Nautilus

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Nautilus in Portuguese :

nautilus

1

nautilus

NOUN
  • The nautilus keeps well clear of them. O nautilus se livra bem deles.
  • I understand, but we gotta get to the Nautilus. Eu sei, mas temos de encontrar o Nautilus.
  • They lost contact with the Nautilus. Eles perderão contacto com a Nautilus.
  • The Nautilus has an amazing guidance system. O Nautilus tem um sistema de orientação incrível.
  • What about the Nautilus? Que tal o Nautilus?
- Click here to view more examples -
2

marítimo

ADJ

More meaning of Nautilus

maritime

I)

marítima

ADJ
Synonyms: sea, marine, seas, seafaring
  • The great plague in a maritime city. A grande peste na cidade marítima.
  • How can maritime policy contribute to maintaining our ... Como pode a política marítima contribuir para preservar os ...
  • ... negotiated in the entire maritime history. ... negociados em toda história marítima.
  • ... time building on a firm knowledge base of maritime research. ... tempo numa base firme dos conhecimentos da investigação marítima.
  • ... played by regional centres of maritime excellence? ... desempenhar os centros regionais de excelência marítima?
  • ... the best possible result for maritime safety. ... os melhores resultados possíveis em termos de segurança marítima.
- Click here to view more examples -
II)

transporte marítimo

ADJ
Synonyms: shipping
  • ... of this kind affect not only maritime transport, but also ... ... desta natureza não só afectam o transporte marítimo, mas também a ...
  • ... the environment by promoting maritime transport, which is ... ... o ambiente, ao promover o transporte marítimo, o qual é ...
  • Whereas maritime transport may involve different types of voyage; Considerando que o transporte marítimo pode abranger diversos tipos de viagens;
  • Maritime transport is a catalyst for other sectors ... O transporte marítimo é um catalizador para outros sectores ...
  • Maritime transport and ports are key components of the ... O transporte marítimo e os portos são elos-chave das ...
  • ... the nationality of the maritime transport operator; ... nacionalidade do operador de transporte marítimo;
- Click here to view more examples -

marine

I)

marinha

NOUN
Synonyms: navy, naval
  • He was a marine. Ele era da marinha.
  • Could you go check down in the marine biology lab? Ver no laboratório de biologia marinha?
  • The marine authority hasn't discovered its current position yet. A marinha ainda não descobriu sua posição.
  • This includes all the marine vessels. Isso inclui também todos os barcos da marinha.
  • My father was a marine officer at our embassy. Meu pai era um oficial da marinha na nossa embaixada.
  • The marine research center. O centro de pesquisa marinha.
- Click here to view more examples -
II)

fuzileiro

NOUN
Synonyms: rifleman
  • I was a marine recon. Eu fui um fuzileiro.
  • No more than my being a marine. Não mais do que eu ser fuzileiro.
  • Who would you get to pose as a marine? Quem pegaria para passar por fuzileiro?
  • And he was a marine. E ele era um fuzileiro.
  • Think he was a marine. Penso que ele era um fuzileiro.
  • The marine is next. O fuzileiro é o próximo.
- Click here to view more examples -
III)

naval

NOUN
Synonyms: naval, navy
  • ... register of local suppliers of marine fuel, ... registo dos fornecedores locais de combustível naval,
  • ... with his job at the Marine base. ... com o trabalho na base naval.
  • ... application of subsidies on marine fuels in some Member States ... ... aplicação de subsídios ao combustível naval em alguns Estados-Membros ...
  • - marine gas oil used by ships crossing a frontier between ... - ao gasóleo naval dos navios que cruzem a fronteira entre ...
- Click here to view more examples -

shipping

I)

transporte

NOUN
  • And now into the shipping information. Agora vou para as informações de transporte.
  • Strong industries have developed in shipping and computers. As indústrias fortes cresceram em transporte e computadores.
  • I mean on the shipping end. Quero dizer, durante o transporte.
  • I initiated the shipping of gold. Eu iniciei o transporte do ouro.
  • There was a shipping glitch. Houve um problema no transporte.
  • To run his shipping operation. Para gerir o transporte.
- Click here to view more examples -
II)

frete

NOUN
Synonyms: freight
  • Steel, alloys, the price of shipping. Aço, ligas, o preço do frete.
  • - Plus shipping and handling. -Mais o frete.
III)

envio

NOUN
  • They handle shipping and freight for overseas vendors. Cuidam de envio e frete para vendedores internacionais.
  • Those guys do the shipping and receiving for me. Aqueles caras fazem o envio e o recebimento para mim.
  • I suggest you find alternate means of shipping. Sugiro que procure meios alternativos de envio.
  • ... they change all my shipping information. ... que mudem todos os meus dados de envio.
  • ... to pay for promotion, shipping, distribution. ... que pagar a promoção, o envio, a distribuição.
  • I tracked the shipping on the trigger. Rastreei o envio dos fusíveis.
- Click here to view more examples -
IV)

remessa

NOUN
  • Lead off with the shipping thing. Comece com o negócio da remessa.
  • Here are the figures on the shipping. Aqui são as figuras na remessa.
  • I can track the shipping order! Posso rastrear a ordem de remessa.
  • Plus shipping and handling. Mais remessa e entrega.
  • The freight line lost the shipping order. A transportadora perdeu a ordem de remessa
  • ... automatically mailed to you, plus shipping and handling. ... automaticamente enviado ao senhor, acrescidos a remessa e manuseio.
- Click here to view more examples -
V)

expedição

NOUN
  • Send an alert to shipping. Envie um alerta à expedição.
  • To facilitate your shipping needs all packages must ... Para facilitar a expedição de encomendas, todos os pacotes devem ...
  • ... evidence response team run the shipping information from the packages. ... equipa a verificar as informações de expedição.
  • ... are evidenced in the relevant shipping documents. ... figuram nos documentos de expedição correspondentes.
  • ... , transport and other shipping documents. ... , documentos de transporte e outros documentos de expedição.
- Click here to view more examples -
VI)

navegação

NOUN
  • It takes us way outside the shipping lanes. Isso nos tira completamente das rotas de navegação.
  • Think of it like shipping channels in the ocean. Pense nele como canais de navegação no oceano.
  • It protects shipping capital from the imposition of sanctions ... Protege as companhias de navegação da imposição de sanções ...
  • ... there are no positive measures on behalf of shipping. ... faltam medidas positivas a favor da navegação.
  • ... you know anything about shipping and commerce. ... souber um pouco de navegação ou comércio.
  • ... to the global costs that shipping activities have to face. ... com os custos globais que a actividade de navegação acarreta.
- Click here to view more examples -
VII)

marítimo

NOUN
  • ... to get to the shipping office before it closes. ... que ir ao escritório marítimo antes que feche.
  • ... additional labour for the shipping industry. ... de trabalho suplementares no sector marítimo.
  • ... available for employment in the shipping sector, either at sea ... ... efectivos disponíveis para o sector marítimo, seja no mar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

embarque

NOUN
  • Just a shipping tag. A etiqueta de embarque.
  • I pulled up the shipping manifests. Baixei todos os recibos de embarque.
  • You have all the shipping documents in order? Está com todos os documentos de embarque em ordem?
  • ... all made ready and dispatched for shipping. ... todos prontos e aguardando embarque.
  • ... Customs practices, bills of lading, shipping regulations. ... práticas alfandegárias, conhecimentos de embarque, regulamentos de frete.
- Click here to view more examples -
IX)

entrega

NOUN
  • The sabre shipping method could be more efficient. O método de entrega da Sabre poderia ser mais eficiente.
  • ... and we have what I'd call a shipping emergency. ... e temos o que eu chamaria de entrega de emergência.

ferry

I)

ferry

NOUN
  • It arrived in the ferry of the hotel. Chegou no ferry do hotel.
  • The ferry is the only exit of the island. O ferry é a única saída da ilha.
  • Last ferry's in an hour. O último ferry é daqui a uma hora.
  • Not a soul at the ferry. Não está ninguém no ferry.
  • Come over on the ferry, did you? Veio no ferry, não foi?
  • And we just missed the last ferry. E acabámos de perder o último ferry.
- Click here to view more examples -
II)

balsa

NOUN
Synonyms: raft, barge
  • You have crossed by the ferry? Já atravessou de balsa?
  • It seems that he must take the ferry. Parece que ele vai para a balsa.
  • This is not the way to the ferry. Este não é o caminho para a balsa.
  • The ferry is near now. A balsa está perto agora.
  • Must be the ferry going by. Deve ser a balsa passando.
  • He left on the ferry this morning. Ele partiu na balsa de manhã.
- Click here to view more examples -
III)

ferries

NOUN
Synonyms: ferries
  • ... the retention of essential ferry services. ... a manutenção dos serviços essenciais de ferries ?
IV)

transbordador

NOUN
  • ... including international rules governing ferry transport. ... incluindo as normas internacionais relativas ao transporte por transbordador.
V)

barca

NOUN
Synonyms: barca, vat, barge, barque, rowboat
  • I gotta catch the last ferry. Tenho de alcançar a última barca.
  • Container ship clipped the ferry. Um navio cargueiro colidiu com a barca.
  • ... time to catch the night ferry. ... tempo de pegar a última barca da noite.
  • ... car when we go on the ferry to the mainland. ... carro, quando pegamos a barca.
  • I'm going to miss the ferry. Vou perder a barca.
  • Well, shouldn't we be concentrating on the ferry? Não deviamos nos concentrar na barca?
- Click here to view more examples -
VI)

barco

NOUN
Synonyms: boat, ship
  • I caught the night ferry. Apanhei o barco da noite.
  • They take the late ferry. Eles pegam o barco tarde.
  • Is there anymore ferry tickets today? Há mais bilhetes para o barco hoje?
  • You missed the last ferry. Já perdeste o último barco.
  • You mean that we cross the sea by ferry? Estás a dizer que deviamos atravessar o mar num barco?
  • You thought about the ferry? Já pensou em ir de barco?
- Click here to view more examples -
VII)

marítimo

NOUN

seaman

I)

marinheiro

NOUN
Synonyms: sailor, marine, navy, seafarer
  • This is going to be my seaman's helmet. Isto vai ser o meu capacete de marinheiro.
  • No decent seaman would serve you. Nenhum marinheiro decente lhe vai obedecer.
  • He was a seaman. Ele era um marinheiro.
  • Certainly this poor, honest seaman had no knowledge of it ... Este pobre e honesto marinheiro não sabia nada disso ...
  • ... say not a great seaman, but a great leader. ... dizem não ser um grande marinheiro.
- Click here to view more examples -
II)

marujo

NOUN
Synonyms: sailor, matey, maloo
  • This is going to be my seaman's helmet. Vais ser o meu capacete de marujo.
  • ... 's a good worker for a common seaman. ... trabalha bem, para um marujo vulgar.
  • ... a pity to waste a good seaman. ... pena desperdiçar um bom marujo.
  • ... went off on a whaling ship as an ordinary seaman. ... partiu num navio baleeiro.como um marujo comum.
  • ... 's not getting' any greener, Seaman. ... não está não ficando mais verde, marujo.
- Click here to view more examples -

seafarer

I)

marinheiro

NOUN
Synonyms: sailor, seaman, marine, navy
  • The right of any seafarer to speak his mind on any ... O direito de todo marinheiro falar o que pensa sobre qualquer ...
  • What's more, a seafarer can pass up a berth ... Além do mais, um marinheiro pode recusar uma vaga ...
  • A seafarer coming ashore in any ... Um marinheiro que venha desembarcar em qualquer ...
  • ... benefits of many kinds to the seafarer and his family, ... ... benefícios de vários tipos ao marinheiro e sua família, ...
  • ... of $200 to help a seafarer and his family. ... de 200 dólares para ajudar o marinheiro e sua família.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals