Inpatient

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Inpatient in Portuguese :

inpatient

1

internação

ADJ
2

internamento

NOUN
  • ... covered 60% of inpatient expenses, So he would only ... ... cobria 60% das despesas de internamento, por isso só ...

More meaning of Inpatient

hospitalization

I)

hospitalização

NOUN
  • We have full hospitalization. Nós temos hospitalização completa.
  • Hospitalization is very expensive. A hospitalização é muito cara.
  • The hospitalization is very expensive. A hospitalização é muito cara.
  • During hospitalization, many injuries seemed to get worse ... Durante a hospitalização, muitos ferimentos pareciam piorar ...
  • ... on the transfer list for extended hospitalization. ... na lista de transferências para hospitalização prolongada.
- Click here to view more examples -
II)

internação

NOUN
  • I thought she needed hospitalization. Achei que ela precisava de internação.
  • I thoughtshe needed hospitalization. Achei que ela precisavade internação.
  • She's going to need a lengthy hospitalization. Ela vai precisar de longa internação.
  • ... so we can't force hospitalization. ... então não podemos forçar a internação.
  • ... believe your stepdaughter needs hospitalization? ... acredita que a sua enteada precisa de internação?
- Click here to view more examples -

admission

I)

admissão

NOUN
  • He made no such admission. Ele não fez esta admissão!
  • Admission is extremely selective. A admissão é extremamente seletiva.
  • And one giant line for admission. E um gigantesco para admissão.
  • Two more forms, and her admission is complete. Mais duas fichas e a admissão estará completa.
  • It is the admission price. É o preço da admissão.
  • I think that counts as an admission of guilt. Acho que isso conta como admissão de culpa.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • You should charge admission. Vocês deveriam cobrar ingresso.
  • This guy should charge admission. Esse cara deve cobrar ingresso.
  • You have to pay the admission. Precisa pagar o ingresso.
  • That alone was worth the price of admission. Aquilo valeu o ingresso.
  • ... open this place up and charge admission? ... abre esse lugar ao público e cobra ingresso?
- Click here to view more examples -
III)

internação

NOUN
  • ... to if you didn't insist on interfering with my admission. ... se não interferisse na minha internação.
  • ... sleep a day since her admission. ... por dia, desde de sua internação.
IV)

confissão

NOUN
Synonyms: confession, confess
  • That would be the worst admission of guilt. Esta seria a pior confissão de culpa.
  • This admission and his gall stunned me. Não esperava tal arrogância e tal confissão.
  • I want an admission of guilt. Quero uma confissão de culpa.
  • With no admission of guilt. Sem confissão de culpa.
  • Although that would be a huge admission of failure on your ... Embora isso seja uma enorme confissão de fracasso de sua ...
  • ... you must get this admission in any way you can. ... você deve obter essa confissão de qualquer forma.
- Click here to view more examples -

internment

I)

internação

NOUN
  • And I'm slated for internment, is that what ... E me chamaram para internação, é isso que ...
  • - At the moment internment is not under consideration. No momento, internação não está sob consideração.

confinement

I)

confinamento

NOUN
  • A kind of voluntary confinement. Um tipo de confinamento voluntário.
  • Put her in strict confinement. A ponha em estrito confinamento.
  • This confinement is enough to drive us all mad. Este confinamento é o suficiente para nos deixar loucos.
  • To witness my confinement? Para ser testemunha de meu confinamento?
  • Continuous confinement is not usually recommended, of course. Confinamento contínuo não é geralmente recomendado.
- Click here to view more examples -
II)

reclusão

NOUN
  • ... of all pay and allowances and confinement for one year. ... de qualquer remuneração e reclusão por um ano.
  • Confinement was a real education, a real... ... A reclusão foi verdadeiramente educativa, um verdadeiro... ...
III)

clausura

NOUN
IV)

encarceramento

NOUN
V)

internamento

NOUN
  • You have a history of confinement. Tens um historial de internamento.
  • You have a history of confinement. Você tem um histórico de internamento.
  • ... after thirty years of confinement. ... após 30 anos de internamento.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals