Tint

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tint in Portuguese :

tint

1

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tonality, hue, shade, tonal
  • # In the rose tint of health # # Na tonalidade rosa da saúde #
  • # ... rose tint of health # # ...a tonalidade rosa da saúde #
2

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tinge
3

matizar

VERB
4

coloração

NOUN
5

tingir

VERB
Synonyms: dye, dyeing

More meaning of Tint

tone

I)

tom

NOUN
Synonyms: tom, shade, pitch, tune
  • It was a different tone. Foi um tom diferente.
  • What do you make of the skin tone? O que dizes do tom de pele?
  • I resent your tone. Seu tom me ofende.
  • And you replied in the same tone? E você, respondia para ele no mesmo tom?
  • They respond more to tone than actual words. Respondem mais ao tom do que as palavras.
  • I appreciate your funky tone, actually. Não gostei do tom de gozo.
- Click here to view more examples -
II)

tônus

NOUN
Synonyms: tonus
  • Increased the vagal tone, caused arrhythmia, ... Aumentou o tônus vagal, causando arritmia, ...
III)

tonificar

VERB
Synonyms: toning
  • I should not be trying to tone my derriere. Eu não deveria estar tentando para tonificar o meu traseiro.
  • I should not be trying to tone my derrière. Não devia tentar tonificar o meu traseiro.
  • ... rowing is very good to building body tone. ... remar é bom para tonificar o corpo.
  • ... Thighmaster you strengthen and tone. ... Thighmaster vai fortalecer e tonificar os músculos.
- Click here to view more examples -
IV)

tonifique

NOUN
V)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tint, tonality, hue, shade, tonal
  • But where that diversity is lacking is tone. Mas nessa diversidade falta tonalidade.
  • I mean, tone has tone, but content is ... Tom tem tonalidade, mas o contexto é ...
  • ... I say, has, a different tone and colour. ... direi Digo, tem.uma tonalidade e uma cor diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

tons

NOUN
  • New moods, new tone, and new language. Novos humores, novos tons e nova linguagem.
  • I tone down the flash, outline the object ... Inverto os tons, destaco o objecto ...
  • From the two-tone between your forehead and ... Pelos dois tons entre a tua testa e ...
  • You know I struggle with tone deafness. Sabe que tenho dificuldade com os tons.
  • I play a quarter-tone sharp and stomp my ... Eu toco tons altíssimos e bato com o ...
  • ... I bought a two-tone shirt. ... comprei uma camisa de dois tons.
- Click here to view more examples -
VII)

sinal

NOUN
Synonyms: sign
  • To record your message, begin speaking at the tone. Para gravar seu recado, fale após o sinal.
  • At the tone, the time will be. Ao sinal, serão.
  • Record your greeting after the tone. Grave sua saudação depois do sinal.
  • Please leave a message at the tone. Porfavor,deixe seu recado após o sinal.
  • Please leave a message after the tone. Deixe sua mensagem após o sinal.
  • Please leave a message at the tone. Porfavor, deixe seu recado após o sinal.
- Click here to view more examples -

tonality

I)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, hue, shade, tonal
  • You'll lose that tonality. Vai perder a tonalidade.

hue

I)

matiz

NOUN
Synonyms: hues, tint, tinge
  • And he's got a very odd skin hue. E ele tem uma matiz de pele bem estranha.
  • A sort of green hue. Um tipo de matiz verde.
  • ... are that flushed rose hue that is totally that era. ... que são liberados rosa matiz que é totalmente daquela época.
  • ... that rose, almost salmon hue, you know? ... rosa, quase salmão matiz, estás a ver?
- Click here to view more examples -
II)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, shade, tonal
  • of every shape, size and hue. de todo tamanho, formato e tonalidade.
  • ... the moon's face is deep red or crimson hue. ... da lua o rosto é profundo ou vermelho tonalidade vermelha.

shade

I)

sombra

NOUN
  • Move your head into the shade. Coloca tua cabeça à sombra.
  • Pick yourself a tree and stop in the shade. Escolham uma árvore e fiquem na sombra.
  • Come over here, into the shade. Venha até aqui na sombra.
  • Let s get out of here and find some shade. Vamos procurar uma sombra.
  • They got no shade. Eles não tem nem sombra.
  • I am made in the shade. Eu sou feito na sombra.
- Click here to view more examples -
II)

máscara

NOUN
Synonyms: mask, masking
III)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, hue, tonal
  • This trim is in a shade that would suit you. Este ornamento é de uma tonalidade que lhe servirá.
  • What shade would you like? Que tonalidade você gosta?
  • What particular shade is that? Que tonalidade especial é esta?
  • ... computer can match the exact shade of color for us. ... computador pode encontrar a tonalidade exacta.
  • Don't you like her shade? Não gostas da tonalidade dela?
  • That one there has the shade I need. Aquela ali tem a tonalidade de que preciso.
- Click here to view more examples -
IV)

sombrear

VERB
Synonyms: shadow
  • and we can shade in the arrow just like that e nós pode sombrear na seta apenas como aquele
  • we'll shade in the number line below ... Nós vamos sombrear na linha número abaixo ...
  • If I were to shade another one, if I ... Se eu fosse sombrear outro, se eu ...
  • We're asked to shade 20% of the square ... Pediram-nos para sombrear 20% do quadrado ...
  • ... this, we'll just literally shade in 20 squares. ... visto isto, vamos sombrear literalmente 20 quadrados.
- Click here to view more examples -
V)

tom

NOUN
Synonyms: tom, tone, pitch, tune
  • Not quite the same shade as the dye job. Não é o mesmo tom de tinta.
  • This my favorite shade. Este é o meu tom preferido.
  • What do you think of that shade of blue? O que acha desse tom de azul?
  • What do you call that shade? Como se chama esse tom?
  • He turned the most extraordinary shade of green. Ficou com um bonito tom de verde.
  • Just the right shade of blue. Só o tom certo de azul.
- Click here to view more examples -

tonal

I)

tonal

ADJ
  • Her putdowns are tonal. O desprezo dela é tonal.
  • So that the tonal system in question, through ... De modo que o sistema tonal em questão, por ...
  • Body language, sweat, tonal quality, shifty eyes. Linguagem corporal, suor, qualidade tonal, olhos evasivos.
  • I dissuade the tonal category. Eu dissuadi a categoria tonal
  • ... the ClA developed a tonal language for us, that ... ... a CIA desenvolveu uma língua tonal, para nós, que ...
- Click here to view more examples -
II)

tons

ADJ

hues

I)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, tint, tinge
II)

tons

NOUN
  • You see those purple hues? Está vendo esses tons de roxo?
  • Will I see a city Steeped in summer hues? Será que verei uma cidade mergulhada em tons de verão?
III)

tonalidades

NOUN
  • "ln a hundred hues, the world is ... Em cem tonalidades, o mundo é ...

tinge

I)

tinge

NOUN
Synonyms: dye, dyes, tints
II)

coloração

NOUN
III)

pontinha

NOUN
Synonyms: tip, twinge
IV)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tint
  • You've given him a tinge of life. Você deu a ele um matiz de vida.
  • ... a tinge of condescension, just a tinge. ... a matiz da complacência, só a matiz.
  • ... there was just a tinge of condescension, just ... ... isso é só a matiz da complacência, só ...
  • ... of that, and just a tinge of... ... daquilo, e só uma matiz de...
- Click here to view more examples -

coloring

I)

coloração

VERB
  • Without any abnormal skin coloring or pigmentation. Sem coloração ou pigmentação anormal da pele.
  • You can see it in their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • The coloring's just the same. A coloração é exatamente a mesma.
  • Well look at her coloring, she is not ... Bem, olhe para sua coloração, ela não está ...
  • You can see itin their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • ... which is a skin-coloring agent, that's ... ... que é um agente de coloração da pele, que é ...
- Click here to view more examples -
II)

corante

VERB
  • ... in my mailbox, food coloring in my pool. ... na minha caixa de correio, corante na minha piscina.
  • We need glycerin, corn starch, And food coloring. Precisamos de glicerina, amido de milho e corante alimentar.
  • ... you throw in your caramel coloring, your oil of ... ... você joga em seu corante caramelo, o óleo de ...
- Click here to view more examples -
III)

colorido

NOUN
Synonyms: colorful, colored, color
  • And you, my friend, are a coloring book. E tu, meu amigo, és um livro colorido.
  • Amazing coloring there, isn't it? lncrível o colorido, não é?
IV)

pintar

VERB
Synonyms: paint, painting, dye, repaint
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Acaba lá de pintar e vê se dormes.
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Termina o livro de pintar e vai dormir.
  • Coloring in a map. A pintar um mapa!
  • You can think of coloring your hair and eliminate all those ... Você pode pensar em pintar o cabelo e eliminar todos os ...
  • About your new job, about coloring your hair, about ... O emprego novo, pintar o cabelo, o ...
  • I'm thinking about coloring my hair. Sabe, estou pensando em pintar o cabelo.
- Click here to view more examples -

coloration

I)

coloração

NOUN
  • You see the coloration of the bruises? Vê a coloração das contusões?
  • Do you see the strange coloration of this plant? Você vê a coloração estranha desta planta?
  • It not only has different coloration it also walks in ... Não só tem uma coloração diferente, como anda de ...
  • ... reflect light and give coloration. ... refletem a luz e lhes dão a coloração.
  • ... with defensive injuries, but the coloration suggests they were sustained ... ... com lesões defensivas, mas a coloração sugere que foram adquiridas ...
- Click here to view more examples -

staining

I)

coloração

VERB
  • Staining suggests that the injury occurred before he ... A coloração sugere que o ferimento ocorreu antes dele ...
  • And the staining says they're definitely perimortem. E diz que a coloração eles estão definitivamente perimortem.
  • Washing and staining the gel plate Lavagem e coloração da placa de gel
  • After staining the pants you say it does ... Após a coloração das calças você diz que vem ...
  • The staining makes it very difficult to see any ... A coloração dificulta muito - em ver alguma ...
- Click here to view more examples -
II)

mancha

VERB
  • There's slight staining on the acromion. Há uma leve mancha no acrómio.
  • This localized staining... suggests that his superficial temporal ... Esta mancha localizada sugere que a artéria temporal superficial dele ...
  • Based on staining of surrounding tissue, ... Segundo a mancha do tecido em redor. ...
  • ... , that's what the staining was. ... , é isso o que a mancha era.
- Click here to view more examples -
III)

fluorescência

NOUN

dye

I)

tintura

NOUN
Synonyms: tincture, dyeing, tints
  • That was the company that sell us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • That was the company that sent us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • For my new hair dye. Para a minha tintura de cabelo nova.
  • Why is our dye lighter? Por que a tintura está mais fraca?
  • ... it works like a dye. ... que age como uma tintura.
- Click here to view more examples -
II)

corante

NOUN
  • That was the last of our dye. Aquilo era o que nos restava do corante.
  • You got blue dye on your neck. Tem corante azul no pescoço.
  • No banks, no dye packs. Sem bancos, sem pacotes de corante.
  • That was the last of our dye. Essa foi a última de nossas corante.
  • It was pharmaceutical dye, used to color ... Era corante farmacêutico usado para colorir ...
- Click here to view more examples -
III)

tingir

VERB
Synonyms: dyeing, tint
  • I told you not to dye your hair! Te falei para não tingir seu cabelo!
  • Could you dye your hair? Não poderia tingir o cabelo?
  • Could we not dye it red, at least? Não podemos tingir de vermelho?
  • If you dye your hair once, you'll ... Se você tingir o seu cabelo uma vez, você ...
  • ... curl your hair, dye it and so on. ... enrolar seu cabelo, tingir, tudo isso.
- Click here to view more examples -
IV)

pintar

VERB
  • I wanted to dye your hair. Deixa eu pintar seu cabelo?
  • I can dye it again, if you want. Se quiser, eu posso pintar de novo.
  • ... it takes overnight to dye his hair. ... levará a noite toda para pintar seu cabelo.
  • ... you played her you'd have to dye your hair. ... fizesse o papel dela, teria que pintar o cabelo.
  • You can just dye your hair again É só pintar o cabelo de novo.
- Click here to view more examples -
V)

tingimento

NOUN
Synonyms: dyeing, tinting
  • I could try to dye it. Posso tentar o tingimento.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals