Internment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Internment in Portuguese :

internment

1

internação

NOUN
  • And I'm slated for internment, is that what ... E me chamaram para internação, é isso que ...
  • - At the moment internment is not under consideration. No momento, internação não está sob consideração.

More meaning of Internment

hospitalization

I)

hospitalização

NOUN
  • We have full hospitalization. Nós temos hospitalização completa.
  • Hospitalization is very expensive. A hospitalização é muito cara.
  • The hospitalization is very expensive. A hospitalização é muito cara.
  • During hospitalization, many injuries seemed to get worse ... Durante a hospitalização, muitos ferimentos pareciam piorar ...
  • ... on the transfer list for extended hospitalization. ... na lista de transferências para hospitalização prolongada.
- Click here to view more examples -
II)

internação

NOUN
  • I thought she needed hospitalization. Achei que ela precisava de internação.
  • I thoughtshe needed hospitalization. Achei que ela precisavade internação.
  • She's going to need a lengthy hospitalization. Ela vai precisar de longa internação.
  • ... so we can't force hospitalization. ... então não podemos forçar a internação.
  • ... believe your stepdaughter needs hospitalization? ... acredita que a sua enteada precisa de internação?
- Click here to view more examples -

admission

I)

admissão

NOUN
  • He made no such admission. Ele não fez esta admissão!
  • Admission is extremely selective. A admissão é extremamente seletiva.
  • And one giant line for admission. E um gigantesco para admissão.
  • Two more forms, and her admission is complete. Mais duas fichas e a admissão estará completa.
  • It is the admission price. É o preço da admissão.
  • I think that counts as an admission of guilt. Acho que isso conta como admissão de culpa.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • You should charge admission. Vocês deveriam cobrar ingresso.
  • This guy should charge admission. Esse cara deve cobrar ingresso.
  • You have to pay the admission. Precisa pagar o ingresso.
  • That alone was worth the price of admission. Aquilo valeu o ingresso.
  • ... open this place up and charge admission? ... abre esse lugar ao público e cobra ingresso?
- Click here to view more examples -
III)

internação

NOUN
  • ... to if you didn't insist on interfering with my admission. ... se não interferisse na minha internação.
  • ... sleep a day since her admission. ... por dia, desde de sua internação.
IV)

confissão

NOUN
Synonyms: confession, confess
  • That would be the worst admission of guilt. Esta seria a pior confissão de culpa.
  • This admission and his gall stunned me. Não esperava tal arrogância e tal confissão.
  • I want an admission of guilt. Quero uma confissão de culpa.
  • With no admission of guilt. Sem confissão de culpa.
  • Although that would be a huge admission of failure on your ... Embora isso seja uma enorme confissão de fracasso de sua ...
  • ... you must get this admission in any way you can. ... você deve obter essa confissão de qualquer forma.
- Click here to view more examples -

inpatient

I)

internação

ADJ
II)

internamento

NOUN
  • ... covered 60% of inpatient expenses, So he would only ... ... cobria 60% das despesas de internamento, por isso só ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals