Essentials

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Essentials in Portuguese :

essentials

1

essentials

NOUN
2

fundamentos

NOUN
3

bens essenciais

NOUN
  • ... no child was ever denied these essentials ... nenhuma eram negados estes bens essenciais,
4

básico

NOUN
Synonyms: basic, basics, base
  • ... make sure she has the essentials to make her trip comfortable ... ... se assegure que ela tenha o básico para uma viagem confortável ...
5

conceitos básicos

NOUN
Synonyms: basics, fundamentals

More meaning of Essentials

foundations

I)

fundações

NOUN
  • It will rock the very foundations of our civilization! Vai abalar as próprias fundações da nossa civilização!
  • My father hated foundations. Meu pai odiava fundações.
  • How many men are at work on the foundations? Quantos homens estão trabalhando nas fundações?
  • Its foundations and waterways. Suas fundações e seus canais.
  • Its foundations and waterways. As suas fundações, e canais.
  • The foundations are as solid. As fundações estão sólidas.
- Click here to view more examples -
II)

alicerces

NOUN
  • Our structures, our foundations have been destroyed. As nossas estruturas, nossos alicerces foram destruídos.
  • Those are the foundations of the tower. Esses são os alicerces da torre.
  • Those are the foundations of the tower. Estes são os alicerces da torre.
  • Been working together since we built these foundations. Trabalhamos juntos desde que construímos os alicerces.
  • Stronger than the foundations of the earth. Mais forte que os alicerces da terra.
  • Our foundations have been destroyed. Os nossos alicerces foram destruídos!
- Click here to view more examples -
III)

bases

NOUN
  • And those are the foundations on which trust. E são essas as bases em que confiamos.
  • What are the two foundations of any civilized community? Quais são as duas bases de qualquer comunidade civilizada?
  • The foundations of the strategy for ... As bases da estratégia para o ...
  • He laid the foundations for a new century, for ... Ele lançou as bases para um novo século, para ...
  • ... our cultures, and provide the foundations of our civilisations. ... nossas culturas e proporcionou as bases de nossas civilizações.
  • ... to the creation of the foundations of a new world standard ... ... para a criação das bases de novas normas internacionais ...
- Click here to view more examples -

grounds

I)

motivos

NOUN
Synonyms: reasons, motives
  • This programme is necessary on organisational grounds, however. Contudo, este programa é necessário por motivos organizacionais.
  • The boss wants to do this on medical grounds. O chefe quer fazer isso por motivos médicos.
  • The cocktail area, the grounds for the reception. A área do coquetel, o motivos para a recepção.
  • We had grounds to suspect him. Tínhamos motivos para desconfiar.
  • Finding grounds for reversal won't be enough here. Encontrar motivos para revogação não será suficiente.
  • Sole custody on what grounds? Por que motivos a custódia?
- Click here to view more examples -
II)

fundamentos

NOUN
  • We have a half dozen grounds for appeal. Temos meia dúzia de fundamentos para uma apelação.
  • But on what grounds? Mas, com que fundamentos?
  • You have no grounds on which to hold my client. Não tem fundamentos para reter a minha cliente.
  • I assure you the grounds are sufficient and legal. Eu lhe asseguro que os fundamentos são suficientes e legais.
  • What are the grounds for this rebuttal witness to be allowed ... Quais são os fundamentos para aceitar esta testemunha ...
  • On what grounds and whether there's any room during the ... Com que fundamentos e se há qualquer espaço durante os ...
- Click here to view more examples -
III)

terras

NOUN
Synonyms: land, earths, farmland
  • I mean the grounds. Quero dizer, as terras.
  • He knows these grounds as well as anyone. Ele conhece essas terras bem como ninguém mais.
  • To leave the estate grounds would be dangerous. Mesmo deixar estas terras pode ser perigoso.
  • ... a wall around these grounds. ... uma cerca em volta dessas terras.
  • ... supposed to be patrolling the grounds? ... deviam estar patrulhando as terras?
  • ... to exit and to cross a lot of grounds. ... que sair e cruzar muitas terras.
- Click here to view more examples -
IV)

borra

NOUN
Synonyms: blurs, dregs, lees, smudge, sludge
  • - My coffee grounds. -A borra do café.
V)

jardim

NOUN
  • The residents tend to the grounds as part of their ... Os doentes tratam do jardim como parte da sua ...
  • The residents tend to the grounds as part of their ... Os pacientes cuidam do jardim como parte da sua ...
  • ... till we reach the garden angel grounds. ... até chegarmos ao chão dos anjos do jardim.
  • ... say you found it on the grounds or something? ... dizer que a encontrou no jardim?
  • ... often seek, the solitude and peace of the grounds. ... em que, procurando a solidão passeava pelo jardim.
  • Don't wander the grounds. Não ande pelo jardim.
- Click here to view more examples -
VI)

terreno

NOUN
  • This is the festival grounds. Este é o terreno do festival.
  • You guys will be destroyed in your own grounds! Serão destruídos no próprio terreno!
  • Do you want them to search the grounds for us? Queres que procurem no terreno para nós?
  • They keep those grounds really nice over there. Mantêm o terreno muito bonito por lá.
  • Search the grounds and every house. Procurem no terreno e em cada casa.
  • Got holes like this all over my grounds. Tem buracos como esse por todo o terreno.
- Click here to view more examples -
VII)

recinto

NOUN
  • Patrol the grounds once every hour. Patrulha a recinto de hora em hora
  • Don't leave the grounds. Não deixe o recinto.
  • ... we could take a romantic stroll around the school grounds. ... pudéssemos dar um passeio romântico pelo recinto da escola.
- Click here to view more examples -
VIII)

razões

NOUN
Synonyms: reasons
  • She had ample grounds, mother. Ela teve boas razões, mãe.
  • Those are grounds for expulsion! Essas são razões de expulsão!
  • Those are grounds for expulsion! São razões para expulsão!
  • There are good grounds for maintaining the opposite. Há boas razões para defender o contrário.
  • There really were no grounds to fire me. Realmente haviam razões para me despedir.
  • We have no grounds for believing that the ... Não temos razões para crer que o ...
- Click here to view more examples -

pleas

I)

fundamentos

NOUN
  • ... the applicant puts forward three pleas in law. ... a recorrente invoca três fundamentos.
  • ... his action, the applicant advances six pleas. ... seu recurso, o recorrente invoca seis fundamentos.
  • ... in substance, into seven pleas. ... no essencial, em sete fundamentos.
  • while you ignore their pleas. Enquanto você ignorar os seus fundamentos.
  • This appeal is based on the following pleas in law: O presente recurso baseia-se nos seguintes fundamentos:
- Click here to view more examples -
II)

súplicas

NOUN
  • Since 10 years, no one ever heard my pleas. Há dez anos, ninguém ouve minhas súplicas.
  • Despite the pleas of everyone around me, I will dance ... Apesar das súplicas de todos, eu vou dançar ...
III)

apelos

NOUN
Synonyms: calls, appeals, urgings
  • Quietly listen to the pleas of my heartbeats. Silenciosamente escute os apelos das batidas do meu coração.
  • ... one person's life as a result of humanitarian pleas. ... a vida de ninguém como consequência de apelos humanitários.
  • The screams, the pleas. Os gritos, os apelos.
  • while you ignore their pleas. enquanto ignoram seus apelos.
  • Making noise and making pleas Fazer barulho e fazer apelos
- Click here to view more examples -
IV)

pleitos

NOUN
Synonyms: plaintiffs
V)

preces

NOUN
Synonyms: prayers
  • What about the pleas for daily forgiveness? E as preces diárias pelo perdão dele?
  • ... were deaf to our pleas, blind to our suffering. ... são cegos às nossas preces, surdos à nossa dor;
  • After seeing all those pleas go unanswered, I ... Depois de ver todas essas preces não serem atendidas, eu ...
- Click here to view more examples -

basic

I)

basic

ADJ
  • Basic in and out. Basic dentro e fora.
  • There are usually given at least five basic Geralmente recebem pelo menos cinco basic
  • ... with him was in BASIC, ... com ele era em BASIC,
  • ... we had the same basic psychological make-up as you ... ... nós tivemos o same basic maquiagem psicológica como você ...
  • Basic freudian fantasy/reality. Fantasia freudiana Basic / realidade.
  • I'il create a GUl interface using Visual Basic. Criarei uma interface GUI usando o Visual Basic.
- Click here to view more examples -
II)

base

ADJ
  • So what is your basic demand mean? Qual é a tua base de comando?
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Value added is recorded at basic prices. O valor acrescentado é registado a preços de base.
  • Your client confessed on basic cable. O seu cliente confessou no cabo de base.
  • This is our basic educational philosophy. É a base de nossa filosofia de educação.
  • They were in basic together. Estiveram na base juntos.
- Click here to view more examples -
III)

fundamentais

ADJ
  • We ought to focus on the basic points. Devíamos canalizar a nossa atenção para os aspectos fundamentais.
  • The basic reasons are largely the same as in ... As razões fundamentais são essencialmente as mesmas que ...
  • All the basic aspects of this reform have already been ... Todos os aspectos fundamentais desta reforma foram já ...
  • ... notified orally of their basic rights. ... informados oralmente dos seus direitos fundamentais.
  • ... by omission on some basic points. ... por omissão em alguns pontos fundamentais.
  • ... unethical and contrary to basic human values. ... ética e é contrária aos valores humanos fundamentais.
- Click here to view more examples -

base

I)

base

NOUN
  • Maybe just first base. Talvez só a primeira base.
  • This is watcher base, over. Aqui é a base, câmbio.
  • We gotta return to base now. Temos que regressar na base, agora.
  • Send a base unit quickly. Enviem uma unidade base rápido.
  • I think he's fractured the base of his skull. Acho que tem uma fratura na base do crânio.
  • Their base of operation. Sua base de operação.
- Click here to view more examples -
II)

basear

VERB
Synonyms: basing, rely
  • You got nothing to base that on. Não tem nada em que se basear.
  • How many stops we base that on? Quantos sítios estamos a basear isto?
  • We have to base it on fact. Temos de a basear em factos.
  • I have to base my decisions on facts. Tenho de basear minhas decisões em fatos.
  • I will not base my personal life on your preferences. Eu não vou basear minha vida nas suas preferências.
  • You going to base your whole life on who ... Vai basear sua vida em quem ...
- Click here to view more examples -
III)

básico

NOUN
Synonyms: basic, basics, essentials
  • Identify the base component of that fragrance. Identifique o componente básico dessa fragrância.
  • That is a base price. Aquilo é o preço básico.
  • I am the base physician here. Eu sou o médico básico aqui.
  • Because they're ashamed to share their most base instinct. Porque têm vergonha de compartilhar seu instinto mais básico.
  • ... he is returning to base course. ... está voltando para o curso básico.
  • ... or was it something more base? ... ou foi um lance mais básico?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals