Sand

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sand in Portuguese :

sand

1

areia

NOUN
Synonyms: sandy, sands, sandbox, litter
  • Only you have your heads in the sand. Somente você tem sua cabeça na areia.
  • Sleep on the sand. Podes dormir na areia.
  • It comes from sand. É extraído da areia.
  • You should bury yourself up to the neck in sand. Devia se enterrar na areia.
  • Like sand on the beach. É como areia na praia.
  • We must act, the sand runs away. Temos que agir que a areia está acabando.
- Click here to view more examples -
2

lixe

NOUN
Synonyms: lije
  • ... keeps firmly in the sand that no one. ... mantem firme para que ninguem o lixe.
  • ... as much as there is sand here' ... como muito como lá é lixe aqui'
3

lixar

VERB
  • The only thing is, they forgot to sand it. O único problema é que esqueceram de lixar.
  • Now show me sand the floor. Mostra-me lixar o chão.
  • Show me sand the floor. Mostra-me lixar o chão.
  • I can't sand it down. Eu não posso lixar.
  • ... it in the last 24 hours attempted in the sand. ... ela nas ultimas 24 horas tentou nos lixar.
  • - Show me sand the floor. Me mostra lixar o chão.
- Click here to view more examples -

More meaning of Sand

sandy

I)

sandy

NOUN
  • Sandy is very dependable. Sandy é muito segura.
  • Sandy he knows everything, keep quiet! Sandy, ele descobriu tudo!
  • Sandy is a very cool guy! Sandy é um cara muito legal!
  • Sandy will be right with you. Sandy virá em breve.
  • Sandy should be available in a few hours. Sandy chegará em algumas horas.
  • Sandy he knows everything! Sandy, ele descobriu tudo!
- Click here to view more examples -
II)

arenosas

ADJ
  • The cliffs, these cliffs are sandy and it is possible ... As falésias, essas falésias são arenosas, e é possível ...
  • Where did they take that Sandy Claws? Para onde terão levado o Garras Arenosas?
  • ... clever enough to make my Sandy Claws outfit? ... consegue fazer a minha roupa de garras arenosas?
- Click here to view more examples -
III)

arenosa

NOUN
Synonyms: gritty
  • This island is volcanic and sandy. Esta ilha é vulcânica e arenosa.
  • The soil still has a sandy quality. O solo mantém a característica arenosa.
  • I wish the beach wasn't so sandy. Era bom que a praia não fosse tão arenosa.
  • ... nor a dry, bare, sandy hole. ... e repugnante nem uma toca seca, desprotegida e arenosa.
  • Swimming by the sandy shore Nadando junto à praia arenosa
  • ... high and dry on a sandy beach. ... a seco numa praia arenosa.
- Click here to view more examples -
IV)

areia

ADJ
Synonyms: sand, sands, sandbox, litter
  • Why does it always have to be so sandy? Porque é que tem de haver tanta areia?
  • ... led him to his sandy grave. ... levou para o seu túmulo de areia.
  • Is it sandy, hmm? É areia, hmm?
  • Tall drinks, sandy beaches. Bebidas, areia da praia.
  • I was on the sandy shore of an island where ... Estava na areia de uma ilha onde ...
  • ... surrounded by tropical palms and sandy beaches. ... rodeados de palmeiras tropicais e areia de praia."
- Click here to view more examples -

sands

I)

areias

NOUN
Synonyms: sand
  • To think yesterday we walked on golden sands. Pensar que ontem nós caminhamos em areias douradas.
  • Mine stretch well beyond the sands of the arena. As minhas vão muito além das areias da arena.
  • A man crossing the sands. Um homem a atravessar as areias.
  • I will stand upon its sands. Irei pisar suas areias.
  • Mine stretch well beyond the sands in the arena. As minhas vão muito além das areias da arena.
- Click here to view more examples -
II)

areal

NOUN
Synonyms: beach
III)

lixa

NOUN
  • He also zips you up and sands your elbows. Ele também fecha seu zíper e lixa seus cotovelos.

litter

I)

maca

NOUN
Synonyms: stretcher, gurney
  • Two yellow dogs carry the litter Dois cães amarelos transportam a maca.
  • Two yellow dogs carry the litter Dois cães amarelo transportar a maca
  • Then he designed himself a litter... and ... Depois, fez uma maca... e ...
  • ... the baker in a litter. ... o padeiro, numa maca.
  • ... carry him on a litter across that country. ... transportá-lo numa maca através desta região.
- Click here to view more examples -
II)

ninhada

NOUN
Synonyms: brood, clutch, brooding
  • Your brother was the runt of the litter. O seu irmão era o baixinho da ninhada.
  • He might have been born eighth in the litter. Deve ter sido o oitavo de uma ninhada.
  • The runt of the litter. O mais pequeno da ninhada.
  • I had a litter of five puppies, not six. Tive uma ninhada de cinco cães, não seis.
  • The same litter even. Até da mesma ninhada.
- Click here to view more examples -
III)

liteira

NOUN
Synonyms: sedan
  • The litter will be here any moment. A liteira estará aqui a qualquer momento.
  • I told you to get the litter. Mandei pegarem a liteira!
  • Then have the drivers prepare a litter. Então dê instruções para os carregadores prepararem a liteira.
  • The litter will be here any moment. A liteira estará aqui à qualquer momento.
  • Tell your mistress the litter is ready. Diga a sua ama que o liteira está preparada.
- Click here to view more examples -
IV)

lixo

NOUN
  • Litter is no joking matter. Lixo não é brincadeira.
  • You are a perfect litter. É um perfeito lixo.
  • Want me to get rid of litter? Quer que eu me livre do lixo?
  • See the litter well stocked with water and wine. Veja o lixo bem abastecido com água e vinho.
  • You want me to get rid of litter? Queres que me livre do lixo?
- Click here to view more examples -
V)

serapilheira

NOUN
Synonyms: burlap
VI)

areia

NOUN
Synonyms: sand, sandy, sands, sandbox
  • He never cleans her litter box. Ele não limpa a caixa de areia dela.
  • We should send someone for a litter box. Precisamos arranjar uma caixa com areia.
  • Nothing downstairs except kitty litter. Nada aqui em baixo excepto a caixa da areia.
  • Did you get that out of the litter box? Tiraste isso da caixa da areia?
  • You with the kitty litter, okay? Você e a caixinha de areia, isso?
- Click here to view more examples -
VII)

desarrumar

NOUN

lije

I)

lixe

NOUN
Synonyms: sand
  • Lije, stay home this time. Lixe, fica em casa esta vez.
  • I want you to come with me, Lije. Quero que me acompanhe, Lixe.
  • ... my own paradise, Lije, thank you very much. ... meu próprio paraíso, Lixe, muito obrigado.
  • Lije, we had a nice farm in ... Lixe, tínhamos uma linda fazenda na ...
  • You're no good, Lije. É mau, Lixe.
- Click here to view more examples -

sanding

I)

lixar

VERB
Synonyms: screw, sand, sander, grinding
II)

areamento

VERB
III)

polimento

NOUN
  • Remodeling and sanding of older homes produces ... Remodelação e polimento de casas mais antigas produz ...

screw

I)

parafuso

NOUN
Synonyms: bolt
  • This guy's got a screw loose, huh? Esse cara tem um parafuso solto, hein?
  • A last turn of screw. Uma última volta de parafuso.
  • You have definitely got a screw loose. Você tem algum parafuso solto.
  • Got a screw loose? Você tem um parafuso a menos!
  • My uncle says you got a screw loose. O meu tio diz que tens um parafuso a menos.
  • Did they put a screw in it? Colocaram um parafuso no pé?
- Click here to view more examples -
II)

parafusar

VERB
  • You don't have to screw it in? Não precisa parafusar nada?
  • Screw thirteen to quadrant four. Parafusar 13 no quadrante 4.
  • Screw fourteen to quadrant three. - Parafusar 14 no quadrante 3.
  • To screw their brains out?! Para parafusar para fora seus cérebros?!
  • Screw 13 to quadrant four. Parafusar 13 no quadrante 4.
- Click here to view more examples -
III)

aparafuse

VERB
Synonyms: tighten
  • Screw it into that cigar box. aparafuse isso no cigarro.
  • Don't screw it up. Não o aparafuse para cima.
  • Screw the cameras., ... Aparafuse as câmeras., ...
  • Screw the cameras., ... Aparafuse as câmeras., ...
- Click here to view more examples -
IV)

estragar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, blow, mess, wreck, messing
  • I knew you d screw this up. Eu sabia que tu ias estragar isto tudo.
  • Less chance to screw up, right? Assim não têm hipótese de estragar tudo, ok?
  • How are we going to screw it up? Como é que vamos estragar tudo?
  • Say you won't screw it up. Diga que não vai estragar tudo.
  • I knew you would do something to screw this up. Sabia que faria algo para estragar tudo.
  • What did you do to screw this up? O que fizeste para estragar isto tudo?
- Click here to view more examples -
V)

lixar

VERB
  • No need to screw them at work as well. Não há necessidade de os lixar no trabalho.
  • Then they're trying to screw with you, too. Então também estão a tentar lixar a tua.
  • He could screw up a baked potato. Era capaz de lixar uma batata assada.
  • Try not to screw things up. Tentem não lixar as coisas.
  • You know she's going to screw you over. Sabe que ela a vai lixar.
  • Also going to screw me. Também me vou lixar.
- Click here to view more examples -
VI)

ferrar

VERB
  • Are you trying to screw me? Estão querendo me ferrar?
  • You want to screw me over again? Quer me ferrar de novo?
  • You have no right to screw with my future. Você não tem o direito de ferrar com meu futuro.
  • We going to screw this ship up. Vamos ferrar esta nave!
  • Somebody out there thinks they can screw with us. Alguém acha que pode nos ferrar.
  • Are you trying to screw me? Está tentando me ferrar?
- Click here to view more examples -
VII)

aparafusar

NOUN
  • You need to screw the tsapa in. Você precisa aparafusar o tsapa dentro.
  • I could try to screw in the fuses Eu podia tentar aparafusar nos fusíveis.
  • "Screw other chairs." "Aparafusar outra cadeira."
- Click here to view more examples -
VIII)

se lixe

VERB
  • And screw the store. Que se lixe a loja!
  • I say screw etiquette. Que se lixe a etiqueta.
  • Screw it, we are not staying here! Que se lixe, não temos de ficar aqui!
  • Screw that, this is business. Que se lixe, isto é negócio.
  • Screw the natural law! Que se lixe a lei natural!
  • And screw the store. E que se lixe a loja.
- Click here to view more examples -

sander

I)

sander

NOUN
  • I think that was Sander. Acho que era o Sander.
  • I think it was Sander. Acho que era o Sander.
  • But, Sander, we don't know even ... Mas, Sander, nem sequer sabemos ...
  • Sander, we do not know even if they are ... Mas, Sander, nem sequer sabemos se estão ...
  • Sander, what's going on? Sander, O que está rolando?
- Click here to view more examples -
II)

lixadeira

NOUN
Synonyms: belt sander
  • I took the dove off with a sander. Eu tirei o pombo fora com uma lixadeira.
  • ... after me with a power sander? ... atrás de mim com uma lixadeira ?
  • Your sander's better than your father's. A tua lixadeira é melhor que a dele.
  • It certainly could have been inflicted by a sander. certamente poderia ter sido causada por uma lixadeira.
  • I need the money to rent a sander, Preciso do dinheiro para alugar uma lixadeira.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals