Cervix

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cervix in Portuguese :

cervix

1

cérvix

NOUN
  • Keep pressure on the cervix with your fingers. Pressione o cérvix com seus dedos.
  • I removed some tissue from her cervix. Removi parte do tecido da cérvix.
  • It's just seems your cervix is closing up. Mas parece que seu cérvix está se fechando.
  • Okay, there is the cervix and the uterus. Aqui está o cérvix.
  • ... your fingers if your cervix is dilated. ... seus dedos se o seu cérvix está dilatado.
- Click here to view more examples -
2

colo

NOUN
Synonyms: lap, neck, laps, knee, collar, colon
  • Once they enter the cervix, they are in a labyrinth ... Quando entram no colo, estão num labirinto ...
  • Okay, there is the cervix and the uterus. Aí está o colo e o útero.
  • Okay, there is the cervix and the uterus. Ok, lá está o colo e o útero.
  • Okay, there is the cervix and the uterus. Aqui está o colo do útero.
- Click here to view more examples -
3

útero

NOUN
Synonyms: uterus, womb, uterine, utero, wombs
  • I'll grab some for your cervix. Trago alguma para o teu útero.
  • You don't have a cervix. Tu não tens útero.
  • - Her cervix was retroverted. Seu útero foi retrovertido.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cervix

lap

I)

colo

NOUN
Synonyms: neck, laps, knee, collar, colon, cervix
  • Come on,napkins in lap. Vamos lá, guardanapos no colo.
  • Get off my lap. Sai do meu colo!
  • You want beer in your lap? Queres cerveja no teu colo?
  • Even when the body drops in your lap. Mesmo quando o corpo te cai no colo.
  • Nice of him to drop this mess in your lap. Simpático da parte dele jogar essa confusão no seu colo.
  • He sure ain't sitting on my lap. Porque ele não vai sentar no meu colo.
- Click here to view more examples -
II)

regaço

NOUN
  • Are you sitting on his lap? Está sentada em seu regaço?
  • ... a small wolf sitting in the lap of his father, ... ... um pequeno lobo sentado no regaço do seu pai, ...
  • I seek its lap to end my day Eu procuro seu regaço para terminar meu dia.
  • ... from the madding crowd, in the lap of nature. ... um lugar tranquilo e rural, no regaço da natureza.
  • ... has to have a lap. ... tem de ter um regaço.
- Click here to view more examples -
III)

volta

NOUN
  • But we're in the final lap here. Mas nós estamos na última volta.
  • First lap very, very slow. A primeira volta muito, muito lenta.
  • Great lap but where does it go? Grande volta, mas onde ela vai?
  • This is the first lap. Esta é a primeira volta.
  • And it was his third lap. E era a terceira volta dele.
  • More than half a lap. Mais de meia volta.
- Click here to view more examples -
IV)

erótica

NOUN

neck

I)

pescoço

NOUN
Synonyms: throat, necks
  • Put his neck right in your elbow. Você coloca seu pescoço em seu cotovelo.
  • Nothing from the neck up. Nada do pescoço para cima.
  • They keep biting my neck. Eles ficam a morder o meu pescoço.
  • He had a scar across his neck. Ele tinha uma cicatriz pelo pescoço.
  • She has something tied to the neck. Tem algo amarrado ao pescoço.
  • I can feel that on my neck. Sinto isso no meu pescoço.
- Click here to view more examples -
II)

garganta

NOUN
Synonyms: throat, canyon, gorge
  • Did you get the neck pillow? Você conseguiu o descanso da garganta?
  • Run a meat skewer clean through her neck. Um corte limpo atravessando a garganta.
  • Her neck was broken. Sua garganta estava quebrada.
  • Put your neck over there. Coloque a sua garganta aqui.
  • Now the neck bullet wound. Agora a garganta a ferida de bala.
  • I only tapped it against her neck for a second. Apenas encostei em sua garganta por alguns segundos.
- Click here to view more examples -
III)

nuca

NOUN
Synonyms: nape, scruff
  • Which can be accessed through the back of the neck. À qual se pode chegar através da nuca.
  • I had a lump at the back of my neck. Tive um inchaço na nuca.
  • Check out the tat on the back of her neck. Olhe a tatuagem em sua nuca.
  • He touched my hair, the back of my neck. Ele tocou meu cabelo, minha nuca.
  • You saw that thing on her neck. Viu aquela coisa na nuca dela.
  • Relax the neck and shoulders. Relaxe a nuca e os ombros.
- Click here to view more examples -
IV)

colo

NOUN
Synonyms: lap, laps, knee, collar, colon, cervix
  • I can see the whole neck. Consigo ver o colo todo.
  • When expanded to the neck of your mother. Quando subia no colo da sua mãe.
  • ... contented rage that swelled her neck and belly? ... cólera satisfeita que enchia seu colo e seu ventre?
  • ... intense orange, including the neck. ... laranja forte, incluindo no colo;
- Click here to view more examples -

laps

I)

voltas

NOUN
  • You guys ready to do some laps? Prontos para algumas voltas?
  • I did a couple of laps, pulled over. Dei umas voltas, me tiraram.
  • Just a few more laps and we quit, ok? Só mais algumas voltas e paramos, está bem?
  • Could we do two laps? Podemos dar mais duas voltas?
  • I did four laps today. Eu dei quatro voltas hoje.
- Click here to view more examples -
II)

regaços

NOUN
III)

colo

NOUN
Synonyms: lap, neck, knee, collar, colon, cervix
  • Something will fall in our laps. Algo vai cair no nosso colo.
  • Sitting on laps is my job. Sentar no colo é meu trabalho.
  • I doubt anything's going to drop into our laps. Duvido que algo caia no nosso colo.
  • I doubt anything's going to drop into our laps. Duvido que algo caia em nosso colo.
  • ... sort of fell on to our laps. ... meio que caíram no nosso colo.
- Click here to view more examples -
IV)

braçadas

NOUN
Synonyms: strokes

knee

I)

joelho

NOUN
Synonyms: knees, kneecap
  • Just in the back of the knee. Só na parte de trás do joelho.
  • He just touched his knee. Ele apenas tocou o joelho.
  • Is your knee up here? É seu joelho aqui?
  • Blew my knee out. Acabei com meu joelho.
  • My knee hurts less. Meu joelho está doendo menos.
  • The consequence was a warden with a smashed knee cap. A consequência foi um guarda com o joelho destroçado.
- Click here to view more examples -
II)

colo

NOUN
Synonyms: lap, neck, laps, collar, colon, cervix
  • You want to put me over your knee? Quer me colocar no teu colo?
  • ... games as a child, upon my father's knee. ... jogos quando criança, no colo de meu pai.
  • ... you learned at your mother's knee, huh? ... que você aprendeu no colo de sua mãe, hein?
  • ... with the kid on his knee. ... com o filho no colo.
  • ... of you sitting with your grandchild on your knee. ... de ti com o teu neto ao colo.
  • ... of you sitting with your grandchild on your knee. ... sua com o seu neto no colo.
- Click here to view more examples -

collar

I)

colar

NOUN
Synonyms: paste, necklace, pasting, glue
  • You get the collar. Tu vais buscar o colar.
  • I know you're wearing a collar. Sei que tens um colar.
  • We can take off the collar. Podemos tirar o colar.
  • Some kind of a collar. Algum tipo de colar.
  • Is that a collar? Isso é um colar?
  • His collar was the only thing left of me. Seu colar foi a única coisa que me restou.
- Click here to view more examples -
II)

coleira

NOUN
Synonyms: leash
  • Because you don't have your new collar agent. Porque você não tem a sua coleira nova.
  • Look at that collar. Olhe para a coleira.
  • I must have that collar. Devo conseguir essa coleira.
  • That thing with the collar, brilliant. Brilhante, aquilo da coleira.
  • What about the collar? E sobre a coleira?
  • The tag on the collar says he lived here. A coleira diz que ele morava aqui.
- Click here to view more examples -
III)

gola

NOUN
Synonyms: turtleneck, lapels, ruff
  • He grabs me by the collar. Ele me agarrou pela gola.
  • Right above the collar, left side. Acima da gola, lado direito.
  • If you only had a fur collar or something. Podia ter uma gola de pele ou algo assim.
  • Lipstick on your collar. Você está com batom na sua gola.
  • With lace on the collar. Com uma renda, especialmente à volta da gola.
  • Lipstick on your collar? Batom na sua gola?
- Click here to view more examples -
IV)

colo

NOUN
Synonyms: lap, neck, laps, knee, colon, cervix
  • ... Much better without the collar. ... muito melhor sem o colo.

colon

I)

cólon

NOUN
Synonyms: colon cleansing
  • The colon appears punctured. O cólon parece perfurado.
  • And it's right in the middle of the colon. E está mesmo no meio do cólon.
  • Or it could be your colon. Ou pode ser seu cólon.
  • Then we separate the colon, making the first incision. Depois separamos o cólon, fazendo a primeira incisão.
  • Guaranteed to exit your colon at the speed of sound. Garantido para sair de seu cólon à velocidade do som.
  • I said it might be caused from the colon. Disse que podia ser causado pelo cólon.
- Click here to view more examples -
II)

vírgula

NOUN
Synonyms: comma, coma, semicolon
  • ... a missing semi-colon. ... está faltando o ponto e vírgula.
  • ... just put a semi-colon. ... só colocamos o ponto e vírgula
  • ... and then the semi-colon at the end. ... e depois o ponto e vírgula no final.
  • ... replace her colon with a semi-colon. ... substituir o cólon dela por uma vírgula.
  • ... and then a semi-colon at the end to say ... ... e depois um ponto e vírgula no final que diz ...
  • ... is my friend," where's the colon? ... é minha amiga", vírgula.
- Click here to view more examples -

uterus

I)

útero

NOUN
Synonyms: womb, uterine, utero, wombs, cervix
  • Uterus is fully exposed. O útero está totalmente exposto.
  • This is your uterus. Este é o seu útero.
  • My uterus got pierced. Meu útero foi perfurado.
  • Her uterus is friendly. Seu útero é amigável.
  • My uterus is hostile. Tenho um útero hostil.
- Click here to view more examples -
II)

uterina

NOUN
Synonyms: uterine

womb

I)

ventre

NOUN
  • But we are still inside the womb. Mas ainda estamos no ventre.
  • Your womb is a temple. O teu ventre é um templo.
  • The womb is almost prepared. O ventre está quase pronto.
  • In her womb, in her house. No ventre dela, na casa dela.
  • Your sin is growing in my womb! O seu pecado está crescendo no meu ventre!
- Click here to view more examples -
II)

útero

NOUN
  • What has just come out of my womb? O que é isso que saiu do meu útero?
  • My womb is between the flood. Meu útero está entre enchentes.
  • She had a womb but no eggs. Ela tinha um útero mas sem óvulos.
  • Feel that womb open up. Sintam o útero se abrindo.
  • Now we're going to close the womb. Agora vamos fechar o útero.
- Click here to view more examples -

uterine

I)

uterina

NOUN
Synonyms: uterus
  • Inserting the catheter into the uterine artery. Inserindo o cateter na artéria uterina.
  • Did you check the uterine artery? Checou a artéria uterina?
  • Uterine cavity contains fetus with lining, approximately ... A cavidade uterina contém um feto, de aproximadamente ...
  • Must've been a uterine artery laceration. Deve ter rompido uma artéria uterina.
  • run your finger on the uterine wall. Coloque o dedo na parede uterina.
- Click here to view more examples -
II)

fibroids

NOUN
III)

útero

NOUN
Synonyms: uterus, womb, utero, wombs, cervix
  • You promised a patient a uterine transplant? Prometeste a uma paciente um transplante de útero?
  • ... I was imprisoned in that uterine gulag for nine grueling months ... ... Eu fui aprisionado naquele útero laboral por nove meses aterrorizantes ...
IV)

miomas

NOUN
Synonyms: fibroids, myomas

utero

I)

útero

NOUN
  • And that process begins in utero. Esse processo começa no útero.
  • And that process begins in utero. E esse processo começa no útero.
  • So in utero stress already prepares the ... Assim, no útero, o stress já prepara a ...
  • So in utero stress already prepares the ... Assim, no útero, o estresse já prepara o ...
  • ... kids to sexuality, especially in utero. ... filho para a sexualidade, especialmente no útero.
- Click here to view more examples -

wombs

I)

ventres

NOUN
Synonyms: bellies
  • Maybe not only wombs are forced open here Talvez não apenas ventres são abertos à força aqui.
II)

útero

NOUN
III)

entranhas

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals