Voicing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Voicing in Portuguese :

voicing

1

dublando

VERB
2

exprimir

VERB
Synonyms: express
  • They're just voicing their patriotism. Estão só a exprimir o patriotismo delas.
3

expressar

VERB
Synonyms: express
  • Voicing your feelings doesn't make them happen. Expressar seus sentimentos não os faz acontecer.
  • ... sacred trust by simply voicing an honest concern. ... confiança sagrada ao simplesmente expressar uma preocupação sincera.
  • ... of the Holodomor, but only voicing the truth about our ... ... do Holodomor, mas apenas a expressar a verdade sobre nós ...
- Click here to view more examples -
4

manifestando

VERB
  • They're just voicing their patriotism. Elas só estão manifestando seu patriotismo.

More meaning of Voicing

express

I)

express

NOUN
  • Dad worked for the Express, he didn't own it. Dad trabalhava para o Express, ele iria.
  • A mate is working for the 'Express'. Tenho um amigo trabalha para o Express.
  • Express is fixin' to leave ... O Express está pronto para sair ...
  • ... himself to rob that Express. ... te para roubar o Express?
  • And published on The Express in 1966. Publicado na Express em 1966
  • The Express, was it? The Express, não foi?
- Click here to view more examples -
II)

expressar

VERB
  • I value our friendship more than words can express. Valorizo a nossa amizade mais que as palavras possam expressar.
  • I cannot express how much. Não posso expressar o quanto.
  • Allow me to express my delight over your happiness now. Me permitam expressar minha alegria sobre seu feliz casamento.
  • He just needs to express himself, you said. Disse que ele só precisava se expressar.
  • What is it that you want to express? O que você quer expressar?
  • I need to express right now. Preciso expressar isso agora.
- Click here to view more examples -
III)

exprimir

VERB
  • This is your opportunity to really express yourself. É a sua oportunidade de se exprimir.
  • Express the result as a percentage of the sample. Exprimir o resultado em percentagem relativa à amostra.
  • Express the result obtained as a percentage of the sample. Exprimir o resultado obtido em percentagem relativa à amostra.
  • Meantime we shall express our darker purpose. Entretanto vamos exprimir o nosso propósito mais obscuro.
  • Nobody really needs lessons to express their inner music. Ninguém precisa de aulas para exprimir a sua música interior.
  • Someone strong and not afraid to express emotions. Alguém forte que não tenha medo de exprimir as emoções.
- Click here to view more examples -
IV)

manifestar

VERB
Synonyms: manifest
  • We are here to express our sympathy to the family. Estamos aqui para manifestar a nossa solidariedade à família.
  • I wish to express my reservations in principle concerning the ... Quero manifestar uma reserva de princípio sobre a ...
  • I would like to express the belief that the ... Gostaria de manifestar a minha convicção de que os ...
  • We want to express our concern because, the more ... Queremos manifestar a nossa inquietação porque, quanto mais ...
  • I wish to express my concern and make a ... Quero manifestar o meu espanto e apresentar o meu ...
  • I must express my reservations about two ... Devo manifestar alguma reserva relativamente a duas ...
- Click here to view more examples -

manifesting

I)

manifestando

VERB
Synonyms: expressing, voicing
  • And how is that manifesting itself? E como isso está se manifestando em você?
  • How is it manifesting itself for you? Como está se manifestando em você?
  • ... be one of our residents is manifesting a new power. ... ser um de nossos residentes manifestando um poder novo?
  • ... elements it needs by manifesting itself physically. ... elementos de que precisa, se manifestando fisicamente.
  • ... case, it was your mind manifesting your darkest fears. ... caso, era sua mente manifestando seus medos mais obscuros.
- Click here to view more examples -

expressing

I)

expressar

VERB
Synonyms: express
  • I guess it's your way of expressing unhappiness. Acho que é o seu jeito de expressar infelicidade.
  • He has trouble expressing his feelings. Ele não sabe expressar seus sentimentos.
  • I am not expressing clearly. Não me estou a expressar claramente.
  • We all have our own ways of expressing ourselves. Qual é, todos temos nosso jeito de nos expressar.
  • This is just his way of expressing joy lately. Esta é apenas uma maneira de expressar alegria ultimamente.
- Click here to view more examples -
II)

exprimir

VERB
Synonyms: express
  • You cannot stop someone from expressing themselves. Não se pode impedir alguém de se exprimir.
  • Freely expressing my sexuality. A exprimir livremente a minha sexualidade.
  • ... communicating something, and expressing something. ... a comunicar algo e a exprimir algo.
  • ... drum prevented me from expressing more forcefully my desire to ... ... tambor me impediu de exprimir mais o meu forte desejo de ...
  • ... one side of him expressing itself. ... um lado dele a exprimir-se.
- Click here to view more examples -
III)

manifestar

VERB
Synonyms: manifest, express
  • ... all our colleagues in expressing our great joy and ... ... todos os nossos colegas para manifestar a nossa grande alegria e ...
  • ... and has no difficulty in expressing it. ... e não terá qualquer pejo em o manifestar.
  • ... to various defence secretaries expressing outrage over the sale of ... ... a Ministros da Defesa a manifestar revolta pela venda de ...
  • ... if I did not begin by expressing my concern at the ... ... se não começasse por manifestar a minha preocupação com o ...
  • ... I shall confine myself to expressing the simple wish that ... ... limito-me a manifestar o simples desejo de que ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals