Admonish

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Admonish in Portuguese :

admonish

1

admoestar

VERB
  • I, presume to admonish His Majesty? Eu, admoestar sua majestade ?
2

advertir

VERB
Synonyms: warn
  • it should 18 admonish them not to touch the sheep ... Ele deve 18 advertir-lhes para não tocar as ovelhas ...
3

repreender

VERB
  • ... and a sinner can't admonish a sinner. ... e um pecador não pode repreender a outro.

More meaning of Admonish

warn

I)

avisar

VERB
  • Shame there's no one to warn her. É pena não haver ninguém para a avisar.
  • Warn you that he set you up? Avisar que te pôs numa cilada?
  • He ran out to warn me. Ele correu pra me avisar.
  • What we need to do is warn people. O que precisamos fazer e avisar as pessoas.
  • I need you to warn the world. Preciso de você para avisar o mundo.
  • I have to warn my uncle. Tenho de avisar meu tio!
- Click here to view more examples -
II)

advertir

VERB
Synonyms: admonish
  • Who are you to warn us? Quem é você para nos advertir?
  • Go warn your father. Vá advertir seu pai.
  • How can we warn them? Como nós podemos os advertir?
  • You got no call to warn anybody. Você não vai advertir ninguém.
  • She was trying to warn us. Ela estava tentando nos advertir.
  • You have come to warn me that. Não veio me advertir.
- Click here to view more examples -
III)

alertar

VERB
Synonyms: alert
  • Warn me about what? Alertar sobre o quê?
  • I have to warn you, it's not much. Devo te alertar que não é o bastante.
  • He tried to warn me. Ele quis me alertar.
  • He went there to warn us. Ele estava lá para nos alertar.
  • We must warn the fleet! Temos que alertar a frota!
  • I know you tried to warn me. Eu sei que você tentou me alertar.
- Click here to view more examples -
IV)

advirto

VERB
  • I warn you, don't put anymore these disguises ... Eu o advirto, não ponha mais estes disfarces ...
  • I warn you that whatever you ... Advirto que tudo o que ...
  • I would warn against establishing the supranational systems. Advirto contra o estabelecimento dos sistemas supranacionais.
  • I warn you, this is a very serious matter. Advirto-lhe que este é um assunto muito sério.
  • I warn you again: Eu a advirto novamente:
  • I warn you that you may find it disturbing. Advirto que podem considerá-la perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)

prevenir

VERB
Synonyms: prevent, prevention
  • He called me at home to warn me. Ele me contatou em minha casa para me prevenir.
  • I have to warn her. Tenho de a prevenir.
  • I wanted to warn you about this mouse. Quero lhe prevenir sobre este rato.
  • I'm here to warn you. Estou aqui para prevenir vocês.
  • ... how intently you tried to warn me. ... como intencionalmente me tentaste prevenir.
  • I should like to warn all Members and speakers ... Gostaria de prevenir todos os colegas e todos os intervenientes ...
- Click here to view more examples -

scold

I)

ralhar

VERB
Synonyms: yell at
  • Right, he likes to scold at dinner. Ele gosta de ralhar ao jantar.
  • You always scold me whenever somebody is near, dear Você sempre me ralhar sempre que alguém está perto, querido
  • ... how much you would have to scold me if I was ... ... em quanto teria que ralhar comigo se fosse a ...
- Click here to view more examples -
II)

repreender

VERB
  • I thought you had come to scold us. Eu pensei que você tinha chegado a nos repreender.
  • Have you just come here to scold me? Veio aqui apenas para me repreender?
  • You can scold me later. Podes repreender-me depois.
  • Will you let me work or I'il to scold? Você vai me deixar trabalhar ou vai me repreender?
  • You always scold me whenever somebody is near, dear Você sempre me repreender quando alguém está perto, querido
- Click here to view more examples -
III)

censurar

VERB
  • I wanted to give her something to scold me for. Queria que ela tivesse um motivo pra me censurar.
  • ... call me just to scold me. ... me chamaste só para me censurar.
  • ... good, you may even scold me ... que seja, podes até censurar-me.
  • ... then, you can scold me. ... e depois de me censurar.
  • ... And you're going to defend her and scold me? ... E você vai defendê-la e me censurar?
- Click here to view more examples -

reproach

I)

reprimenda

NOUN
Synonyms: reprimand, rebuke
II)

opróbrio

NOUN
Synonyms: opprobrium
III)

exprobação

NOUN
IV)

censurar

VERB
Synonyms: censor, censure, scold, berate
  • I have nothing to reproach myself for. Não tenho nada a censurar em mim.
  • He would give it no reason to reproach him. Não lhe daria motivos para o censurar.
  • I have nothing to reproach myself with. Eu não tenho nada para me censurar.
  • You can't reproach me for that now. Você não pode me censurar por isso.
  • I havenothing to reproach myself for. Nãotenho nada a censurar em mim.
- Click here to view more examples -
V)

repreensão

NOUN
  • You come with reproach instead of repentance? Você vem com repreensão no lugar de arrependimento?
  • And no reproach on the subject of ... Nenhuma repreensão sobre o assunto de ...
  • And no reproach on the subject of ... E nenhuma repreensão sobre o assunto de ...
  • And no reproach on the subject of ... Nenhuma repreensão sobre o assunto de ...
  • - Is that a reproach? - Isso é uma repreensão?
- Click here to view more examples -
VI)

reprovação

NOUN
  • I detect a note of reproach. Sinto um tom de reprovação.
  • ... ever heard him say were to reproach me. ... lhe ouvi dizer foram de reprovação.
  • Their reproach was, "Where are the jokes? Sua reprovação foi, "onde estão as piadas?"
  • And I'm a living reproach to you, cos ... E sou uma reprovação viva para vocês, pois ...
- Click here to view more examples -
VII)

censura

NOUN
  • Not a word of reproach. Não tinha uma palavra de censura.
  • Not one single word of reproach. Nem uma palavra de censura.
  • That's no reproach. Não é uma censura.
  • A reproach to the sinners and ... Uma censura para os pecadores e ...
  • ... failed him, but never a word of reproach. ... falhado mas nunca uma censura.
- Click here to view more examples -
VIII)

recriminação

NOUN
Synonyms: recrimination
IX)

repreender

VERB
  • ... knows it's not for me to reproach anyone. ... sabe que não me cabe repreender ninguém.
  • No-one will reproach you. Ninguém irá te repreender.
  • - I didn't mean to reproach you. - Eu não quis repreender você.
- Click here to view more examples -
X)

reprovar

VERB
Synonyms: fail, disapprove, flunk
  • We have nothing to reproach ourselves with. Não temos nada para nos reprovar.
  • I won't reproach you or speak against you. Não vou reprovar você ou falar contra você.
  • You have no reason, to reproach yourself. Não tem nenhuma razão.para se reprovar.
  • What can I reproach myself for? O que eu posso reprovar?
  • You can't reproach me for anything I do all ... Você não pode me reprovar, faço tudo o ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals