Enlightenment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Enlightenment in Portuguese :

enlightenment

1

iluminação

NOUN
  • Let the new age of enlightenment begin. Que a nova era de iluminação comece.
  • You are not looking for enlightenment or truth. Não está a procura de iluminação ou da verdade.
  • The way to enlightenment. O caminho à iluminação.
  • So are the techniques of enlightenment. Assim como as técnicas da iluminação.
  • I am on the path to enlightenment. Estou no caminho para iluminação.
- Click here to view more examples -
2

esclarecimento

NOUN
  • Enlightenment is just within our reach. O esclarecimento está ao nosso alcance.
  • True enlightenment must begin with the truth! O verdadeiro esclarecimento deve começar com a verdade!
  • An era of enlightenment. Uma era de esclarecimento.
  • You have to find enlightenment. Tens de encontrar o esclarecimento.
  • They all moved towards spiritual growth and enlightenment? Foram em direção ao crescimento espiritual e esclarecimento?
- Click here to view more examples -

More meaning of Enlightenment

lighting

I)

iluminação

NOUN
  • Did you arrange this lighting? Você montou essa iluminação?
  • The lighting director wants to talk to you. O diretor de iluminação quer falar com você.
  • But with better lighting! Mas com uma iluminação melhor!
  • And they're no help for the lighting. E eles não ajudam a iluminação.
  • Bit of quiet while we finish the lighting, guys! Fiquem quietos enquanto nós terminamos a iluminação, pessoal!
  • We got to lose the lighting guy. Nós temos que mudar o sujeito de iluminação.
- Click here to view more examples -
II)

iluminando

VERB
  • There you go again, lighting up a room. Lá vai você de novo, iluminando o ambiente.
  • They were lighting up the sky. Elas estavam iluminando o céu.
  • With the sun rising, lighting your hair as it ... Com o sol nascendo, e iluminando o teu cabelo como ...
  • We're not lighting the entire state. Não está iluminando o estado inteiro.
  • I'm lighting this last wick. Eu estou iluminando este último pavio.
  • Tell me what part of my brain is lighting up, Diga-me que parte do meu cérebro está iluminando,
- Click here to view more examples -
III)

acender

VERB
  • Why have you stopped lighting incense? Por que você parou de acender as velas?
  • Why have you stopped lighting incense? Porque você parou de acender o incenso?
  • That man's lighting a cigar! Aquele homem esta a acender um charuto.
  • Lighting up in there is against state law. Acender lá é contra a lei estadual.
  • That man's lighting a cigar! Aquele homem está a acender um charuto.
  • Keep lighting the candles. Continuem a acender velas.
- Click here to view more examples -
IV)

luz

NOUN
Synonyms: light, birth, lamp
  • I always needed his lighting to make me look good. Eu sempre precisei da luz dele para ficar bem.
  • How about some low lighting and some candles? O que você acha de pouca luz e algumas velas?
  • This is emergency lighting. É luz de emergência.
  • Is the lighting halfway decent? Há luz no meio do caminho?
  • The background lighting is ready. A luz de fundo está pronta.
  • There are many more lighting problems. Há mais problemas de luz.
- Click here to view more examples -
V)

luminosidade

NOUN
  • I was just testing the lighting. Eu só estava testando a luminosidade.

illumination

I)

iluminação

NOUN
  • We need illumination now. Preciso de iluminação, já.
  • We need illumination on the perimeter. Nós precisamos de iluminação no perímetro.
  • We need illumination now. Nós precisamos de iluminação, agora.
  • We need illumination on the perimeter. Preciso de iluminação no perímetro.
  • If you can do illumination with us. Se quiser pode fazer a iluminação com a gente.
- Click here to view more examples -

clarification

I)

esclarecimento

NOUN
  • More a query for clarification, don't you think? Mais uma consulta para esclarecimento, não acha?
  • I want no clarification! Não quero nenhum esclarecimento!
  • I just need some clarification from our director on ... Só preciso de um esclarecimento do nosso director sobre ...
  • Without this fundamental clarification, no partial proposal will have ... Sem esse esclarecimento de fundo, nenhuma proposta parcial ...
  • I'm going to need clarification on this. Vou precisar de um esclarecimento.
- Click here to view more examples -
II)

clarificação

NOUN
Synonyms: clarifying
  • The clarification is necessary for the certification services. Esta clarificação é necessária para efeitos dos serviços de certificação.
  • ... accompanying measures necessitates a clarification of certain existing provisions ... ... medidas de acompanhamento requer uma clarificação de certas disposições em vigor ...
  • Clarification of the rules governing independent experts Clarificação das regras relativas aos peritos independentes
  • ... could benefit from a clarification of airport taxes. ... podem tirar vantagens de uma clarificação das taxas aeroportuárias.
  • a clarification of the interplay of the draft ... uma clarificação da articulação entre o projecto de ...
- Click here to view more examples -

clarifying

I)

clarificar

VERB
  • ... on board and contributed to clarifying, refining and simplifying ... ... em conta, tendo contribuído para clarificar, afinar e simplificar ...
  • Thank you so much for clarifying my point by repeating ... Muito obrigado por clarificar a minha ideia, repetindo ...
  • ... replacing the current regulation and clarifying the concepts covered: ... substituir a actualmente em vigor e clarificar os conceitos utilizados:
  • ... with a view to clarifying the responsibilities of the different institutions ... ... com o objectivo de clarificar as responsabilidades das diferentes instituições ...
  • ... memorandum of, devoted to clarifying the meaning of the term ... ... memorando, dedicado a clarificar o significado do termo ...
- Click here to view more examples -
II)

esclarecer

VERB
  • Thanks for clarifying that. Obrigado por esclarecer isso.
  • Thank you for clarifying the situation. Obrigado por esclarecer a situação.
  • Thank you, thank you for clarifying this! Obrigado, obrigado por esclarecer isso!
  • ... creates confusion instead of clarifying the situation. ... cria confusão, em vez de esclarecer a situação.
  • ... and we cannot proceed without clarifying the moral stance of ... ... e nós não podemos continuar sem esclarecer a postura moral de ...
- Click here to view more examples -

elucidation

I)

elucidação

NOUN
II)

esclarecimento

NOUN

unraveling

I)

desvendar

VERB
II)

desfazendo

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals