Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Entombed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Entombed
in Portuguese :
entombed
1
enterrado
VERB
Synonyms:
buried
,
interred
I've had it psychologically entombed.
Tenho isso psicologicamente enterrado.
He's still entombed there.
Ainda está lá enterrado.
In winter, this frozen wilderness is entombed in ice.
No Inverno, congelados deserto é enterrado no gelo.
- Click here to view more examples -
2
sepultado
VERB
Synonyms:
buried
... proves fatal and living fish become entombed.
... é fatal e um peixe vivo fica sepultado.
... of day after being entombed for 6, 000 years.
... do dia depois de estar sepultado por 6 mil anos
More meaning of Entombed
in English
1. Buried
buried
I)
enterrado
VERB
Synonyms:
interred
Buried with his treasure.
Enterrado com seu tesouro.
How can anyone be buried in this thing?
Como é que alguém pode ser enterrado nisto?
I had no idea anyone was buried here.
Eu não sabia que alguém estava enterrado aqui.
Are there children buried in that crawl space?
Há algum dos garotos que foi enterrado nesse porão?
This is where my brother was buried!
Aqui esta enterrado meu irmão.
There is a secret, buried within these walls.
Existe um segredo, enterrado nestas paredes.
- Click here to view more examples -
II)
sepultado
VERB
Synonyms:
entombed
He was buried with it.
Foi sepultado com ele.
His folks probably won't ever know where we buried him.
Sua família provavelmente nunca saberá onde foi sepultado.
The whole bony material was buried in the same place.
Todo o material ósseo foi sepultado no mesmo lugar.
This site was buried.
Este local foi sepultado.
Where was he originally buried?
Onde foi sepultado originalmente?
Where will your father be buried?
Onde seu pai vai ser sepultado?
- Click here to view more examples -
III)
soterrado
VERB
One of your neighbours is buried alive.
Um de seus vizinhos está soterrado vivo.
The car was buried.
E o carro ficou soterrado.
This place would've been buried under ice and you ...
Este lugar teria ficado soterrado sob gelo e você ...
He is sick long befor he was buried.
Ele já estava doente muito antes de ficar soterrado.
I wasn't exactly buried, was i?
Não fui exatamente soterrado, fui?
I feel like I'm being buried in this pile of ...
Me sinto soterrado sob essa pilha de ...
- Click here to view more examples -
2. Interred
interred
I)
enterrado
VERB
Synonyms:
buried
He's interred in the church crypt.
Está enterrado na cripta da igreja.
He's interred in the church crypt.
Ele está enterrado numa cripta da igreja.
... , her body was interred at a nearby cemetery.
... , o seu corpo foi enterrado em um cemitério próximo.
The last body interred here was over 50 ...
O último corpo enterrado aqui foi há mais de 50 ...
... ask where he is going to be interred?
... perguntar onde ele será enterrado?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals