Earplug

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Earplug in Portuguese :

earplug

1

earplug

NOUN
2

tampão

NOUN

More meaning of Earplug

cap

I)

tampa

NOUN
Synonyms: cover, lid
  • The mark would be on the cap. A marca estaria na tampa.
  • It remains the radiator cap. Só restou a tampa do radiador.
  • At least let me take the cap off. Ao menos deixe que eu tire a tampa.
  • I have left only the cap of the radiator. Só restou a tampa do radiador.
  • Leave the cap on so it doesn't dry out. E põe a tampa para não secar.
  • Could you open the tank cap? Poderia abrir a tampa do tanque?
- Click here to view more examples -
II)

pac

NOUN
Synonyms: csr, cct
  • But do not kick the CAP! Mas não batam mais na PAC!
  • An exhaustive check of the CAP, which does not involve ... Um exame exaustivo da PAC, que não passa ...
  • The future CAP has to be seen ... A futura PAC tem de ser vista ...
  • Does it find the CAP healthy when genuine farmers ... Será que considera a PAC saudável quando os verdadeiros agricultores ...
  • The CAP is today a political aberration which needs to ... A PAC é hoje uma aberração política que exige ...
  • The CAP that we are using the health check to verify ... A PAC que estamos a verificar com o health check ...
- Click here to view more examples -
III)

boné

NOUN
Synonyms: hat, headpiece, bonnet, beanie
  • Baseball cap, give it up. Boné, nem pensar.
  • With the baseball cap. Como o boné de beisebol?
  • Maybe it was the baseball cap. Talvez tenha sido só sobre o boné de basebol.
  • You in the cap! Tu aí de boné!
  • Would you have a cap or a hat? Tem um boné ou um chapéu?
  • He had a baseball cap and boots on. Ele tinha um boné de baseball e botas.
- Click here to view more examples -
IV)

gorro

NOUN
Synonyms: hat, beanie, bonnet, hoodie, toque
  • Where is the cap? Onde está seu gorro?
  • I have my cap in my handbag. Estou com o gorro no bolso.
  • I never fly without this cap. Sempre vôo com este gorro.
  • You left your scarf and cap here. Que esqueceu seu cachecol e seu gorro aqui.
  • You have to tip your cap. Tem que tirar o gorro.
  • What are you hiding under that cap? Que esconde embaixo deste gorro?
- Click here to view more examples -
V)

touca

NOUN
  • You can fit all of that under a cap? Consegue colocar tudo isso debaixo da touca?
  • Take off your cap. Tire a sua touca.
  • You can just put the cap back on. Pode colocar a touca de volta.
  • You can fit all of that under a cap? Consegues meter isso tudo dentro de uma touca?
  • And putting on my cap. E colocando a touca.
  • Tidy your hair or wear a cap. Arrume o cabelo ou use uma touca.
- Click here to view more examples -
VI)

chapéu

NOUN
Synonyms: hat, hats, bonnet
  • Is it possible that you might put your cap on? Será que poderia colocar o chapéu?
  • You were there with this cap! Estavas tu com este chapéu.
  • And take off that cap indoors. E tire o chapéu aqui dentro.
  • This gig will certainly be a feather in your cap. Esse trabalho te cairá como uma pena no chapéu.
  • What happened to your cap? O que houve com o seu chapéu?
  • A beret and a cap? Um boina e um chapéu?
- Click here to view more examples -
VII)

capitão

NOUN
Synonyms: captain, skipper, capt
  • Spoke to the cap about your service record. Falou com o capitão sobre a tua folha de serviço.
  • Cap, we have a guest. Capitão, temos um convidado.
  • Cap, what does that say? Capitão, o que diz?
  • All right, cap. Tudo bem, capitão.
  • Cap, they stop the car. Capitão, pare o carro.
  • Cap, you going to be ready for playoffs? Capitão, vai estar pronto para os playoffs?
- Click here to view more examples -
VIII)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, cloak, skin, jacket
  • I see a lot of cap honey under here. Vejo muita capa de mel aqui embaixo.
  • I will use its skin to make a cap. Usarei a pele dele para fazer uma capa.
  • So we have a custom cap to match your designer ... Portanto, temos uma capa personalizada para corresponder o seu criador ...
  • ... her hat is called a prayer cap. ... seu chapéu, se chama capa de oração.
  • ... its skin to make a cap. ... a pele dele para fazer uma capa.
  • ... his intestine was from inside that rubber cap. ... intestino dele estava dentro da capa de borracha.
- Click here to view more examples -
IX)

limite

NOUN
  • Will there be a cap on the number of tickets sold ... Haverá um limite na venda de entradas ...
  • Will there be a cap on the number of tickets ... Haverá um limite no número de ingressos ...
  • I didn't know there was a 10 dollar spending cap. Não sabia que havia um limite de dez dólares.
  • I didn't know there was a $ 10 spending cap. Não sabia que havia um limite de dez dólares.
  • $ 10 spending cap. Dez dólares de limite.
  • - We're already beyond our cap. - Já estamos acima do limite.
- Click here to view more examples -

buffer

I)

buffer

NOUN
Synonyms: buffered
  • A file was left in the sound buffer. Um arquivo foi deixado no buffer do som.
  • Their patterns are already in the buffer. Os padrões deles já estão no buffer.
  • Who can make the buffer? Quem pode fazer o buffer?
  • Somehow the buffer had failed. De algum modo o buffer falhou.
  • More than half the contents of the buffer. Mais de metade dos conteúdos do Buffer.
  • Right now the buffer's at 90 per cent. Nesse momento, o buffer está em 90%.
- Click here to view more examples -
II)

reserva

NOUN
  • ... often instrumental to ensure a sufficient buffer of liquidity during the ... ... frequentemente fundamentais para assegurar uma reserva de liquidez suficiente durante a ...
III)

tampão

NOUN
  • ... relation to the establishment of buffer zones adjacent to waterways ... ... relação ao estabelecimento de zonas tampão junto a cursos de água ...
  • being buffer states between two great empires. sendo um tampão entre dois grandes impérios.
  • The demarcation of buffer zones must be such that they ... A delimitação de zonas-tampão obedece ao imperativo de ...
  • This buffer solution may be kept ... Esta solução tampão pode conservar-se ...
  • The demarcation of buffer zones shall be such ... A delimitação das zonas-tampão deve ser efectuada de forma ...
  • ... consists basically of a buffer tank that is to ensure a ... ... incide essencialmente numa cisterna-tampão destinada a garantir o ...
- Click here to view more examples -
IV)

amortecedor

NOUN
  • ... the law as a buffer between people... ... ... a Lei como um amortecedor entre as pessoas... ...
  • yes, new buffer, new gas rings. Sim, novo amortecedor, novos anéis de gás.
V)

memória intermédia

NOUN

tampon

I)

tampão

NOUN
  • Do you have a tampon? Você tem um tampão?
  • Maybe there's a tampon in there. Talvez lá tenha um tampão.
  • You have a tampon. Você está com um tampão.
  • The tampon we've already gone over. E o tampão já vimos.
  • Thanks for the tampon, by the way. Obrigado pelo tampão, já agora.
- Click here to view more examples -
II)

absorvente

NOUN
  • So you'd better put in a tampon. Eu acho melhor colocar logo um absorvente.
  • Anyone have an extra tampon? Você tem um absorvente extra?
  • I gave her an ibuprofen and a tampon. Eu dei a ela ibuprofeno e um absorvente.
  • I need a tampon! Preciso de um absorvente!
  • You got a tampon? Você tem um absorvente?
- Click here to view more examples -
III)

tampões

NOUN
  • There was a rat in your tampon box. Estava uma ratazana na tua caixa de tampões.
  • Tampon commercials no longer use blue liquids in their ... Os anúncios a tampões já não usam líquidos azuis nas suas ...
  • ... to sit through a tampon commercial. ... de assistir a um anúncio de tampões.
  • ... if you count each individual tampon. ... se contares todos os tampões.
  • ... better tennis playing in a tampon commercial. ... jogar melhor ténis numa publicidade de tampões.
- Click here to view more examples -
IV)

ob

NOUN
Synonyms: ob
  • You looklike a radioactive tampon. - Um OB radioativo.
  • ... won't sell you one tampon. ... não te venderei um OB.

plug

I)

plug

NOUN
  • I need you to pull the plug. Preciso que você puxe o plug.
  • Unable to monitor the plug interior! Não é possível monitorar o interior do plug!
  • Plug that into the battery there, darling. Plug em que a bateria aí, querida.
  • And you wore a nose plug! E estava com um plug de nariz!
  • The plug is fixed and ready. Plug pronta e introduzida.
  • Time to pull the plug, hon. Hora de puxar o plug, querida.
- Click here to view more examples -
II)

ficha

NOUN
Synonyms: record, chart, sheet, chip, token, specs
  • There is a plug dental to confirm. Há uma ficha dentária para confirmar.
  • You could be pulling the plug based on faulty intelligence. Você poderia estar puxando a ficha baseado em inteligência defeituosa.
  • Now we need to pull the plug. Agora temos de puxar a ficha.
  • Is there a loose plug over there anywhere? Há por aí alguma ficha solta?
  • No plug to pull. Não tem ficha para se desligar.
  • It pulled the plug. Puxei a ficha dele.
- Click here to view more examples -
III)

conecte

VERB
Synonyms: connect, attach
  • And we just plug that into here. E nós apenas conecte que aqui.
  • Plug it into the data port. Conecte na entrada de dados.
  • I need you to plug that into a networked computer ... Preciso que conecte-o num computador ...
  • - OK, plug it in there. - Certo, conecte aí.
- Click here to view more examples -
IV)

obstrua

VERB
V)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, turn, bind, link, hook
  • Where will they plug in their electric cars then? Onde irão ligar os seus carros eléctricos?
  • Now where can we plug this in? Onde podemos ligar isso?
  • Plug that fridge back in. Volta a ligar esse frigorífico.
  • Where they going to plug in their electric cars then? Onde irão ligar seus carros elétricos?
  • I got to get out and plug it in there. Eu tenho de sair e ligar o telefone.
  • Where will they plug in their electric cars then? Aí, onde vão ligar seus carros elétricos?
- Click here to view more examples -
VI)

tomada

NOUN
  • Pull the plug on the projector. Tire o projetor da tomada.
  • I found a plug! Eu encontrei uma tomada!
  • This guy's going to pull the plug on her. Esse cara vai desligar ela da tomada.
  • As if you pull a plug, of a computer. É como desligar um computador da tomada.
  • I understand you ordered the plug pulled on me. Eu entendo que ordenou a tomada puxada em mim.
  • I just need a plug. Eu só preciso de uma tomada.
- Click here to view more examples -
VII)

encaixe

NOUN
VIII)

tampão

NOUN
  • The end of the pipe was closed with a plug. A extremidade do tubo era fechada regularmente con um tampão.
  • This plug had a metal pipe ... Este tampão tinha o interior metálico ...
  • I'm pulling the plug right now. Estou puxando o tampão agora.
  • And so, I also built a plug. - E então eu fiz um tampão.
  • ... - hardened into that plug. ... transformou-se num tampão.
- Click here to view more examples -
IX)

obturador

NOUN

buffering

I)

buferização

NOUN
II)

buffer

NOUN
Synonyms: buffer, buffered
III)

tampão

VERB
Synonyms: cap, buffer, tampon, plug, earplug
  • buffering agents/chelating agents/ ... agentes tampão/agentes quelantes/ ...
  • absorbents/buffering agents/opacifiers absorventes/agentes tampão/opacificantes
IV)

tamponamento

NOUN
Synonyms: tamponade
  • How much is it without buffering? Quanto custa sem o tamponamento?
  • ... Is this the kind with buffering? ... Essa é do tipo com tamponamento?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals