Fortify

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fortify in Portuguese :

fortify

1

fortificar

VERB
  • We've also attempted to fortify your castle. Também tentamos fortificar seu castelo.
  • Let's fortify the walls with this. Vamos fortificar as paredes com isto.
  • ... have had 4 years to fortify that coast. ... tiveram quatro anos para fortificar aquela costa.
  • ... not done, I have to fortify! ... não acabei, tenho de fortificar!
  • I'm not done, I have to fortify! Não vou agora, tenho que fortificar!
- Click here to view more examples -
2

fortalecer

VERB
  • I have to fortify myself. Eu tenho que me fortalecer.
  • I have to fortify myself. Tenho de me fortalecer.
  • ... not done, I have to fortify! ... não acabei, tenho que fortalecer!
  • ... arm our merchant vessels And to fortify our harbors. ... armar nossos navios mercantes e fortalecer nossos portos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Fortify

strengthen

I)

fortalecer

VERB
  • We have to strengthen our hand. Temos que nos fortalecer.
  • To strengthen what is weak. Fortalecer o que é fraco.
  • And so, only managed to strengthen our determination. E enquanto isto, só conseguiram fortalecer a nossa determinação.
  • Is purely to strengthen your body? É puramente para fortalecer o seu corpo?
  • Designed to strengthen the immune system. Projetada para fortalecer o sistema imunológico.
  • It can only strengthen one's agenda. Pode fortalecer uma das atividades.
- Click here to view more examples -
II)

reforçar

VERB
  • And there are ways to strengthen judicial cooperation. E há maneiras de reforçar a cooperação judicial.
  • Strengthen defenses as and where you can. Reforçar as defesas tudo o que puder.
  • That is something new that we are going to strengthen. Isso é algo novo que nós vamos reforçar.
  • Must strengthen the defense. Deve reforçar a defesa.
  • It is important to strengthen union rights at all levels, ... É importante reforçar os direitos sindicais a todos os níveis, ...
  • Its aim is to strengthen the institutional framework of ... O seu objectivo é reforçar o quadro institucional de ...
- Click here to view more examples -
III)

intensificar

VERB
  • ... which training can help to strengthen. ... que a formação deve contribuir para intensificar.
  • ... and all we have to do is strengthen them. ... e apenas precisamos de as intensificar.
  • (i) strengthen the effort in the structural budgetary adjustment ... i intensificar o esforço de ajustamento orçamental estrutural ...
- Click here to view more examples -
IV)

estreitar

VERB
Synonyms: narrow
  • This will strengthen cross-border relations between ... Desta forma, estaremos a estreitar as relações transfronteiriças entre ...
V)

consolidar

VERB
  • ... of tropical forests, and to strengthen their ability to implement ... ... das florestas tropicais e consolidar a sua capacidade para aplicar ...
  • An alliance will strengthen us both. Consolidar uma aliança conosco...
  • ... that we have achieved and that we hope to strengthen. ... que conseguimos e que esperamos consolidar.
  • ANXIOUS to strengthen the solidarity between their peoples by removing the ... PREOCUPADOS em consolidar a solidariedade entre os seus povos eliminando os ...
- Click here to view more examples -

stronger

I)

forte

ADJ
  • But every day you're getting stronger and smarter. Mas todos os dias ficas mais forte e mais esperta.
  • The signal is becoming stronger. O sinal está ficando forte.
  • The longer we wait, the stronger she'll get. Quanto mais tempo esperarmos, mais forte ela vai ficar.
  • The signal is becoming stronger. O sinal está a ficar forte.
  • I was just wondering what a stronger man might do. Eu adoraria saber o que um homem forte poderia fazer.
  • The next one better be stronger! É melhor o próximo ser forte!
- Click here to view more examples -
II)

fortalece

ADJ
  • Silence only makes them stronger. O silêncio só os fortalece.
  • He grows stronger as we speak. Ele se fortalece a cada minuto.
  • As a matter of fact, this makes me stronger. Falando a verdade, isso me fortalece.
  • Whatever hurts you makes me stronger. Aquilo que o machuca me fortalece.
  • It makes our case even stronger. Fortalece o nosso caso.
  • It only takes in that which makes it stronger. Ela apenas absorve aquilo que a fortalece.
- Click here to view more examples -
III)

reforçada

ADJ
  • ... for our citizens and a stronger social dimension. ... para os cidadãos e com uma dimensão social reforçada.
  • ... responsibilities and to emerge stronger from this crisis. ... erros e de sair reforçada desta crise.
  • ... now protected and using a stronger aluminium canvas, ... agora protegido e com uma tela reforçada de alumínio,
- Click here to view more examples -

reinforce

I)

reforçar

VERB
  • You might want to reinforce your cover. Seria bom reforçar a cobertura.
  • Unfortunately all this will do is reinforce his phobia. Infelizmente tudo isto só fará é reforçar sua fobia.
  • Never hurts to reinforce the concept. Nunca é demais reforçar um conceito.
  • How can we reinforce controls? Como poderemos reforçar os controlos?
  • We can reinforce structural integrity. Podemos reforçar a integridade estrutural.
- Click here to view more examples -
II)

fortalecer

VERB
  • This seems to reinforce the bonds between them, and they ... Isso parece fortalecer os laços entre eles, e eles ...

bolster

I)

amparar

VERB
Synonyms: patronize
  • ... back from the Coast to bolster us and steady up the ... ... voltando da Costa para amparar-nos com sua ...
II)

reforçar

VERB
  • ... case, it'll help bolster the results of the false ... ... forma, isso vai reforçar o resultado do falso ...
  • ... he called me in to bolster his detail. ... ele me chamou para reforçar sua segurança.
  • ... and others have worked to bolster the moderate opposition ... e outros trabalharam para reforçar a oposição moderada
  • ... can find actions which will help to bolster aggregate demand; ... poder apresentar medidas que ajudem a reforçar a procura agregada;
  • ... are of course keen to bolster its political dimension: ... ... óbvio que estamos interessados em reforçar a sua dimensão política: ...
- Click here to view more examples -
III)

fortalecer

VERB
IV)

ralo

NOUN
V)

êmbolo

NOUN
Synonyms: plunger, piston, embolus

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals