Hoof

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hoof in Portuguese :

hoof

1

casco

NOUN
Synonyms: hull, shell, coke, hulled, hulk
  • I guess the hoof is gone. Creio que o casco se foi.
  • That wheel's on your hoof. A roda tá em cima do seu casco.
  • Your hoof's in my ear. Seu casco está na minha orelha.
  • And the hoof finally trumps the claw! E o casco finalmente vence a pata!
  • Have you looked at this hoof? Você examinou este casco ?
- Click here to view more examples -
2

pata

NOUN
Synonyms: paw, leg, shank
  • That is a hoof! Isso é uma pata!
  • The right front hoof. Na pata da frente.
  • That was a hoof. Isso era uma pata.
  • Take the hind hoof. Pegue a pata traseira.
  • That wheel's on your hoof. A roda está em cima da tua pata.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hoof

hull

I)

casco

NOUN
Synonyms: hoof, shell, coke, hulled, hulk
  • Pressure on the hull's increasing. A pressão no casco está aumentando.
  • Right through the hull. Direito, através do casco.
  • There are breaches in the outer hull. Existem brechas no casco externo.
  • The hull configuration is unfamiliar. A configuração do casco não é familiar.
  • We have to restore the hull. Temos que reparar o casco.
- Click here to view more examples -
II)

casca

NOUN
Synonyms: shell, bark, peel, rind, husk, peeling
  • ... caught up, slaps against the hull. ... alcançado, tapa contra a casca.
  • ... to leave tomorrow night from Hull with the treasure. ... para partir amanhã de noite de Casca com o tesouro.
  • ... between the pressure hull and the sea hull. ... entre a casca de pressão e a casca de mar.
  • ... are rescue divers, pounding on the hull. ... são os mergulhadores de salvamento.batendo na casca.
  • ... are getting lathered up about hull sounds. ... são ensaboados para cima sobre sons de casca.
- Click here to view more examples -
III)

fuselagem

NOUN
Synonyms: fuselage, airframe
  • This is part of the hull from the spaceship. É uma parte da fuselagem da espaçonave.
  • Hull integrity is good. A fuselagem está bem.
  • Hull penetrated, life support systems failing. Fuselagem danificada, sistemas de apoio a falhar.
  • Hull integrity 100 per cent. Integridade da fuselagem, 100%.
  • Hull integrity 100%. Integridade da fuselagem, 100%.
- Click here to view more examples -

shell

I)

shell

NOUN
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer pessoa com o código pode abrir o shell.
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer um com o código pode acessar o shell.
  • So it would be this shell. Então seria esse shell.
  • You know they don't comeout of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Do you really think this guy's working for shell? Acha que esse cara trabalha pro Shell?
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • I feel good in my shell. Me sinto bem em minha concha.
  • Courtesy of a few scrumptious oysters on the half shell. Cortesia das ostras deliciosas servidas na concha.
  • Have you gone inside that shell before? Já foi dentro daquela concha?
  • Like a snail without its shell. Como o de um caracol privado da sua concha.
  • He just bought the empty shell? Ele acabou de comprar uma concha vazia?
  • You really are a shell. Você é realmente uma concha.
- Click here to view more examples -
III)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, crest
  • I liked my shell. Gostei do meu escudo.
  • Supported by a polymer shell. Suportado pelo escudo polímero.
  • A protective shell you built to keep ... Um escudo protetor que você construiu para impedir ...
  • The second energy shell is just this blue shell ... O escudo de energia segundo é apenas a casca desta azul ...
  • ... maybe go into this shell out here. ... talvez ir a este escudo aqui.
  • ... put the radius within the shell and used it. ... colocou o raio dentro do escudo dele e nos usou.
- Click here to view more examples -
IV)

casca

NOUN
Synonyms: bark, peel, rind, hull, husk, peeling
  • The shell around the egg is quite strong. A casca que envolve o ovo é bastante forte.
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixam a casca?
  • Who says it's an empty shell? Quem diz que é uma casca vazia?
  • What do you do with the shell? O que a gente faz com a casca depois?
  • Like an empty shell. Como uma casca vazia.
  • Can you open the shell? Pode abrir a casca?
- Click here to view more examples -
V)

carapaça

NOUN
Synonyms: carapace, armour
  • That would explain the large shell on my back. Isso explica a grande carapaça nas minhas costas.
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que elas não saem da carapaça?
  • He just bought the empty shell? Ele só compra uma carapaça vazia?
  • Can you have another tortoise fitted into the shell? Pode encaixar outra tartaruga na carapaça?
  • A shell is an excellent defence against predators ... Uma carapaça é uma excelente defesa contra predadores, ...
  • Having your body encased in shell obviously brings problems and ... Ter o corpo envolto numa carapaça traz obviamente problemas e ...
- Click here to view more examples -
VI)

reservatório

NOUN
  • ... then you start filling the second energy shell. ... então você comece a encher o reservatório de energia segundo.
  • We're in the first energy shell. Estamos no primeiro reservatório de energia.
  • ... for the construction of the shell entails a progressive decrease in ... ... para a construção do reservatório provocar uma diminuição progressiva ...
  • ... quantity of water which fills the shell; ... quantidade de água que enche o reservatório;
  • ... that dot, there's another shell, which ... desse ponto, há outro reservatório, que
  • ... is going to reside in it in a probability shell ... está acontecendo nele residir em um reservatório de probabilidade
- Click here to view more examples -
VII)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, coke, hulled, hulk
  • That would explain the large shell on my back. Isto explica o grande casco nas minhas costas.
  • I might need to change my shell. Vou precisar trocar meu casco.
  • Sand and broken shell. Ondas batendo no casco!
  • You know they don't come out of that shell? Sabia que não saem do casco?
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que ela não sai do casco?
  • ... put the money on my shell. ... colocar o dinheiro no meu casco.
- Click here to view more examples -

coke

I)

coca

NOUN
Synonyms: cola, cocaine, cokes
  • What did you pay for the coke? Quanto pagaste pela coca?
  • So they found the coke on you? Então acharam coca com você.
  • Full load of coke on the way out to dealers. Uma carga completa de coca, a caminho dos vendedores.
  • Have some coke on me. Toma coca, eu pago.
  • This coke is kinda sweet. Esta coca é meio doce.
  • I was cutting the coke before she got there. Estava cortando a coca antes de ela chegar.
- Click here to view more examples -
II)

coque

NOUN
Synonyms: bun, chignon, coking, cokes
  • You give me your coke supplier. Você me dá o seu fornecedor de coque.
  • We need better coke music. Precisamos de coque música melhor.
  • ... maybe not keep saying coke in every sentence. ... continuar dizendo que talvez não coque em cada frase.
  • I'd heard coke was in again. Eu tinha ouvido coque novamente.
  • You're dancing on the coke. Você está dançando sobre o coque.
  • Making me thirsty for good old Coke. Tornar-me sedento por bons velhos Coque.
- Click here to view more examples -
III)

cocaína

NOUN
Synonyms: cocaine
  • Kids are playing on coke, speed. Garotos jogam por cocaína, velocidade.
  • After tonight, no more coke. Depois desta noite não haverá mais cocaína.
  • You got your coke on time. Recebeste a tua cocaína dentro do prazo.
  • Same with the coke. O mesmo para a cocaína.
  • I was doing a lot of coke. Eu estava cheirando muita cocaína.
  • Have you been doing coke? Você andou cheirando cocaína?
- Click here to view more examples -
IV)

coca cola

NOUN
  • I like rum and coke. Eu gosto de rum e coca cola.
  • I work for Coke. Trabalho para a Coca Cola.
  • What do you need a Coke bottle for? Por que você precisa de uma garrafa de Coca Cola?
  • Rum and coke for the kids. Rum e Coca Cola para os miúdos.
  • You can hold the Coke. Pode deixar a Coca Cola.
  • ... like the cigarette's the last Coke in the desert. ... como se o cigarro fosse a última Coca Cola no deserto.
- Click here to view more examples -
V)

cola

NOUN
  • You can drink coke. Podes beber uma cola.
  • It's a bourbon and coke. É whisky e cola.
  • It's a bourbon and coke. É whisky com cola.
  • A cheeseburger, rare, fries and a Coke. Hambúrguer mal passado, batatas e cola.
  • Buy me a Coke. Deve-me uma cola.
  • Can you get me a can of Coke? Podes-me trazer uma lata de cola?
- Click here to view more examples -
VI)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, shell, hulled, hulk

hulled

I)

descascados

ADJ
II)

casco

ADJ
Synonyms: hull, hoof, shell, coke, hulk

hulk

I)

hulk

NOUN
  • Hulk is the strongest there is! Hulk, é o mais forte que existe!
  • Hulk smash claw people! Hulk esmaga pessoas más!
  • Hulk agree to second date with puny humans! Hulk concorda com segundo encontro com frágeis humanas!
  • Hulk is strongest there is! Hulk é o mais forte de todos!
  • ... when a parent develops hulk strength. ... quando um dos pais desenvolve a força hulk.
- Click here to view more examples -
II)

pontão

NOUN
Synonyms: pontoon, pier, jetty
III)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, shell, coke, hulled

paw

I)

pata

NOUN
Synonyms: leg, shank, hoof
  • Each paw is placed with the utmost care. Cada pata é colocada com o maior cuidado.
  • I think he's got something stuck in his paw. Acho que tem algo preso na pata dele.
  • But it's cool to the paw. Mas é bom pra pata.
  • Just one paw after the other. Apenas uma pata após a outra.
  • Just one paw after the other. Apenas uma pata após o outro.
- Click here to view more examples -
II)

patinha

NOUN
Synonyms: duckling
  • Give me your paw. Me dá a patinha.
  • Give me your paw. Dá-me a patinha.
  • Did you hurt your paw? Dói-te a patinha?
- Click here to view more examples -
III)

patas

NOUN
Synonyms: paws, legs, feet, legged, hooves, hoofs
  • Give me your paw. Me dê suas patas.
  • Take your paw off the gas! Tire as patas daqui!
  • They guard the knowledge under their paw. Protegem o conhecimento, sob suas patas.
  • Eating out of your paw. Comendo nas suas patas.
  • Sure would like to put your paw on it huh? Adoravas pôr as patas nisto, hem?
- Click here to view more examples -
IV)

lapu

NOUN
Synonyms: lapu
V)

garra

NOUN
  • ... the thorn in his paw, and the mouse removed it ... ... esta lasca na sua garra e o rato removeu ...
  • ... my sack the werewolf's paw was gone. ... a minha sacola, a garra do lobisomem tinha desaparecido.
  • ... that way, and I grab him with my paw. ... lá e eu pego com a garra.
  • ... and I grab him with my paw. ... e eu pego com a garra.
- Click here to view more examples -

leg

I)

perna

NOUN
Synonyms: legs, lower leg
  • This guy's got a broken leg. Ele está com uma perna quebrada.
  • It cost me an arm and a leg! Custou um braço e uma perna.
  • Are you pulling my leg? Você quer puxar minha perna?
  • Not after your blade found itself in my leg. Não depois que sua espada perfurou minha perna.
  • Not without doing more damage to that leg. Não sem causar mais danos a essa perna.
  • Is the leg more comfortable? A perna está melhor?
- Click here to view more examples -
II)

NOUN
  • Behind a leg, under his bed. Atrás do pé da sua cama.
  • The leg of the desk is loose. O pé da mesa está solto.
  • Behind a leg of his bed. Atrás do pé da sua cama.
  • Left leg in trouble! Pé esquerdo em dificuldades!
  • It was a leg, right? Era um pé, direita?
  • Station your left leg on the rock in the middle. Ponha o pé esquerdo na pedra do meio.
- Click here to view more examples -
III)

pata

NOUN
Synonyms: paw, shank, hoof
  • One leg would be enough. Com uma pata seria suficiente.
  • Is your leg all better? Sua pata já está boa?
  • This one has injured its leg. Este machucou a pata.
  • Let me see the leg. Deixe eu ver essa pata.
  • Now she got a broken leg and it's over. Pois, agora tem uma pata partida.
  • What if he should break a leg? E se ele quebrar uma pata?
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: step, stage, phase
  • Now for the final leg. Agora para a etapa final.
  • The next leg has already started. A etapa seguinte já começou.
  • We hope in this leg that we're first. Esperamos chegar em primeiro nesta etapa.
  • The next leg has already started. A próxima etapa já começou.
  • The next leg of its journey will see it create a ... Na próxima etapa de sua jornada ele irá criar uma ...
  • ... we are, better we do in the next leg. ... estivermos, melhor faremos na próxima etapa.
- Click here to view more examples -

shank

I)

shank

NOUN
  • Could you show us shank's office? Pode-nos mostrar o escritório do Shank?
  • Belonged to my homeboy, Shank. Era do meu amigo, o Shank.
  • Shank took the extra federal money and split it ... O Shank ficou com a verba federal extra e dividiu ...
  • You think shank might have acted inappropriately with these ... Acha que o Shank pode ter agido inapropriadamente com estas ...
  • ... to have to watch The Shank after group. ... ter de assistir The Shank depois do grupo.
- Click here to view more examples -
II)

haste

NOUN
Synonyms: rod, stem, stalk, shaft, nail, mast
  • Just long enough to shank myself, yes. Apenas o suficiente para haste mim, sim.
  • The shank can be of varying length and form and ... A haste pode ter diferentes formas e comprimentos e ...
  • The shank may be totally or ... A haste pode ser total ou ...
  • You're fast with the shank. É rápido com a haste.
  • It's a shank. - É uma haste.
- Click here to view more examples -
III)

encabadouro

NOUN
IV)

pernil

NOUN
Synonyms: ham, gammon
  • You got your shank, your hocks, shoulder. Aqui está o pernil, o jarrete, os ombros.
  • I'll have some pork shank. Vou ter algum pernil.
V)

pata

NOUN
Synonyms: paw, leg, hoof
  • Just long enough to shank myself, yes. Apenas o suficiente a pata-me, sim.
VI)

estilete

NOUN
  • ... don't you just hand me that shank you're holding? ... não me dá esse estilete?
  • I'm making a shank. Estou fazendo um estilete.
  • ... guy jumped me with a shank. ... tipo atacou-me com um estilete.
  • Got a shank in here. - Peguei um estilete aqui.
- Click here to view more examples -
VII)

espiga

NOUN
Synonyms: cob, spike, tang, tenon, spica, cobs
VIII)

canela

NOUN
  • ... need to be taking no shank meant for you. ... tenho de estar tomando nenhuma canela destinada para você.
  • I can't control all the shank that gets in here. Eu não posso controlar toda a canela isso entra aqui.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals