Quaint

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Quaint in Portuguese :

quaint

1

catita

ADJ
  • ... our house was "quaint, " named her ... ... nossa casa era "catita", nomeou sua ...
2

catitas

NOUN
3

pitoresca

ADJ
Synonyms: picturesque, scenic
4

pitorescas

NOUN
Synonyms: picturesque, scenic
5

singular

ADJ
  • It's so quaint and charming. É tão singular e encantador.
6

curiosos

ADJ
7

peculiar

NOUN
  • Well, it's very quaint. Bem, é muito peculiar.
8

bizarro

ADJ
  • ... the school's computer, mere cheating suddenly seems quaint. ... o computador da escola, um mero engano parece bizarro.
  • ... had the door nailed shut, quaint. ... tinha a porta pregada, bizarro.

More meaning of Quaint

scenic

I)

cénico

ADJ
II)

panorâmicas

ADJ
III)

pitoresca

ADJ
Synonyms: picturesque, quaint
IV)

paisagístico

ADJ
  • This is supposed to be the scenic way. Era para ser um caminho paisagístico.
  • Forests contribute to scenic and cultural values, and ... As florestas têm valor paisagístico e cultural, e ...
V)

cenográfica

ADJ

unique

I)

exclusivo

ADJ
  • Something unique would be nice. Algo exclusivo seria bom.
  • This is unique to her. Este é exclusivo para ela.
  • One unique to our planet. Exclusivo do nosso planeta.
  • I thought it was unique. Pensei que era exclusivo.
  • No man is unique. Nenhum homem é exclusivo.
  • One unique to our planet. Um que é exclusivo do nosso planeta.
- Click here to view more examples -
II)

único

ADJ
Synonyms: only, single, one, sole
  • This was a unique find. Isto era um achado único.
  • He was a fine, a unique, specimen. Ele era um espécime maravilhoso, único.
  • I was told that you provide a unique service. Me disseram que você fornece um serviço único.
  • What metal makes it unique? O que faz com que o metal seja único?
  • A unique talent, close to genius. Um talento único, próximo ao de um gênio.
  • But each condition has a unique history. Mas cada condição possui um histórico único.
- Click here to view more examples -
III)

original

ADJ
  • But unique doesn't always mean good. Mas original não significa sempre bom.
  • And here's the most unique thing about it. Eis o mais original sobre isso.
  • This is quite a unique gift. É um presente bem original.
  • What he would do was very unique. O que fazia era muito original.
  • This writing style is very unique. O estilo de escrita é muito original.
  • I think it's much more unique and interesting. Eu acho que é muito mais original e interessante.
- Click here to view more examples -
IV)

singular

ADJ
  • The males hold court in a unique way. Os machos fazem a corte de maneira singular.
  • Everything is so unique, but it all works. Tudo é tão singular, mas tudo dá certo.
  • A very unique person. Uma pessoa muito singular.
  • You are the most unique human being on the planet. Você é o mais singular ser humano no planeta.
  • We maintain a unique position in the intelligence community. Mantemos uma posição singular no ramo da inteligência.
  • Each would have a unique personality shaped by his environment. Cada um teria uma personalidade singular moldada por seu ambiente.
- Click here to view more examples -

peculiar

I)

peculiar

ADJ
  • What is this peculiar liquid? E que líquido tão peculiar é este?
  • I began to get a peculiar feeling about this trial. Comecei a ter um sentimento peculiar quanto ao caso.
  • And you don't find that peculiar? Você acha isso peculiar?
  • This is certainly peculiar. Isto é certamente peculiar.
  • Anything peculiar about him? Algo peculiar sobre ele?
- Click here to view more examples -
II)

singular

ADJ
  • The truth is peculiar. A verdade é singular.
  • You practice a peculiar craft. É uma profissão singular.
  • - Wasn't that peculiar? -Isso não é singular?
- Click here to view more examples -

singularly

I)

singularmente

ADV
Synonyms: uniquely, unusually
  • My territorial ambitions are singularly pointless? Minhas ambições territoriais são singularmente inúteis?
  • And it appears that you are singularly bereft in any talents ... E aparenta que está singularmente desamparado de qualquer talento que quer ...
  • It look singularly, uninviting. Ela parece singularmente.pouco convidativa.
  • ... , I have a singularly pressing. ... , eu tenho um singularmente urgente.
- Click here to view more examples -

curious

I)

curioso

ADJ
Synonyms: funny, inquisitive, nosy
  • I would have been extremely curious. Eu teria ficado extremamente curioso.
  • Why are you so curious about what happened? Por que está curioso sobre o que aconteceu?
  • I also am curious about that. Eu também estou curioso quanto a isso.
  • Kind of curious about one thing. Estou curioso sobre uma coisa.
  • He was too curious, too interested. Ele estava demasiado curioso e interessado.
  • An anecdote is a hereto untold event of curious interest. Uma anedota é um evento curioso que não aconteceu ainda.
- Click here to view more examples -

prying

I)

curiosos

ADJ
  • Those names are not for prying eyes. Esses nomes não são para olhos curiosos.
  • Some matters should be protected from prying eyes. Certos assuntos deve ser protegidos de olhos curiosos.
  • To protect their work from thieves and prying eyes. Para proteger o seu trabalho de ladrões e olhos curiosos.
  • ... as if to hide herself from prying eyes. ... para se esconder de curiosos.
  • Sure, away from prying eyes. Claro, longe de olhos curiosos.
- Click here to view more examples -
II)

erguer

VERB
Synonyms: raise, lift, pry, erect
  • She was told that by prying the slab from on top ... Disseram-lhe que ao erguer a placa de cima ...
III)

erguendo

ADJ
Synonyms: raising, cocking
  • By prying them out with a lever. Erguendo com uma alavanca.
  • ... "b" building, prying loose a weather vane ... ... prédio "B", erguendo frouxamente uma vara do tempo ...
IV)

intrometido

ADJ
  • It's not that I'm prying or anything. Não é que seja intrometido ou isso.

nosy

I)

intrometida

ADJ
  • You are a nosy person, my friend. És uma pessoa muito intrometida, meu amigo.
  • ... somebody from student council, nosy. ... uma garota do grêmio estudantil, intrometida.
  • I don't mean to be nosy or anything, but ... Eu não quero ser intrometida nem nada, mas ...
  • Gosh, you're nosy. Nossa, você é intrometida.
  • It's my nosy neighbor. É minha vizinha intrometida.
- Click here to view more examples -
II)

enxerida

ADJ
  • I don't want to be nosy. Eu não quero ser enxerida.
  • Tell me if you've been a nosy parker. Diga-me se foi enxerida.
  • ... to deal with a nosy Nellie interrogating me when I ... ... que eu lide com uma enxerida me interrogando, quando eu ...
  • -Yes, I've been a nosy parker. Sim, eu fui enxerida.
- Click here to view more examples -
III)

metediço

ADJ
  • That guy is nosy. Aquele gajo é metediço.
IV)

abelhuda

ADJ
  • You should quit being so nosy. Você podia largar de ser tão abelhuda.
  • Tell me if you've been a nosy parker. Diz se foi abelhuda.
  • Who cares if the neighbors think you're nosy? O que interessa se os vizinhos pensam que és abelhuda?
  • What our nosy neighbor said now? O que disse agora a nossa vizinha abelhuda?
  • - Yes, I've been a nosy parker. - Sim, fui abelhuda.
- Click here to view more examples -
V)

curioso

ADJ
  • You over there, nosy body. Você vai para lá, curioso.
  • Do not be so nosy. Não sejas tão curioso.
  • ... for not being more nosy? ... por não ser mais curioso?
  • I'm not the nosy type. Não sou um cara curioso.
  • He's a nosy geezer, you might get something out ... Ele é um sujeito curioso, você poderia tirar algo ...
- Click here to view more examples -
VI)

bisbilhoteiro

ADJ
  • Are you always this nosy? É sempre tão bisbilhoteiro?
  • You shouldn't have been so nosy. Não devias ter sido tão bisbilhoteiro.
  • I told you not to be nosy! Eu disse-te para não seres bisbilhoteiro!
  • ... know if he's just nosy... ... saber se é só bisbilhoteiro...
- Click here to view more examples -
VII)

xereta

ADJ
Synonyms: nose, nosey
  • I told ya, I'm nosy. Disse a você, sou xereta.
  • ... I'm not being too nosy, how do you handle ... ... eu estiver sendo muito xereta, como você aguentava ...

eavesdroppers

I)

bisbilhoteiros

NOUN
Synonyms: snoops
  • ... knows what happens to eavesdroppers? ... sabe o que acontece com bisbilhoteiros?
II)

curiosos

NOUN

quirky

I)

peculiares

ADJ
Synonyms: peculiar
  • ... to friends, no matter how quirky. ... aos amigos, até os peculiares.
  • ... but it's full of great quirky details. ... mas está cheia de detalhes peculiares.
  • ... with an interesting flat and quirky friends. ... com uma casa interessante e amigos peculiares.
- Click here to view more examples -
II)

subtil

ADJ
Synonyms: subtle
III)

excêntrica

ADJ
  • No, you're quirky. Não, tu és excêntrica.
IV)

imaginativo

ADJ
V)

subtis

NOUN
Synonyms: subtle

distinctive

I)

distintivo

ADJ
Synonyms: badge, shield
  • Look at the distinctive thing! Olhem para o distintivo!
  • Nothing distinctive about these keys. Nada distintivo nas chaves.
  • The result is a distinctive lifestyle that presents our ... O resultado é um distintivo estilo de vida que apresenta aos ...
  • ... sound of your heels very distinctive. ... som de seus saltos de sapatos, é muito distintivo.
  • ... the scarring on his hands is distinctive, fish hooks. ... as cicatrizes nas mãos é distintivo, anzóis.
  • Distinctive Doctoral Course Based on the New Concept Curso de doutorado distintivo baseado em novos conceitos
- Click here to view more examples -
II)

característico

ADJ
Synonyms: characteristic
  • Did you hear any distinctive noises on the trip? Ouviu algum ruído característico na viagem?
  • Was there anything distinctive on their uniforms? Havia algo de característico nos uniformes deles?
  • Are there any other distinctive smells? Algum outro cheiro característico?
  • You have a very distinctive style. Você tem um estilo muito característico.
  • You have a very distinctive style. Tem um estilo característico.
  • He wears a distinctive hat. Ele usa um chapéu característico.
- Click here to view more examples -
III)

diferenciado

ADJ
IV)

inconfundível

ADJ
Synonyms: unmistakable
  • ... but he had a distinctive chin. ... , mas tinha um queixo inconfundível.
  • ... your particular contribution unique and distinctive. ... sua contribuição particular, única e inconfundível.
  • It's a very distinctive smell. É um cheiro inconfundível.
  • But the fear of your own guilt is distinctive." Mas o medo da própria culpa é inconfundível.
  • ... have her real name, But she was very distinctive. ... nome verdadeiro dela, mas ela era inconfundível.
  • It's distinctive and bright, it's ... 'É inconfundível e brilhante, é ...
- Click here to view more examples -
V)

marcante

ADJ
  • She's wearing a very distinctive perfume. Ela está usando um perfume muito marcante.

bizarre

I)

bizarro

ADJ
Synonyms: weird, freaky, kinky, creepy
  • I can only apologize for my colleague's bizarre behavior. Eu peço desculpas pelo comportamento bizarro do meu colega.
  • Nothing bizarre ever happens to you. Nada de bizarro te acontece.
  • You are a bizarre human being. Você é um ser humano bizarro.
  • He is so bizarre. Não, ele é tão bizarro.
  • That guy is bizarre. É um cara bizarro.
  • Something unexplained and bizarre. Algo inexplicável e bizarro.
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
  • This is just so bizarre. Isto é tão estranho!
  • This is so bizarre. Isto é muito estranho.
  • So that's the source of your bizarre accent. Então, essa é a origem de seu sotaque estranho?
  • I know, it was bizarre. Sei que foi estranho.
  • This is a bizarre world of miniature creatures. Este é um mundo estranho de criaturas pequenas.
  • This is a bizarre world of miniature creatures. Este é um mundo estranho de pequenas criaturas.
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

ADJ
  • This is going to sound bizarre. Isto vai soar esquisito.
  • Well, it's bizarre. Bem, é esquisito.
  • ... never imagined he was bizarre. ... nunca imaginei que fosse esquisito.
  • yes, really, that's bizarre! Sim, é esquisito.
- Click here to view more examples -

weird

I)

estranho

ADJ
  • This is such a weird neighborhood. Esse bairro é tão estranho.
  • I saw a weird video the other day. Eu vi um vídeo estranho, outro dia.
  • This guy made you weird. Esse cara te deixou estranho.
  • You get weird when you get tired. Ficas estranho quando estás cansado.
  • That is so weird. Isso é muito estranho.
  • It was just weird, is all. Foi só estranho, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
  • That was weird, even for him. Isso foi esquisito, mesmo para ele.
  • And it's always weird for you. É sempre esquisito para você.
  • You want to hear something weird? Quer ouvir algo esquisito?
  • That was kind of weird,huh? Isso foi meio esquisito, não?
  • Some people find it weird but hello. Algumas pessoas acham esquisito mas enfim.
  • I thought my dad was weird. Eu achava o meu pai esquisito.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, freaky, kinky, creepy
  • This is very weird. Isso é muito bizarro.
  • Not in a weird way, of course. Nada de bizarro, claro.
  • I just find this all very weird. Eu acho tudo isso muito bizarro.
  • This is too weird! Isto é bizarro demais.
  • ... like some kind of weird shrine. ... como um tipo de santuário bizarro.
  • ... someone getting run over or something really weird. ... alguém te perseguindo ou algo realmente bizarro.
- Click here to view more examples -

freaky

I)

esquisito

ADJ
  • The government's freaky that way. O governo é esquisito.
  • I would never employ a freaky guy. Nunca contrataria um tipo esquisito.
  • Now tell her you're freaky. Agora diga que você é esquisito.
  • To me, he was freaky. Para mim, ele era esquisito.
  • You are so freaky! Você é tão esquisito!
- Click here to view more examples -
II)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, weird, kinky, creepy
  • You want to see something really freaky? Quer ver algo realmente bizarro?
  • This place is freaky. Esse lugar é bizarro.
  • Super freaky, dude. Super bizarro, meu.
  • This is freaky, man. Isso é bizarro cara.
  • Okay, that's freaky. Pois, isto é bizarro.
- Click here to view more examples -
III)

assustador

ADJ
  • I got to believe he is freaky. Tenho que admitir que ele é assustador.
  • This place is really freaky. Isto é realmente assustador.
  • Why did the freaky man with the scars want it? Porque é que o homem assustador com cicatrizes o quer?
  • This is too freaky. Isto é demasiado assustador.
  • Two days and nothing freaky at all. Dois dias e nada de assustador.
- Click here to view more examples -
IV)

estranho

ADJ
  • Some place really freaky. Um lugar bem estranho.
  • Listen here, you freaky cat. Olhe lá, gato estranho.
  • The city silence is too freaky. O silêncio da cidade é estranho.
  • This place is freaky enough. Esse lugar já está estranho o suficiente.
  • This is so freaky. Isso é tão estranho.
- Click here to view more examples -
V)

louca

ADJ
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, dying, psycho
  • I want to know why you're acting so freaky. Quero saber porque está agindo como louca.
  • I feel like doing something real freaky, you know? Quero fazer uma coisa louca, entendes?
  • A freaky, delusional romance that could have deadly consequences. Uma louca, decepção amorosa que poderia ter conseqüências mortais.
  • Will you do something else freaky, or. Espera, pode fazer outra coisa louca?
  • Okay, freaky, then hand me the vest. Ok, louca, me dá o colete.
- Click here to view more examples -
VI)

arrepiante

ADJ
  • ls it a freaky doctor? É um doutor arrepiante?

kinky

I)

kinky

NOUN
  • Kinky, how's life? Kinky, como vai?
  • May I land my kinky machine. May l land my kinky machine.
  • - Uh, the Kinky Wizards. - The Kinky Wizards.
- Click here to view more examples -
II)

excêntrico

NOUN
  • Unless he's a kinky bloke. A menos que ele seja um homem excêntrico.
  • You are so kinky. Você é tão excêntrico.
  • She said you were kind of kinky, huh? Ela disse que você era meio excêntrico, huh?
  • It was kinky at first, but ... Foi excêntrico no início, mas ...
  • I told you he was kinky ,. Eu disse-te que ele era excêntrico.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, weird, freaky, creepy
  • ... now you want to get kinky, huh? ... agora você deseja obter bizarro, hein?
  • It's almost kinky. Isso é quase bizarro.
  • ... it sounds kind of kinky to me. ... parece-me um tanto bizarro.
- Click here to view more examples -
IV)

crespos

NOUN
Synonyms: curly, frizzy
V)

crespo

ADJ
Synonyms: curly, frizzy
  • it's kinky, isn't it? é crespo, não é?
VI)

excêntrica

ADJ
  • ... I have this very kinky surprise for you, my ... ... Eu tenho essa surpresa bem excêntrica pra você, meu ...

creepy

I)

assustador

NOUN
  • I thought he was just being creepy. Pensei ele estava apenas sendo assustador.
  • This place is kind of creepy. Este sítio é um bocado assustador.
  • Also kind of creepy. Também um pouco assustador.
  • I hear it's a bit creepy. Dizem que é um pouco assustador.
  • You have been very creepy today. Estás muito assustador hoje.
  • That was creepy and inappropriate. Isto foi assustador e impróprio.
- Click here to view more examples -
II)

arrepiante

ADJ
  • This place is so creepy. Este lugar é arrepiante.
  • This place is creepy. Esse lugar é arrepiante!
  • My life is dark and creepy. Minha vida é assim, escura e arrepiante.
  • Super creepy if you ask me. Super arrepiante se você me perguntar.
  • At least not in the creepy way. Pelo menos não do modo arrepiante.
  • And now it's kind of creepy. Isso já é arrepiante.
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

NOUN
  • Was it, the creepy uncle? Terá sido o tio sinistro?
  • I am the creepy dad. Eu sou o pai sinistro.
  • It was sweet but kind of creepy. Era doce, mas meio que sinistro.
  • Except for the creepy eyes. Com excepção desse olhar sinistro.
  • When you use that voice, it's creepy. Quando usas essa voz é sinistro.
  • I do know, and it's getting creepy. Eu sei, e começa a ficar sinistro.
- Click here to view more examples -
IV)

assustadores

ADJ
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são assustadores e frios.
  • You guys have creepy eyes. Vocês têm olhos assustadores.
  • One needs to make creepy friends in order to survive. Onde se precisa fazer amigos assustadores para sobreviver.
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são frios e assustadores.
  • Except for the creepy eyes. Excepto os olhos assustadores.
  • And some really creepy mannequins. E alguns manequins realmente assustadores.
- Click here to view more examples -
V)

horripilante

ADJ
  • Do you know how creepy that is? Sabes como isso é horripilante?
  • But he had this creepy tattoo. Mas ele tinha essa tatuagem horripilante.
  • Kinda creepy if you ask me. Meio horripilante, se quer saber minha opinião.
  • His house had this creepy vibe. A casa dele tinha essa vibração horripilante.
  • Why are we in this creepy place? Porque é que estamos neste lugar horripilante?
  • That sounded really creepy coming out of your ... Isso soou mesmo horripilante a sair da tua ...
- Click here to view more examples -
VI)

arrepiar

NOUN
  • Tell me that's not creepy. Diz lá que não é de arrepiar.
  • That's one creepy individual, huh? Esse é um indivíduo de arrepiar, huh?
  • This is creepy, watching the final moments ... É de arrepiar, assistir os momentos finais ...
  • –It was creepy. Isso foi de arrepiar.
- Click here to view more examples -
VII)

esquisito

NOUN
  • There was this one guy, real creepy. E tinha um cara, muito esquisito.
  • Because he was creepy. Porque ele era esquisito.
  • Creepy driver, checking out the goats. Motorista esquisito, a olhar as cabras.
  • It sounds super creepy that way. Parece super esquisito, assim.
  • It was creepy actually. Na verdade, foi esquisito.
  • I thought he was just being creepy. Só achei que ele era esquisito.
- Click here to view more examples -
VIII)

bizarro

NOUN
Synonyms: bizarre, weird, freaky, kinky
  • This place got creepy fast. De repente esse lugar ficou bizarro.
  • Uh, with the creepy guy? Com o cara bizarro?
  • It's the creepy candy coating. É a cobertura daquele bolo bizarro.
  • You know what's creepy? Sei que é bizarro.
  • That can get really creepy fast. Isso pode tornar-se bizarro.
  • ... a not a toy, and it's not creepy. ... um brinquedo e não é bizarro.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals