Robust

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Robust in Portuguese :

robust

1

robusto

ADJ
  • There is nothing more robust market. Não existe nada mais robusto no mercado.
  • You are sturdy and robust. Você é resistente e robusto.
  • It was robust when it left my premises. Estava robusto quando deixou as minhas instalações.
  • They prefer a more robust type. Eles preferem o tipo mais robusto.
  • It was robust when it left my premises. Era robusto quando deixou as minhas instalações.
  • You are still robust. Você ainda está robusto.
- Click here to view more examples -
2

sólido

ADJ
Synonyms: solid
  • ... produce a result that is now recognised as robust. ... chegar a um resultado que é agora reconhecido como sólido.
  • ... of our industry is robust, and our flagship ... ... da nossa indústria é sólido e o nosso porta-estandarte ...
3

vigorosa

ADJ
  • ... such an exciting and robust exchange of views. ... uma troca de opiniões tão estimulante e vigorosa.
  • ... if it is implemented in a robust manner, past experience ... ... se implementada de forma vigorosa, a experiência adquirida no passado ...

More meaning of Robust

chunky

I)

robusto

NOUN
II)

corpulento

ADJ
Synonyms: burly, corpulent, stout
III)

robustos

ADJ
IV)

grossas

NOUN
Synonyms: thick, coarse, stubby, bushy
V)

volumoso

NOUN
VI)

gorducho

NOUN
  • I was afraid it made me look chunky. Fiquei com medo de parecer gorducho.
  • Aren't you listening, chunky? Não ouves, gorducho?
  • Hey, chunky with the pants of meatballs. Ei, Gorducho com as Calças de Almôndegas.
- Click here to view more examples -
VII)

grandão

NOUN
  • You see this chunky fellow? Está vendo o grandão ali?
VIII)

espessa

NOUN
  • ... I mean creamy or chunky. ... quero dizer, cremosa ou espessa?
IX)

crocante

NOUN
Synonyms: crispy, crunchy, crusty, tuile

solid

I)

sólido

ADJ
Synonyms: robust
  • Gold is solid, mercury is liquid. O ouro é sólido, o mercúrio é líquido.
  • They need something solid. Eles precisam de algo sólido.
  • The program is rock solid. O programa é sólido!
  • Only his transplant wasn't a solid organ. Só se o transplante não foi de um órgão sólido.
  • The crown had a solid case. Ele tinha um caso sólido.
  • Solid as a rock. Sólido que nem uma rocha.
- Click here to view more examples -
II)

contínua

ADJ
  • You crossed a solid line. Pisou a linha contínua.
  • You do me this solid, and I just ... Você me faz esta contínua, e eu só ...
  • ... and that's your rock-solid plan? ... e aquele é sua planta rocha-contínua?
- Click here to view more examples -
III)

maciça

ADJ
Synonyms: massive, mass, massively
  • Supposed to be solid silver. Devia ser prata maciça.
  • So they're all solid silver, that's this ... São de prata maciça, que é o ...
  • It's solid teak, as you can see. Teca maciça, como você pode ver.
  • A solid cold front is to form to ... Uma frente fria maciça está a formar-se a ...
  • It's a solid slab. É uma chapa maciça.
  • A solid cold front is to form to north ... Uma frente fria maciça se formará ao norte ...
- Click here to view more examples -

vigorous

I)

vigoroso

ADJ
  • You call that vigorous? Você chama a isso vigoroso?
  • ... remain fit and trim, vigorous and active. ... manter em forma, vigoroso e activo.
  • ... to remain fit and trim, vigorous and active. ... de me manter em forma, vigoroso e ativo.
  • I was completely vigorous and healthy Eu estaria completamente vigoroso e saudável.
  • I'm a vigorous man. Sou um homem vigoroso!
- Click here to view more examples -
II)

enérgica

ADJ

forceful

I)

enérgica

ADJ
  • No instruction,no matter how forceful,could persuade a ... Nenhuma instrução, não importa quão enérgica, poderia persuadir o ...
  • ... can have such a forceful voice and a heavy breath. ... pode ter uma voz enérgica e uma respiração alterada.
  • ... at a devastating pace despite our forceful resistance ... num ritmo devastador, apesar da nossa resistência enérgica
  • ... the resolution would have been much more forceful. ... a resolução teria sido muito mais enérgica.
  • ... the Commission should take a forceful position on. ... a Comissão deverá tomar uma posição enérgica.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ
  • You have a very forceful handshake. Tem um aperto de mão muito vigoroso.
III)

incisivas

ADJ
IV)

contundente

ADJ
  • ... so in the most forceful manner possible. ... então isso da forma mais contundente possível.
V)

forte

ADJ
  • The strokes forceful, measured, alternating ... A escrita é forte, medida, alternando ...
  • Then again, he's very forceful. Outra coisa, ele é muito forte.
  • It's forceful, precise, no collateral damage to the ... É forte, preciso, nenhum dano colateral para os ...
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente, tão forte.
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente,tão forte.
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... on paying the check was forceful to say the least. ... em pagar a conta foi no mínimo forçada.

forcefully

I)

vigorosamente

ADV
  • ... will perform its role more forcefully in future. ... , que desempenhará mais vigorosamente no futuro.
II)

energicamente

ADV
  • ... with one voice, and do so much more forcefully. ... , a uma só voz e muito mais energicamente.
III)

veementemente

ADV
  • ... condemn and highlight more forcefully. ... condenar e sublinhar mais veementemente.
  • ... in a globalised world, by forcefully condemning such remarks? ... num mundo globalizado, e condenar veementemente tais propósitos?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals