Overwrite

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Overwrite in Portuguese :

overwrite

1

sobrescrever

VERB
Synonyms: override, overtype
  • See if you can overwrite the code. Veja se consegue sobrescrever o código.
  • See if you can overwrite the code. Veja seconsegue sobrescrever o código.
2

substituir

VERB
3

sobrescrevem

NOUN

More meaning of Overwrite

override

I)

substituir

VERB
  • Fear can override rational thought. Medo pode substituir o pensamento racional.
  • Can we override our most primal instincts? Podemos substituir nossos instintos mais primitivos?
  • Can we override our most primal instincts? Podemos substituir os nossos instintos mais primitivos?
  • Fear can override rational thought. O medo pode substituir o pensamento racional.
  • Override strong personal feelings between perspective subject and ... Substituir forte sentimentos pessoais entre o ponto de vista sujeito e ...
  • I shall issue orders to override all projects in this ... Eu vou dar ordens para substituir todos os projetos nesta ...
- Click here to view more examples -
II)

sobrepor

VERB
  • We're trying to override that right now. Estamos a tentar que sobrepor no momento.
  • We're working to override the blocking program, ... Estamos trabalhando para sobrepor o programa de bloqueio ...
  • I had to override the program to make ... Eu tive de sobrepor-me ao programa, para fazer ...
  • I just need to override the safety. - Preciso sobrepor a segurança...
- Click here to view more examples -
III)

substituição

NOUN
  • I need an override on a blocked number ... Eu preciso de uma substituição num número bloqueado de ...
  • Yes, there's a perimeter override, but I don't ... Sim, há uma substituição de perímetro, mas eu não ...
IV)

anular

VERB
  • Is there any way to override the lockdown? Há forma de anular a ordem?
  • Is there any way to override the lockdown? Há como anular a trava?
  • We can override the electronic locks. Podemos anular as fechaduras electrónicas.
  • Environment in the bubble may override the device. O ambiente na bolha pode anular o dispositivo.
  • No ruling of this council can override that call. Ninguém deste conselho pode anular essa chamada.
  • Can you override the helm? Pode anular o leme?
- Click here to view more examples -
V)

ignore

VERB
Synonyms: skip, bypass, disregard
  • ... Safety procedures require" - - Security override. ... Procedimentos de segurança exigem. Ignore procedimentos.
VI)

sobreposição

NOUN

overtype

I)

sobrescrever

ADJ
Synonyms: overwrite, override

replace

I)

substituir

VERB
  • Maybe it's time to replace him. Talvez seja altura de o substituir.
  • Each time, one image ceases to replace the other. Toda vez, uma imagem vem substituir a outra.
  • And replace her old one. E substituir o seu antigo.
  • To replace the one that you two made? Para substituir aquela que vocês dois criaram?
  • This the courier we're trying to replace? Este correio o que estamos tentando substituir?
  • Alot of people to replace you. Muita gente para lhe substituir.
- Click here to view more examples -
II)

recoloque

VERB
  • Maybe he'll replace the missing toes. Talvez ele recoloque meus dedos.
III)

troque

VERB
Synonyms: change, swap
  • I want you to replace the fob on her car ... Quero que troque o chaveiro do carro dela ...
IV)

trocar

VERB
  • Why would somebody replace this belt? Por quê alguém iria trocar esta correia?
  • I thought they were going to replace this thing. Pensei que fossem trocar essa coisa!
  • I got a guy to replace the window tomorrow. Arranjei alguém para trocar a janela amanhã.
  • This the courier we're trying to replace? É o emissário que vamos trocar?
  • I just have to replace the power cell. Tenho apenas que trocar a célula de força.
  • Although we will have to replace that new sofa. Apesar que teremos que trocar aquele novo sofá.
- Click here to view more examples -
V)

repor

VERB
Synonyms: reset, restore, reinstate
  • The insurance will replace the window. O seguro irá repor a janela.
  • It makes it easier to replace. Fica mais fácil repor.
  • Why do you have to replace the snake? Por que terá que repor a cobra?
  • You can buy another house and replace everything. Você pode comprar outra casa e repor tudo.
  • I know you guys want to replace the box you lost ... Sei que querem repor a caixa que perderam ...
  • I can run out and replace whatever he took before ... Posso sair e repor tudo o que ele levou antes ...
- Click here to view more examples -

substitute

I)

substituto

NOUN
  • You will find vinegar is an acceptable substitute for cognac. Verão que o vinagre é um grande substituto do conhaque .
  • You want me to be a substitute bridegroom? Vocês querem que eu seja um noivo substituto?
  • Warm up with your substitute. Aqueça com o seu substituto.
  • My substitute will be here in an hour. Meu substituto chega daqui a uma hora.
  • Found out there's no substitute for the real thing. Descobriram que não há substituto para a realidade.
  • I guess it was a substitute for something' else. Acho que funcionava como um substituto.
- Click here to view more examples -
II)

membro suplente

NOUN
III)

substituir

VERB
  • File a motion to substitute for cause. Arquivar uma moção para substituir uma causa.
  • So we can substitute there. Podemos, portanto, substituir aí.
  • I guess it was a substitute for somethin' else. Acho que era para substituir outra coisa.
  • All that exercise was just a substitute for something else. Todos aqueles exercícios eram para substituir outra coisa.
  • And now we can substitute back into the original equation. E agora nós podemos substituir de volta na equação original.
  • All we did is substitute for t. O que fizemos foi substituir por t.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals