Bases

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bases in Portuguese :

bases

1

bases

NOUN
  • Three men on bases. Três homens nas bases.
  • They destroyed aII our bases, one at a time. Destruíram as nossas bases uma de cada vez.
  • One strike left with the bases loaded. Um strike faltando com as bases carregadas.
  • Building underground bases and factories, developing secret technology. Construção subterrânea bases e fábricas, o desenvolvimento tecnologia secreta.
  • Adoption of further legal bases appear imminent. Parece estar iminente a adopção de novas bases jurídicas.
  • Come on around the bases! Vai, em volta das bases!
- Click here to view more examples -
2

baseia

VERB
  • ... statement of assurance, that it bases its assessment on the ... ... declaração de fiabilidade anual, que baseia a sua avaliação nas ...
  • 81. The Commission bases its forestry support on ... 81. A Comissão baseia o seu apoio à silvicultura na ...

More meaning of Bases

basis

I)

base

NOUN
  • Only then can we have a new basis for trust. Só nesse caso conseguiremos uma nova base de confiança.
  • As a basis for further negotiations. Como base para as futuras negociações.
  • You have no basis. Não tem nenhuma base.
  • What is the basis for your satisfaction? Qual é a base para sua satisfação?
  • On what basis do you claim it? Com que base vocês o reivindicam?
  • Sensual work on the basis of elementary drives. A sensualidade é a base dos instintos elementares.
- Click here to view more examples -
II)

bases

NOUN
  • Actually there may be a physiological basis for it. Na verdade, existem bases científicas para isso.
  • At least on a forward basis. Ao menos, nas bases avançadas.
  • I will now explain the basis for this court decision. Explicarei agora as bases para a decisão deste tribunal.
  • And trust us on that basis. E confiamos em nós nessas bases.
  • What is your scientific basis for that? Quais são suas bases científicas?
  • What basis in fact do you have for these ... Que bases vocês têm para essas ...
- Click here to view more examples -
III)

fundamento

NOUN
  • This is completely without basis. Isto é completamente sem fundamento.
  • Do you have a basis for your evaluation? Você tem algum fundamento na sua avaliação ?
  • And all myths have some basis in truth. E todos os mitos têm algum fundamento de verdade.
  • You see, it has its basis in fact. Verá, tem seu fundamento.
  • ... the proposed rule has no scientific basis cannot be sustained. ... a norma proposta não tem fundamento científico não é válido.
  • Well, that has no basis in fact. Bem, isso não tem nenhum fundamento real.
- Click here to view more examples -

foundations

I)

fundações

NOUN
  • It will rock the very foundations of our civilization! Vai abalar as próprias fundações da nossa civilização!
  • My father hated foundations. Meu pai odiava fundações.
  • How many men are at work on the foundations? Quantos homens estão trabalhando nas fundações?
  • Its foundations and waterways. Suas fundações e seus canais.
  • Its foundations and waterways. As suas fundações, e canais.
  • The foundations are as solid. As fundações estão sólidas.
- Click here to view more examples -
II)

alicerces

NOUN
  • Our structures, our foundations have been destroyed. As nossas estruturas, nossos alicerces foram destruídos.
  • Those are the foundations of the tower. Esses são os alicerces da torre.
  • Those are the foundations of the tower. Estes são os alicerces da torre.
  • Been working together since we built these foundations. Trabalhamos juntos desde que construímos os alicerces.
  • Stronger than the foundations of the earth. Mais forte que os alicerces da terra.
  • Our foundations have been destroyed. Os nossos alicerces foram destruídos!
- Click here to view more examples -
III)

bases

NOUN
  • And those are the foundations on which trust. E são essas as bases em que confiamos.
  • What are the two foundations of any civilized community? Quais são as duas bases de qualquer comunidade civilizada?
  • The foundations of the strategy for ... As bases da estratégia para o ...
  • He laid the foundations for a new century, for ... Ele lançou as bases para um novo século, para ...
  • ... our cultures, and provide the foundations of our civilisations. ... nossas culturas e proporcionou as bases de nossas civilizações.
  • ... to the creation of the foundations of a new world standard ... ... para a criação das bases de novas normas internacionais ...
- Click here to view more examples -

databases

I)

bancos

NOUN
II)

bases

NOUN
  • ... shall have access to these databases; ... terá acesso a essas bases;
  • ... and the reliability of the databases is constantly being improved and ... ... e a fiabilidade dessas bases são constantemente melhoradas e ...

sockets

I)

sockets

NOUN
  • You going after the sockets or the firewall itself? Vais atrás dos sockets ou mesmo do firewall?
II)

soquetes

NOUN
  • I watched him drill bugs into my light sockets. Eu o vi em minha broca bugs soquetes de luz.
  • Here's those sockets you loaned me. Aqui estão os soquetes que me emprestou.
  • Look, I'll check the sockets Vou verificar os soquetes.
- Click here to view more examples -
III)

tomadas

NOUN
Synonyms: taken, outlets, jacks, shots, plugs
  • Power sockets, habitually used the ones on the left. Tomadas, costumam usar as da esquerda.
  • ... stick their finger in electrical sockets sometimes. ... por vezes enfiam os dedos nas tomadas eléctricas.
  • ... stick their finger in electrical sockets sometimes. ... por vezes enfiam os dedos nas tomadas elétricas.
  • Look, I'll check the sockets Vou verificar as tomadas.
- Click here to view more examples -
IV)

órbitas

NOUN
Synonyms: orbits, orbs, eyeballs
  • His arms could come out of the sockets! Seus braços poderia vir fora das órbitas!
  • Put your eyes back in their sockets. Coloque os olhos de volta nas órbitas.
  • ... eyes just pop out of their sockets. ... olhos só saem das órbitas.
  • ... those brown things bulging out of your sockets just marbles? ... essas coisas marrons saltando pra fora das órbitas?
  • ... eyes swivel in their sockets to ensure that the pupil stays ... ... os olhos giram nas órbitas para a pupila ficar ...
  • ... to keep from damaging the eye sockets, they've gotta ... ... para evitar danificar as órbitas, eles tem que ...
- Click here to view more examples -
V)

bases

NOUN
  • Twisted and wrenched from their sockets. Twisted e arrancou a partir de suas bases.
  • ... were all twisted and wrenched from their sockets. ... estavam todos.torcidos e arrancados das bases.

grassroots

I)

base

NOUN
II)

bases

NOUN

based

I)

baseado

VERB
Synonyms: joint
  • I based the order on that. Fiz o pedido baseado nisso.
  • Success is based on timing. O sucesso é baseado no timing.
  • Based on a real history. Baseado numa história real.
  • Her business is based on discretion. Seu negócio é baseado na discrição.
  • This is all based on lies. Tudo isso é baseado em mentiras.
  • Based on the tense of the verb. Baseado na flexão do verbo.
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
  • Are you based the animal characters on your friends? Você se baseia nos seus amigos para fazer esses animais.
  • Are you based the animal characters on your friends? Baseia os personagens animais nos seus amigos?
  • And your belief is based on what? E sua crença se baseia em quê?
  • All her work is based on personal traumas. Todo o trabalho dela se baseia em traumas pessoais.
  • In this business, everything is based on trust. Nesse negócio, tudo se baseia na confiança.
  • On what information is this prediction based? Em que elementos se baseia esta previsão?
- Click here to view more examples -
III)

baseou

VERB
Synonyms: relied
  • You based all of my treatment on your dog? Baseou todo o meu tratamento no seu cão?
  • You based all of my treatment on your dog? Baseou todo meu tratamento no seu cachorro?
  • You based all that on the fact that she ... Baseou tudo isso por ela ...
  • ... because my whole career's been based on being unprofessional. ... porque a minha carreira se baseou na falta de profissionalismo.
  • You've based your calculation on optimal structural integrity. Você baseou os seus cálculos numa integridade estrutural óptima.
  • On which she has based her suppositions. No qual ela baseou as suas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)

base

VERB
  • Sports are based on all those things. Tudo isto é a base do desporto.
  • Can it not just be based on pure cooperation? Não pode ter pura e simplesmente como base a cooperação?
  • That coup must be based on principles. Esse golpe tem que ter por base princípios.
  • Everything is grass based. É tudo à base de erva.
  • Where are you based? Qual é a sua base?
  • All the best relationships are based on contracts. As grandes relações têm um contrato como base.
- Click here to view more examples -
V)

sediada

VERB
Synonyms: headquartered
VI)

assente

VERB
  • My whole business is based on happiness. Todo o meu negócio é assente na felicidade.
  • ... new world challenges and is based on a proper partnership. ... novos desafios mundiais e assente numa parceria digna desse nome.
  • ... economic revival and employment based on four vital elements ... ... recuperação económica e de emprego assente nos quatro factores mais importantes ...
  • He arrived late, it is based. Chegou tarde, assente-se.
  • a vision which is based on the principle of providing ... uma visão assente no princípio de proporcionar ...
  • Whereas a voluntary system based on regulatory criteria will ... Considerando que um regime voluntário assente em critérios regulamentares permite ...
- Click here to view more examples -

draws

I)

desenha

VERB
Synonyms: design, draw, drawing, designs
  • The guy next to me draws it. Ele, aqui ao lado desenha.
  • She draws people and they end up in her pictures. Ela desenha pessoas e elas acabam nos desenhos.
  • The guy who draws things, on other things. O cara que desenha coisas.
  • And she draws these funny cartoons. E ela desenha estes desenhos engraçados.
  • She draws them for me. Ela os desenha para mim.
  • She never draws a sun. Ela nunca desenha um sol.
- Click here to view more examples -
II)

empates

NOUN
Synonyms: ties, undecided
  • There are no draws here. Não há empates aqui.
  • Never been much for draws Nunca fui muito de empates.
  • ... of all, I like to play matches without draws. ... , quero jogar sem empates.
- Click here to view more examples -
III)

extrai

VERB
Synonyms: extracts, pulls, unpacks
  • - draws conclusions on the state of preparedness ... - extrai conclusões quanto ao grau de preparação ...
IV)

atrai

VERB
Synonyms: attracts, appeals, lures
  • One particular event draws eagles like no other. Um acontecimento em particular atrai águias como nenhum outro.
  • Draws the debris towards it. Atrai os detritos em direção a ele.
  • It grabs a person and draws him in. Agarra uma pessoa e a atrai para si.
  • Has a presence that draws people. Tem uma presença que atrai as pessoas.
  • And if he doesn't cause it,he draws it. E se ele não a causa, a atrai.
  • It draws those things to it. Ela atrai essas coisas para ela.
- Click here to view more examples -
V)

sorteios

NOUN
VI)

chama

VERB
Synonyms: calls, flame, invokes, flash
  • But she draws attention to herself. Mas ela chama a atenção para ela mesma.
  • Who draws the door? Quem chama a porta?
  • But she draws attention to herself. Mas ela chama atenção para ela mesma.
  • It draws attention to you in a ... Chama a atenção pra você, mas numa ...
  • It draws your attention to the ... Chama a tua atenção para a ...
  • Yes, that draws the label what a ride. Sim, isso chama a gravadora do que um passeio.
- Click here to view more examples -
VII)

tira

VERB
Synonyms: get, strip, cop, takes, strap
  • Draws only the picture. Tira só a foto.
  • The machine draws all life away from them. A máquina tira toda a vida deles.
  • I told you it draws power from the environment. Eu disse que ele tira energia do ambiente.
  • How he draws the water? A forma como tira a água?
  • No one draws water from the well now. Ninguém mais tira água do poço.
  • And he draws a knife from his pocket. E ele tira uma faca do bolso.
- Click here to view more examples -
VIII)

baseia

VERB
  • ... Communication, the Commission draws on several years of ... ... comunicação, a Comissão baseia-se em vários anos de ...
IX)

inspira

VERB
  • The Agenda also draws on the report of ... A Agenda inspira-se igualmente no relatório do ...

basing

I)

baseando

VERB
Synonyms: based, relying
  • Then what data are we basing our trials on? Em que dados estamos nos baseando, então?
  • And what are you basing that on? E em que você está se baseando?
  • Then what data are we basing our trials on? Então, em qual informações estamos baseando nossos testes?
  • What are you basing it on? No que está se baseando?
  • What are you basing that on? Você está baseando isto em quê?
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
  • Is this what you're basing your case on? É nisso que baseia seu caso?
  • What are you basing this on? Em que você se baseia?
  • ... evidence the president was basing his decisions on was forged. ... evidência na qual o presidente se baseia é falsa.
  • It is basing its strategy on the ... Baseia a sua estratégia no ...
  • - The character he's basing on you. O personagem que ele baseia em você.
- Click here to view more examples -
III)

fundamentar

VERB
Synonyms: substantiate

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals