. Eles iam ignorar nossos avisos.
  • So you ignored the warnings? Então ignorou os avisos?
  • You know how many times we've heard the warnings? Sabem quantas vezes ouvimos os avisos?
  • But do you also read the warnings, or not? Mas você também lês os avisos, ou não?
  • We had those hurricane warnings all day. Tivemos avisos de furacão o dia todo.
- Click here to view more examples -
II)

advertências

NOUN
  • Your warnings don't frighten me anymore. Suas advertências já não me assustam, barão.
  • And then we get complaints and warnings from our boss. E o chefe vai dar advertências pra gente.
  • Guess you don't take my kind warnings seriously. Esperava que levasse minhas advertências a sério.
  • His warnings only made me more determined. Suas advertências só me tornaram mais determinada.
  • Despite warnings from experts, parents ... Apesar das advertências de peritos, os pais ...
  • You ignored repeated warnings to stop harassing that ... Ignorou repetidas advertências de parar de assediar aquela ...
- Click here to view more examples -
III)

alertas

NOUN
  • You need to issue warnings. Têm de emitir alertas.
  • We had those hurricane warnings all day. Tivemos alertas de furacão todo o dia.
  • Flood warnings have gone out, and ... Já foram feitos alertas de inundação, e ...
  • Aren't there warnings already? Não existem já alertas de tornados?
  • It had some warnings, but I didn't think ... Havia alguns alertas, mas não achei ...
  • ... , requirements for special warnings, ... , requisitos relativos a alertas especiais,
- Click here to view more examples -

alerting

I)

alertando

VERB
Synonyms: warning, prompting
  • alerting us to critical health hazards, alertando-nos para riscos de saúde críticos,
  • ... i deployed drones, alerting my forces. ... eu despachei drones, alertando as minhas forças.
  • ... i deployed drones, alerting my forces. ... eu despachei drones, alertando minhas forças.
  • ... , civil servants had discretely alerting, techniques bestial used ... ... , haviam funcionários públicos alertando discretamente.sobre técnicas bestiais usadas ...
- Click here to view more examples -
II)

avisando

VERB
  • ... have received a flash memo alerting you of my arrival. ... ter recebido uma mensagem avisando da minha chegada.
  • ... have received a flash memo alerting you of my arrival. ... ter recebido um memorando avisando-a da minha chegada.

advisories

I)

alertas

NOUN
  • You get a lot of routine advisories. Vocês recebem um monte de alertas de rotina.

statements

I)

declarações

NOUN
  • I make statements to the press. Sabes que faço declarações nos jornais.
  • Then we'll begin with our opening statements. Então vamos dar inicio declarações de abertura.
  • She made some statements in the press. Ela deu algumas declarações à imprensa.
  • Let me make two preliminary statements. Gostaria todavia de fazer duas declarações prévias.
  • Those are their statements. E ali estão as declarações deles.
  • She knows details, and her statements are precise. Ela sabe dos detalhes, e sua declarações é precisa.
- Click here to view more examples -
II)

instruções

NOUN
  • So let's see what these different statements tell us. Vamos ver o que ele diz essas instruções diferentes.
  • these statements to make them look ... as instruções para torná-los olhar ...
  • ... you simply combine the two statements ... você simplesmente combinar as duas instruções
  • ... all here: itineraries, statements, medical certificates, ... ... tudo aqui: itinerários, instruções, atestados médicos.e ...
- Click here to view more examples -
III)

demonstrações

NOUN
  • ... material item should be presented separately in the financial statements. ... item material deve ser apresentado separadamente nas demonstrações financeiras.
  • ... qualify for recognition in the financial statements but for which the ... ... se qualificam para reconhecimento nas demonstrações financeiras mas pelos quais o ...
  • ... are appropriately reflected in the financial statements. ... sejam apropriadamente reflectidas nas demonstrações financeiras.
  • The objectives of financial statements are to provide information ... Os objectivos das demonstrações financeiras são o de proporcionar informação ...
  • The financial statements shall be drawn up in accordance with ... As demonstrações financeiras serão elaboradas com base nos ...
  • presented financial statements in the previous year ... Apresentou demonstrações financeiras no ano anterior ...
- Click here to view more examples -
IV)

afirmações

NOUN
  • I would just like to add something to those statements. Gostaria apenas de acrescentar uma coisa às suas afirmações.
  • These statements have only been included in the recitals. Estas afirmações só foram introduzidas nos considerandos.
  • So nobody could reasonably think that these statements are true? Ninguém poderá então pensar que tais afirmações são verdadeiras?
  • The hypocrisy in these statements is extraordinary. A hipocrisia nessas afirmações é extraordinária.
  • What is the connection between those two statements? Qual é a relação entre essas duas afirmações?
  • At least one of those statements is a lie. Uma dessas afirmações é falsa.
- Click here to view more examples -
V)

indicações

NOUN
  • And someone is not very good following statements. E alguém não é muito boa em seguir indicações.
  • statements or symbols designed to ... Indicações ou símbolos destinados a ...
  • statements designed to promote sales, provided that such ... Indicações destinadas à promoção das vendas, desde que essas ...
  • ... other items, provided that such statements or symbols and the ... ... outros produtos, desde que tais indicações ou símbolos e o ...
  • ... , provided that such statements and the manner in which they ... ... , desde que essas indicações e o modo por que ...
  • ... sales, provided that such statements and the manner in ... ... das vendas, desde que essas indicações e o modo por ...
- Click here to view more examples -
VI)

depoimentos

NOUN
  • I finished all the statements. Acabei todos os depoimentos.
  • You have their sworn statements in front of you. Têm os seus depoimentos à vossa frente.
  • You bribed people to give false statements. Você subornou pessoas para darem falsos depoimentos.
  • All right, start getting statements from the witnesses. Começa a tirar depoimentos das testemunhas.
  • I might be asked to take statements from such witnesses. Podem me pedir para colher depoimentos de tais testemunhas.
  • You start taking statements. Comece a recolher depoimentos.
- Click here to view more examples -
VII)

extratos

NOUN
Synonyms: extracts, excerpts
  • I found bank statements in the office. Encontrei extratos bancárias no escritório.
  • The statements were in your home. Os extratos estavam na sua casa.
  • Statements sent to the office. Extratos enviados para o escritório.
  • These are credit card statements from the past year. Extratos dos cartões de crédito do ano passado.
  • ... man that is private, the statements come to the office ... ... homem que é privado, os extratos vão para o escritório ...
  • Almost done going through these bank statements, I promise. Estou quase acabando com esses extratos, prometo.
- Click here to view more examples -

directions

I)

direções

NOUN
  • From now on, we're going in different directions. A partir de agora, nós vamos em direções diferentes.
  • So they'll be confused with the two directions. Então,eles ficarão confusos com as duas direções.
  • That push you in different directions. Que te coloca em diferentes direções.
  • The never ask indication of the directions. Como nunca pediram indicação das direções.
  • They go in opposite directions. Eles vão em direções opostas.
  • You see the hall in both directions. Você vê o corredor nas duas direções.
- Click here to view more examples -
II)

sentidos

NOUN
Synonyms: senses, ways, meanings
  • ... information to become communication that goes in both directions. ... que a informação passe a ser comunicação nos dois sentidos.
  • ... the road in both directions. ... a rua nos dois sentidos.
  • ... the best in all directions. ... fantástica, em todos os sentidos.
  • Branching out in all directions. Se ramifica em todos os sentidos.
  • All right, give me directions. Tudo bem, dê-me os sentidos.
  • seems that the wheel will in both directions. Parece que a roda vai em ambos os sentidos.
- Click here to view more examples -
III)

instruções

NOUN
  • The guy misunderstood the directions. O tipo não entendeu as instruções.
  • The directions were good. As instruções foram boas.
  • Why did you throw away the directions? Porque você jogou fora as instruções?
  • What sabotage directions did you receive? Que instruções recebeu para sabotagem?
  • The box with the directions is there. A caixa com as instruções está logo aí.
  • You need to follow the directions exactly. Você precisa seguir exatamente as instruções.
- Click here to view more examples -
IV)

rumos

NOUN
  • ... her life going in two very different directions. ... a vida dela a tomar dois rumos muito distintos.
  • ... long after our lives went off in separate directions. ... mesmo quando as nossas vidas tomaram rumos diferentes.
  • ... and gentlemen, the new directions. ... e senhores, os Novos Rumos.
  • ... to ease you into the New Directions! ... de entrares nos Novos Rumos, não é?
  • ... together, but we went in different directions. ... juntos, mas seguimos diferentes rumos.
  • And two: How about those New Directions? E em segundo, o que dizem dos Novos Rumos?
- Click here to view more examples -
V)

indicações

NOUN
  • We also wanted to get directions. Também queríamos pedir indicações.
  • He will come in here asking for directions. Vai aparecer aqui a pedir indicações.
  • Then you just follow my directions. É só seguir minhas indicações.
  • The directions you gave me weren't. As indicações que me deu.
  • You must listen to my directions. Ouve as minhas indicações.
  • Are those directions to the convention center? São indicações para a convenção?
- Click here to view more examples -
VI)

orientações

NOUN
  • I might need directions. Talvez precise de orientações.
  • ... because you finally stopped and asked for directions. ... porque você finalmente parou e pediu orientações.
  • I didn't get the most precise directions. Eu não consegui as orientações mais precisas.
  • I need,uh... directions. Preciso de orientações...
  • ... of yourself and follow our directions or stay out of ... ... se e siga nossas orientações... ou saia do ...
  • The policy directions outlined in this Communication ... As orientações políticas apresentadas na presente comunicação ...
- Click here to view more examples -
VII)

trajeto

NOUN
Synonyms: path, route, commute

signs

I)

sinais

NOUN
Synonyms: traffic lights
  • There are definite signs of struggle on the body. Há sinais de luta no corpo.
  • Still no signs of consciousness? Ainda sem sinais de consciência?
  • Follow the exit signs behind you. Sigam os sinais de saída.
  • Vital signs to terminal one. Sinais vitais para o terminal um.
  • And who is taking these vital signs? E quem está levando esses sinais vitais?
  • There are indeed few promising signs. Há, de facto, apenas escassos sinais positivos.
- Click here to view more examples -
II)

assina

VERB
Synonyms: sign, subscribes
  • He signs a certificate saying so. Assina o certificado a dizer isso.
  • Who else signs for you? Quem mais assina por você?
  • He who signs the lease, must pay rent. Quem assina um contrato, tem de pagar o aluguer.
  • The guy who signs our checks. O cara que assina nossos cheques.
  • He even signs them in his own name. Ainda assina com o próprio nome.
  • And then signs the notary, to be more secure. E logo assina no cartório, para mais segurança.
- Click here to view more examples -
III)

signos

NOUN
  • What happens when they have all these signs? O que acontece quando eles têm todos os signos?
  • All the tests are positive, the vital signs stable. As análise deram positivo, os signos vitais são bons.
  • ... just because she knows our signs. ... só porque sabe os nossos signos.
  • ... astrology just because she knows our signs. ... interessar só porque conheça os signos.
  • You need to give me the Signs. Precisa me entregar os Signos.
  • The Signs were hidden and scattered throughout time. Os Signos foram escondidos e espalhados pelo tempo.
- Click here to view more examples -
IV)

letreiros

NOUN
Synonyms: billboards
  • These signs are older than the machines. Os letreiros são mais antigos do que as máquinas.
  • They got sirens and bells and signs all over the place ... Há sirenes, campainhas e letreiros por todo o lado ...
  • ... of companies that makes signs and banners for trade shows ... ... de companhias que faz letreiros e cartazes para feiras de negócios ...
  • ... floor and follow the signs. ... corredor, sigam os letreiros.
  • ... fear and danger and signs that say, "Do Not ... ... medo, do perigo e de letreiros que dizem "não ...
- Click here to view more examples -
V)

placas

NOUN
  • Plus the signs and the billboards. Além das placas e outdoors.
  • They were working on the signs back there. Eles estão trabalhando nas placas lá atrás.
  • The signs never said. As placas nada diziam.
  • The signs never said. As placas não diziam nada.
  • I think they took all the signs down. Acho que removeram as placas.
  • You see signs with two words. Vê placas com duas palavras.
- Click here to view more examples -
VI)

indicações

NOUN
  • There are increasing signs that the most underdeveloped regions are still ... Há crescentes indicações de que as regiões mais subdesenvolvidas continuam com ...
  • The signs for the Tube to come home I need the ... as indicações para o metro para vir casa Eu preciso do ...
  • ... I mean, there were no signs? ... Isto é, não havia indicações?
- Click here to view more examples -
VII)

cartazes

NOUN
  • Why are there signs for truffles everywhere? Por que há cartazes de trufas em todo lugar?
  • How come they are taking down them signs? Por que estão tirando os cartazes?
  • And for our name on the signs. E pelos nossos nomes nos cartazes.
  • I got to make signs? Tenho de fazer cartazes?
  • Okay okay, let's keep these signs up. Certo, vamos levantar mais estes cartazes!
  • I saw signs posted downstairs. Eu vi cartazes colocados lá em baixo.
- Click here to view more examples -

nominations

I)

nomeações

NOUN
  • But the nominations haven't been announced yet. Mas as nomeações ainda não foram anunciadas.
  • Ten nominations, including best picture. Dez nomeações, incluindo melhor filme.
  • But nominations for commissioners are, and we ... Mas nomeações para os comissários estão, e nós ...
  • Someone in there is selling nominations to the service academies ... Alguem de lá está vendendo nomeações para as academias de serviço ...
  • ... probably spent more money getting those nominations... ... provavelmente gastaram mais dinheiro a conseguir essas nomeações...
- Click here to view more examples -
II)

candidaturas

NOUN
  • ... have received the following nominations: ... que recebi as seguintes candidaturas:
  • ... me that they accept their respective nominations. ... me que aceitavam as suas respectivas candidaturas.
  • Rule 12 Nominations and general provisions Artigo 12o Candidaturas e disposições gerais
  • ... (deadline for submitting nominations): see Minutes ... (prazo para a apresentação de candidaturas) : Ver Acta
- Click here to view more examples -
III)

nominações

NOUN
IV)

indicações

NOUN
  • He has five best picture nominations. Ele tem cinco indicações para melhor filme.
  • The floor is now open for nominations. O conselho está aberto para indicações.
  • The nominations will be announced in just two days. As indicações serão anunciados em apenas dois dias.
  • But the nominations haven't been announced yet. Mas as indicações ainda não foram anunciadas.
  • And the nominations are. E as indicações são .
- Click here to view more examples -
V)

postulações

NOUN

pointers

I)

ponteiros

NOUN
  • ... know if you need any pointers. ... saber se você precisa os ponteiros.
  • ... position of one or more pointers on circular scales; ... posição de um ou vários ponteiros em escalas circulares;
  • ... your hands, like the pointers of a clock. ... mãos... como a dos ponteiros do relógio.
- Click here to view more examples -
II)

apontadores

NOUN
Synonyms: pointing, sharpeners
  • I see you have one of these collapsible pointers. Vejo que tem um desses apontadores.
III)

indicações

NOUN
  • We have received suggestions and pointers. Chegaram até nós sugestões e indicações.
  • You know, give the kids some pointers. Sabe, dar pras crianças algumas indicações.
  • That guy there might possibly give you a few pointers. Esse cara pode dar algumas indicações.
  • This will also provide pointers for the future. Fornecerá também indicações para o futuro.
  • ... to set out some pointers for that. ... de deixar aqui algumas indicações a esse respeito.
- Click here to view more examples -
IV)

dicas

NOUN
Synonyms: tips, hints, clues, tooltips
  • You just need a few pointers. Você só precisa de umas dicas.
  • She can give you some good pointers. Ela pode lhe dar umas dicas.
  • Maybe you could give me some pointers sometime. Talvez você possa me dar umas dicas.
  • I can give you some pointers. Posso dar umas dicas.
  • Probably give you a few pointers. Provavelmente vai lhe dar umas dicas.
- Click here to view more examples -
V)

canetas

NOUN
Synonyms: pens, pen

notices

I)

avisos

NOUN
  • Got all the updated division notices and bulletin orders. Todos os avisos e boletins foram atualizados.
  • We are here to serve eviction notices. Viemos cá entregar uns avisos de despejo.
  • You got those tax notices ready? Os avisos sobre os impostos estão prontos?
  • What are all these final notices? O que são todos estes últimos avisos?
  • Give me the notices. Poderia me dar os avisos?
- Click here to view more examples -
II)

percebe

VERB
  • He notices something unusual. Ele percebe algo incomum.
  • Nobody notices when we leave. Ninguém percebe quando partimos.
  • Nobody notices when me leave. Ninguém percebe quando partimos.
  • She notices a certain numbness in his reactions. Ela percebe certa dormência em suas reações.
  • A terminally ill patient barely notices. E o paciente terminal nem percebe.
- Click here to view more examples -
III)

observações

NOUN
IV)

notificações

NOUN
Synonyms: notifications
  • Two notices, honey. Duas notificações, querida.
  • You're getting final notices from bill. Estás a receber notificações de cobrança.
  • Well, two notices. Bem, duas notificações.
- Click here to view more examples -
V)

editais

NOUN
Synonyms: edicts
VI)

repara

NOUN
Synonyms: look, repairs, repair, fixes
  • No one notices an ambulance. Ninguém repara numa ambulância.
  • The kind of guy nobody notices. Alguém em quem ninguém repara.
  • You think no one notices? Achas que ninguém repara?
  • It notices the things more extraordinary. Repara nas coisas mais extraordinárias.
  • ... pretend we don't know when a man notices us. ... fingir que não sabemos quando um homem repara em nós.
- Click here to view more examples -
VII)

anúncios

NOUN
  • We are looking at the casting notices. Estamos vendo os anúncios de seleção.
  • Here you can see our notices. Pode ver os nosso anúncios.
  • Here you can see our notices. Aqui pode ver os nossos anúncios.
  • The notices, nothing interests me, the weather comes ... Os anúncios, nada me interessa, previsão do tempo ...
  • ... to stipulate the information to be contained in such notices. ... prever as informações a fornecer nesses anúncios.
- Click here to view more examples -

prompts

I)

solicita

VERB
II)

avisos

NOUN
III)

pede

VERB
IV)

instruções

NOUN
V)

incita

VERB
VI)

solicitações

NOUN

announcements

I)

anúncios

NOUN
  • No further announcements are necessary. Não são necessários novos anúncios.
  • Make the necessary announcements. Faça os anúncios necessários.
  • Before we begin, a few announcements. Antes de começarmos, alguns anúncios.
  • They still print engagement announcements. Ainda publicam anúncios de casamento.
  • I do the announcements! Eu faço a anúncios!
- Click here to view more examples -
II)

comunicados

NOUN
  • These are the morning announcements. Estes são os comunicados da manhã.
  • These are the morning announcements? Estes são os comunicados?
  • Third grader who reads the morning announcements! Aluno da 3ª série que lê os comunicados!
  • ... could you handle the announcements? ... podem ficar encarregues dos comunicados?
  • ... and these- are the morning announcements. ... , e estes são os comunicados da manhã.
- Click here to view more examples -
III)

avisos

NOUN
  • Just a few announcements today and two new men. Hoje só alguns avisos a dois homens novos.
  • Couple of announcements, men. Dois avisos, homens.
  • Today we have two announcements. Hoje tem dois avisos:
  • Now, a few announcements. Agora, alguns avisos.
  • ... way you'd listen to announcements in a train station just ... ... forma que tu ouves os avisos na estação de comboios apenas ...
- Click here to view more examples -
IV)

informes

NOUN
Synonyms: reports

warn

I)

avisar

VERB
  • Shame there's no one to warn her. É pena não haver ninguém para a avisar.
  • Warn you that he set you up? Avisar que te pôs numa cilada?
  • He ran out to warn me. Ele correu pra me avisar.
  • What we need to do is warn people. O que precisamos fazer e avisar as pessoas.
  • I need you to warn the world. Preciso de você para avisar o mundo.
  • I have to warn my uncle. Tenho de avisar meu tio!
- Click here to view more examples -
II)

advertir

VERB
Synonyms: admonish
  • Who are you to warn us? Quem é você para nos advertir?
  • Go warn your father. Vá advertir seu pai.
  • How can we warn them? Como nós podemos os advertir?
  • You got no call to warn anybody. Você não vai advertir ninguém.
  • She was trying to warn us. Ela estava tentando nos advertir.
  • You have come to warn me that. Não veio me advertir.
- Click here to view more examples -
III)

alertar

VERB
Synonyms: alert
  • Warn me about what? Alertar sobre o quê?
  • I have to warn you, it's not much. Devo te alertar que não é o bastante.
  • He tried to warn me. Ele quis me alertar.
  • He went there to warn us. Ele estava lá para nos alertar.
  • We must warn the fleet! Temos que alertar a frota!
  • I know you tried to warn me. Eu sei que você tentou me alertar.
- Click here to view more examples -
IV)

advirto

VERB
  • I warn you, don't put anymore these disguises ... Eu o advirto, não ponha mais estes disfarces ...
  • I warn you that whatever you ... Advirto que tudo o que ...
  • I would warn against establishing the supranational systems. Advirto contra o estabelecimento dos sistemas supranacionais.
  • I warn you, this is a very serious matter. Advirto-lhe que este é um assunto muito sério.
  • I warn you again: Eu a advirto novamente:
  • I warn you that you may find it disturbing. Advirto que podem considerá-la perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)

prevenir

VERB
Synonyms: prevent, prevention
  • He called me at home to warn me. Ele me contatou em minha casa para me prevenir.
  • I have to warn her. Tenho de a prevenir.
  • I wanted to warn you about this mouse. Quero lhe prevenir sobre este rato.
  • I'm here to warn you. Estou aqui para prevenir vocês.
  • ... how intently you tried to warn me. ... como intencionalmente me tentaste prevenir.
  • I should like to warn all Members and speakers ... Gostaria de prevenir todos os colegas e todos os intervenientes ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals