Softening

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Softening in Portuguese :

softening

1

amaciamento

VERB
2

amolecimento

VERB
3

suavizando

VERB
Synonyms: smoothing
  • It's softening the song up. Isso está suavizando a música.
  • I'm making progress, softening him up a bit. Estou a fazer progressos, suavizando-o um pouco.
4

abrandamento

NOUN
5

suavização

NOUN
6

flexibilização

NOUN
Synonyms: easing, relaxation

More meaning of Softening

smoothing

I)

suavização

VERB
II)

alisamento

VERB
Synonyms: straightening
III)

nivelação

NOUN
Synonyms: leveling
IV)

nivelamento

VERB
  • ... without problems, the smoothing mechanism would only be triggered if ... ... sem problemas, o mecanismo de nivelamento apenas seria desencadeado se ...
  • Details of the calculations for smoothing and determining the size ... Os algoritmos do nivelamento e de determinação do nível da ...
  • ... remaining amount due in accordance with the smoothing mechanism. ... montante remanescente devido em conformidade com o mecanismo de nivelamento.
  • ... financial markets, a smoothing shall be effected and a provision ... ... mercados financeiros, será efectuado um nivelamento e criada uma provisão ...
- Click here to view more examples -
V)

suavizada

NOUN
VI)

atenuação

VERB
  • ... basically in favour of smoothing out differences with our ... ... fundamentalmente a favor da atenuação das divergências com os nossos ...

relaxation

I)

relaxamento

NOUN
Synonyms: relaxing
  • This room was to be for relaxation and meditation. Este cômodo era suposto a ser para relaxamento e meditação.
  • Welcome to your relaxation time. Bem vindo à sua hora de relaxamento.
  • I could suggest some relaxation techniques. Posso sugerir técnicas de relaxamento.
  • A month of rest and relaxation. Um mês de descanso e relaxamento.
  • There goes the relaxation? Lá se vai o relaxamento.
  • She was a relaxation therapist. Ela é uma terapeuta de relaxamento.
- Click here to view more examples -
II)

abrandamento

NOUN
III)

descontracção

NOUN
IV)

flexibilização

NOUN
Synonyms: easing, softening
  • A relaxation would not only reduce the economical impact but also ... Uma flexibilização não só reduziria o impacto económico mas também ...
  • A relaxation of certain measures of ... Flexibilização de determinadas medidas da ...
  • - an additional relaxation of the conditions to ... - uma flexibilização adicional das condições, a fim ...
- Click here to view more examples -
V)

descanso

NOUN
  • A place of peace, relaxation and tranquility. Um sítio de paz, descanso e tranquilidade.
  • ... your showcase is all about relaxation. ... a sua montra final tem tudo a ver com descanso.
  • You know, relaxation, entertainment during your off hours? Você sabe.descanso, entretenimento.
  • Fun, excitement, relaxation. Diversão, emoções, descanso.
  • ... one for work, one for relaxation. ... um para o trabalho, outro para o descanso.
  • ... one for work, one for relaxation. ... , um para o trabalho, outro para descanso.
- Click here to view more examples -
VI)

afrouxamento

NOUN
  • In any event, what does budget relaxation actually mean? O que significa, afinal, afrouxamento orçamental?
  • ... give an opinion on a possible relaxation of this embargo. ... pronunciar sobre um eventual afrouxamento desse embargo.
  • ... if this would constitute a relaxation of a restriction set ... ... que possa constituir um afrouxamento de uma restrição estabelecida ...
  • ... the agreement should forbid a relaxation of environmental and social standards ... ... o acordo proíba o afrouxamento dos critérios ambientais e sociais ...
- Click here to view more examples -

slowing

I)

retardando

VERB
  • ... water and she's slowing us up. ... água, e ela está nos retardando.
  • ... short of water and she's slowing us up. ... sem água, e ela está nos retardando.
  • ... act like a sponge, slowing the water's progress. ... , atuam como esponjas, retardando o progresso das águas.
  • I don't want you slowing us up. Eu não quero você nos retardando.
  • as they slowing draw close to each ... como eles retardando aproximar-se uns dos ...
- Click here to view more examples -
II)

abrandar

VERB
  • Why are we slowing? Por que estamos a abrandar?
  • Why are we slowing? Porque estamos a abrandar?
  • This is slowing-down time. É altura de abrandar.
  • Economic growth is slowing, haunted by the impact ... O crescimento económico está a abrandar, assombrado pelo impacto ...
  • It's about slowing 777 once you've tied on. É sobre abrandar o 777 depois de acoplado.
- Click here to view more examples -
III)

desaceleração

VERB
  • ... moving sedately, no sign of slowing up. ... movendo localizado, nenhum sinal de desaceleração.
IV)

diminuindo

VERB
  • Why are we slowing? Por que estamos diminuindo?
  • Rate of increase is slowing! Taxa de crescimento diminuindo!
  • The creature is slowing. A criatura está diminuindo.
  • to see if that the universe was slowing, para ver se o que o universo foi diminuindo,
  • Our planet's rotation was gradually slowing. a rotação do nosso planeta foi gradualmente diminuindo.
- Click here to view more examples -
V)

atrasar

VERB
Synonyms: late, delay, slow, linger
  • This rain is slowing the work down. A chuva está a atrasar os trabalhos.
  • All you're doing is slowing it down. Só estás a atrasar as coisas.
  • ... how about helping us instead of slowing us down? ... tal se nos ajudar em vez de nos atrasar?
  • No, it is not slowing anything down. Não, não está a atrasar nada.
  • She was slowing me down. Estava a atrasar-me.
- Click here to view more examples -
VI)

reduzindo

VERB
  • Other vessel is slowing. A outra nave está reduzindo.
  • Well, we've been slowing naturally for millennia. Bem, nós estamos reduzindo naturalmente há milênios.
  • ... to his heart, Slowing it down. ... de perigo até o coração dele.reduzindo os batimentos.
- Click here to view more examples -

downturn

I)

desaceleração

NOUN
  • ... was then followed by an economic downturn in all the other ... ... , foi seguida por uma desaceleração económica em todos os outros ...
II)

recessão

NOUN
  • My day just immediately takes a downturn. Meu dia se torna imediatamente uma recessão.
  • The economic downturn worsens the future prospects ... A recessão económica degrada as perspectivas de futuro ...
  • In view of this economic downturn affecting the whole of ... À luz da recessão económica que está a afectar toda ...
  • ... and stand up for open trade in the economic downturn. ... e apoiar o comércio aberto na recessão económica.
  • ... to manage the financial crisis and limit the economic downturn. ... de gestão da crise financeira e contenção da recessão económica.
- Click here to view more examples -
III)

diminuição

NOUN
IV)

crise

NOUN
Synonyms: crisis, crunch
  • The economic downturn will affect the willingness ... A crise económica afectará a vontade ...
  • ... which is due to the economic downturn; ... que é devido à crise económica;
V)

abrandamento

NOUN
  • With the economic downturn, unemployment has increased moderately. Com o abrandamento económico, o desemprego aumentou moderadamente.
  • ... have tried to use the economic downturn as an excuse to ... ... têm tentado usar o abrandamento económico como desculpa para ...
  • The downturn is becoming larger than we thought at the start ... O abrandamento é maior do que de início supusemos ...
- Click here to view more examples -
VI)

retração

NOUN
VII)

declínio

NOUN
  • ... even in times of economic downturn. ... mesmo em tempos de declínio económico.
VIII)

contracção

NOUN
  • In that time we have seen a major economic downturn. Nesse período assistimos a uma importante contracção económica.
  • The force of the downturn is such that nobody has ... A força da contracção foi tal que ninguém dispõe de ...

mitigating

I)

atenuantes

NOUN
Synonyms: attenuating
  • With any luck, you might benefit from mitigating circumstances. Com um pouco de sorte, terá circunstâncias atenuantes.
  • But there's these mitigating, uh, factors. Mas há os atenuantes, uh, fatores.
  • Yes, but there are mitigating circumstances. Sim, mas há circunstâncias atenuantes.
  • b about the mitigating circumstances. b às circunstâncias atenuantes.
  • Due to the lack of mitigating circumstances, Devido à falta de circunstâncias atenuantes,
- Click here to view more examples -
II)

mitigação

VERB
  • ... as an active factor in mitigating the natural phenomenon of drought ... ... enquanto factor activo na mitigação do fenómeno natural da seca ...
  • ... we must concentrate our efforts on mitigating the real causes of ... ... devemos concentrar os nossos esforços na mitigação das verdadeiras causas dos ...
  • yes, they do get to mitigating, this last part ... É, eles chegam na mitigação, nessa última parte ...
- Click here to view more examples -
III)

atenuante

ADJ
  • ... judge thought there was some mitigating factor. ... juiz achou que havia algum fator atenuante.
  • Give me some mitigating reason for what you're ... Dê-me alguma razão atenuante para o que está ...
IV)

mitigadoras

ADJ
V)

atenuação

VERB
  • ... and it will contribute to mitigating the effects of floods. ... e contribuirá para a atenuação dos efeitos das inundações.
VI)

moderar

VERB
Synonyms: moderate, temper
VII)

abrandamento

NOUN

easing

II)

flexibilização

VERB
  • Stabilising markets and the easing of credit conditions, ... A estabilização dos mercados e flexibilização das condições de crédito, ...
III)

facilitando

VERB
Synonyms: facilitating
IV)

suavização

VERB
  • ... joint actions that led to an easing of the market proves ... ... acções conjuntas que conduziram à suavização do mercado que demonstrou ...
V)

aliviar

VERB
  • I think it might be easing slightly. Acho que vai aliviar um pouco.
  • You said this was about easing pain. Você disse que isto era sobre aliviar dor.
  • ... with a view to easing the situation. ... com o fim de aliviar a situação.
  • ... the way to further easing tension, resuming dialogue ... ... sentido de continuar a aliviar as tensões, retomar o diálogo ...
  • ... there is a way of easing this fear, a way ... ... existe um modo de aliviar este medo, um modo ...
- Click here to view more examples -
VI)

abrandamento

NOUN

antialiasing

I)

suavização

NOUN

aa

I)

aa

NOUN
Synonyms: yy, aas
  • The was aa roadblock. O bloqueio foi aa.
  • Sort of like what they do in AA? Tipo como eles fazem no AA?
  • But we met in AA. Mas conhecemo-nos nos AA.
  • We have a kind of prayer at AA: Temos um tipo de prece no AA.
  • He only takes two AA batteries! Ele só usa duas pilhas AA!
  • I was frightened of AA. Eu tinha medo dos AA.
- Click here to view more examples -
II)

suavização

NOUN
III)

afonso

NOUN

feathering

I)

franjas

VERB
II)

suavização

VERB

tessellation

I)

mosaico

NOUN
II)

triangulação

NOUN
III)

serrilhado

NOUN
IV)

suavização

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals