Understood

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Understood in Portuguese :

understood

1

entendido

VERB
  • Is that understood by all counselors? É entendido por todos os conselheiros?
  • I thoughtyou understood what was going on here. Achei que tinha entendido o que estava acontecendo aqui.
  • I am glad you understood. Estou contente que você tenha entendido.
  • I hope you all understood. Eu espero que todos vocês tenham entendido.
  • But no more cat stories, understood? Mas sem histórias de gatos desta vez, entendido?
  • I hope that is understood. Espero que isso seja entendido.
- Click here to view more examples -
2

compreendido

VERB
Synonyms: comprised, grasped
  • Because he wouldn't have understood it in the first place. Porque nem sequer o teria compreendido.
  • I really thought that she understood. Achei que tivesse compreendido.
  • I thought you understood me. Pensei que tinha compreendido.
  • I thought you understood what was going on here. Pensei que tivesse compreendido o que aqui se passa.
  • The precise mechanism underlying the phenomenon is not yet understood. O mecanismo deste fenômeno ainda não é compreendido.
  • I should have understood this from the beginning. Eu devia ter compreendido desde o início.
- Click here to view more examples -
3

percebi

VERB
  • I understood everything you said. Percebi tudo o que você disse.
  • I nearly understood everything you just said. Percebi quase tudo aquilo que disseste.
  • I never understood that song, until now, mate. Nunca percebi essa música, até agora, mano.
  • I understood perfectly, believe me. Percebi até muito bem, podes crer.
  • I understood most of it, especially the intention. Não percebi tudo, mas compreendo a intenção.
  • I never understood that family. Nunca percebi aquela família.
- Click here to view more examples -

More meaning of Understood

roger

I)

roger

NOUN
  • Roger said he looked like a nice, kind gentleman. Roger disse que ele parece um cavalheiro muito amável.
  • Roger will now uncover the chain of command. Roger ficará atrás no comando.
  • Roger has not arrived. Roger não apareceu esta manhã.
  • Roger was my best friend. Roger era o meu melhor amigo.
  • Roger was your best friend. Roger era um demônio, droga.
  • Roger was a good man. Roger era um homem bom.
- Click here to view more examples -
II)

entendido

NOUN
  • Roger that, slowing it down. Entendido, vou mais devagar.
  • Roger that, we have no personnel east of our ... Entendido, nós não temos pessoal a leste de nossa ...
  • Roger, all personnel clear the launch area. Entendido, todo o pessoal limpar a área de lançamento.
  • Roger that, ground control. Entendido, controle terrestre.
  • Six minutes, roger. Seis minutos, entendido.
  • Roger, show us en route. Entendido, a caminho.
- Click here to view more examples -
III)

recebido

NOUN
  • Roger, good check. Recebido, boa confirmação.
  • Roger, roll program complete. Recebido, programa terminado.
  • Roger, we're in position. Recebido, nós estamos em posição.
  • Seven sending 6, roger. Sete a enviar a 6, recebido.
  • - Roger, this is... -Recebido, isto é...
  • Roger that, 1-Adam-19. Recebido, 1-Adam-19.
- Click here to view more examples -

expert

I)

perito

NOUN
Synonyms: connoisseur, adept
  • And what did this expert tell you? E o que o perito te falou?
  • Expert in camouflage and survival techniques. É perito em camuflagem e técnicas de sobrevivência.
  • You are such an expert on knowing people! E tu és um perito em conhecer as pessoas!
  • He is an expert at driving. Ele é um perito a conduzir.
  • You oughta be an expert on such things. Você deve ser um perito nisso.
  • Is an expert in camouflage and survival techniques. Perito em camuflagem e técnicas de sobrevivência.
- Click here to view more examples -
II)

especialista

NOUN
  • And what makes you such an expert? E o que faz de ti um especialista?
  • Expert in a scientific field. Especialista no campo da ciência.
  • You seem to be an expert. Você parece ser um especialista.
  • This unsub is an expert with computers and home networks. Ele é um especialista em computadores e redes domésticas.
  • I talked with the forensic expert. Eu falei com o especialista da perícia.
  • An expert will know if it doesn't feel right. Um especialista vai saber se não estiver boa.
- Click here to view more examples -
III)

experiente

NOUN
  • My people are expert at salvage operations. Meu pessoal é experiente em operações de salvamento.
  • And he is the expert. E ele é o experiente.
  • I see you're an expert. Vejo que você é experiente.
  • Your aunt's something of an expert at these occasions. A sua tia é algo experiente nestas ocasiões.
  • Is this coming from you, the expert? É isso o que você acha, a experiente?
  • The priest there is an expert astrologer. O sacerdote de lá é um experiente astrólogo.
- Click here to view more examples -

acknowledged

I)

reconhecido

VERB
  • The fruits of my labor were finally acknowledged. Finalmente o fruto do meu trabalho era reconhecido.
  • You ought to, or it won't be officially acknowledged. Deveria, ou não será reconhecido oficialmente.
  • It is widely acknowledged as the most accurate measure ... É amplamente reconhecido como a mais exacta escala ...
  • ... and it must be acknowledged. ... e que tem de ser reconhecido.
  • ... substances of established and acknowledged medical value that are being misused ... ... substâncias com valor medicinal estabelecido e reconhecido que sejam indevidamente utilizadas ...
- Click here to view more examples -
II)

confirmados

VERB
III)

admitiu

VERB
Synonyms: admitted, conceded
  • ... last encounter she finally acknowledged that she saw the different side ... ... último encontro, ela finalmente admitiu ter visto um lado diferente ...
  • ... has told me that You father has acknowledged the corn. ... me disse que seu pai admitiu o erro.

savvy

I)

esclarecido

ADJ
  • He's very savvy. - Ele é muito esclarecido.
II)

habilidosas

ADJ
Synonyms: skillful, crafty
III)

experiente

ADJ
  • ... will be a brilliant and savvy negotiator. ... será um brilhante e experiente negociador.
  • ... including a smart, savvy professor. ... incluindo uma professora esperta e experiente.
  • ... the help of a savvy manager who shows you the ... ... a ajuda de um experiente assistente que lhes mostraram a ...
  • ... now, and more savvy. ... agora, e mais experiente.
  • He's too savvy. Ele é muito experiente.
- Click here to view more examples -
IV)

galopante

ADJ
V)

entendido

ADJ
VI)

astuto

ADJ
  • You got more savvy than any of them. Você é mais astuto do que qualquer um deles.

comprised

I)

composta

VERB
  • ... the healthy life is comprised of constant focus by the ... ... a vida saudável.é composta de constante atenção pelo ...
  • Text and e-mail language comprised primarily of acronyms and abbreviation. Linguagem de internet composta, principalmente de siglas e abreviaturas.
  • ... the healthy life is comprised of constant focus by the ... ... a vida saudável.é composta de constante atenção pelo ...
  • ... the far right is comprised of the few who are ... ... a extrema-direita é composta dos poucos que são ...
- Click here to view more examples -
II)

compreendido

VERB
Synonyms: understood, grasped
  • ... , which was implicitly comprised, by exchange value, should ... ... , que estava implicitamente compreendido no valor de troca, deve ...
  • ... , which was implicitly comprised, by exchange value, should ... ... , que estava implicitamente compreendido no valor de troca, deve ...
III)

compunham

VERB
Synonyms: composed
IV)

englobava

VERB
Synonyms: encompassed

grasped

I)

agarrou

VERB
  • Once you've grasped it, it is no problem ... Uma vez que você agarrou-o, é nenhum problema ...
  • ... your right hand, your left hand grasped suffering ... a sua mão direita, a mão esquerda agarrou o sofrimento
  • "He grasped her right hand, and she ... "Ele agarrou sua mão direita, e ela ...
- Click here to view more examples -
II)

compreendeu

VERB
Synonyms: understood, realized
  • He grasped the immense age of the ... Ele compreendeu a imensa idade da ...
  • He grasped the immense age of the ... Ele compreendeu a imensa idade da ...
  • Maybe, but you've grasped the subject perfectly Talvez, mas você compreendeu o assunto perfeitamente.
  • ... , because he has grasped the main aim of ... ... , uma vez que ele compreendeu o objectivo principal da ...
- Click here to view more examples -
III)

aproveitada

VERB

realized

I)

percebi

VERB
Synonyms: figured, noticed
  • I realized it had be out for so long. Eu percebi que estava fora há muito tempo.
  • I realized something lately. Percebi uma coisa recentemente.
  • I realized two things. Eu percebi duas coisas.
  • I soon realized we were also in danger. Percebi logo que também estávamos em perigo.
  • I realized something lately. Eu percebi uma coisa tarde.
  • Very soon realized that this was damaging. Muito em breve percebi que isso era prejudicial.
- Click here to view more examples -
II)

realizado

VERB
  • His desire to be realized. O seu desejo será realizado.
  • His move realized in a single breath, he thought ... Seu movimento realizado com uma única respiração, a fez pensar ...
  • ... something can be imagined, it can also be realized. ... algo pode ser imaginado, também pode ser realizado.
  • ... has not yet been realized. ... não tem ainda não foi realizado.
  • ... other words, it can be realized only in robots or ... ... outras palavras, pode ser realizado apenas com bonecos e ...
  • ... other words, it can be realized only in dolls and ... ... outras palavras, pode ser realizado apenas com bonecos e ...
- Click here to view more examples -
III)

dei conta

VERB
Synonyms: dawned
  • I realized how much my family means to me. Me dei conta de quanto significa minha família para mim.
  • I realized something today. Hoje me dei conta de algo.
  • I realized that was my hybrid. Me dei conta de que era o meu híbrido.
  • I realized that my toes had gone completely numb. Me dei conta que os dedos dos pés estavam completamente duros.
  • I just realized something. Me dei conta de uma coisa.
  • I realized that that's not true. Hoje me dei conta de que isso não é verdade.
- Click here to view more examples -
IV)

apercebido

VERB
  • Maybe he realized he was going to get caught. Talvez se tenha apercebido de que ia ser apanhado.
  • ... on down there, she might not have realized. ... em baixo, ela pode não se ter apercebido.
  • ... because they would have realized the benefits of such ... ... porque provavelmente já se teriam apercebido dos benefícios de tal ...
  • ... you might have not realized ... de que provavelmente nao te tenhas apercebido
  • It was, until I realized how much work it is ... E era, até me ter apercebido do trabalho que dá ...
  • Wow, I hadn't realized the incredible healing power of lunch ... Não me tinha apercebido do incrível poder curativo do almoço ...
- Click here to view more examples -
V)

compreendeu

VERB
Synonyms: understood, grasped
  • He realized he could go fast with me, right ... E ele compreendeu que comigo ele podia correr, não é ...
  • He realized that all his life ... Compreendeu que em toda a sua vida ...
  • He realized that all his life ... Compreendeu que em toda a sua vida ...
  • He suddenly realized that how much water was displaced Ele compreendeu subitamente que a quantidade da água deslocada
  • He realized what he needed were ... Compreendeu que o que necessitava era ...
  • He realized what he needed were ... Compreendeu que aquilo que necessitava era ...
- Click here to view more examples -
VI)

descobri

VERB
  • I realized then that good guys never win. Eu descobri que os bons nunca vencem.
  • I realized that analyzing cases from a desk didn't ... Eu descobri que analisar casos em uma mesa não ...
  • I've finally realized why you guys eat here. Eu finalmente descobri porque vocês comem aqui cara.
  • I've realized recently that you use ... Eu descobri recentemente que você usa ...
  • I've realized a lot about myself this ... Eu descobri muito sobre mim neste ...
  • I finally realized that until you fulfill your destiny, ... Finalmente descobri que até que você cumpra seu destino, ...
- Click here to view more examples -
VII)

entendi

VERB
Synonyms: understand
  • I realized it then. Foi então que entendi.
  • I realized the position in a flash. Entendi a situação num instante.
  • I realized what was happening. Entendi o que estava acontecendo.
  • I perfectly realized the meaning of the ... Entendi perfeitamente o significado da ...
  • ... your life, and realized something. ... sua vida... e entendi uma coisa:
  • But then i realized... Mas então eu entendi...
- Click here to view more examples -

noticed

I)

notado

VERB
Synonyms: noted
  • I have noticed something. Tenho notado uma coisa.
  • Would you have noticed me if you weren't in jail? Fora da prisão você teria me notado?
  • I would have noticed that, of course. Claro que teria notado isso.
  • These are the bands that should get noticed. Estas são as bandas que devem ser notado.
  • I was just happy someone noticed me. Só fiquei feliz por alguém me ter notado.
  • This guy wanted to be noticed. Este tipo queria ser notado.
- Click here to view more examples -
II)

notei

VERB
  • I noticed you raised your right eyebrow. Notei que ergueu uma sobrancelha.
  • I noticed you were trying to read it. Notei que estava tentando ler.
  • I noticed you drumming your fingers. Notei você esfregando os dedos.
  • I noticed you didn't have a car. Eu notei que você não tem carro.
  • I never noticed it. Eu nunca notei isto.
  • I noticed what the problem is. Notei qual é o problema.
- Click here to view more examples -
III)

observei

VERB
  • I have noticed more than once. Observei, mais de uma vez.
  • I never noticed that hook when he signed on. Eu nunca observei este gancho enquanto ele estava assinando.
  • I noticed your cloak. Eu observei o seu manto.
  • I noticed you didn't do much talking while the ... Observei que você não falou tanto enquanto o ...
  • I noticed your name wasn't on ... Eu observei o seu nome não foi na ...
  • I've noticed him handling it at every opportunity. Eu observei que ele a segura em toda oportunidade.
- Click here to view more examples -
IV)

reparou

VERB
Synonyms: fixed, repaired
  • You noticed my shoes? Reparou nos meus sapatos?
  • Nobody noticed all of that salt. Ninguém reparou todo aquele sal.
  • Did you notice that no one noticed! Viste que ninguém reparou!
  • Someone noticed that they seem a bit? Alguém reparou que elas são um pouco parecidas?
  • He definitely noticed me that night. Naquela noite reparou em mim de certeza.
  • I think my dad noticed, too. Acho que o meu pai também reparou.
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noted
  • If you haven't noticed, my family is totally controlling. Se você não notou, minha família é totalmente controladora.
  • Have you noticed how alike those two are? Já notou como são parecidos?
  • I guess he noticed me. Enfim, acho que ele me notou.
  • Noticed the eye patch, did you? Notou o tapa olho, foi?
  • No one's ever noticed that before. Ninguém notou isso antes.
  • Nobody noticed all of that salt. Ninguém notou todo aquele sal.
- Click here to view more examples -
VI)

percebeu

VERB
  • Poor guy hasn't even noticed yet! Coitado, ainda não percebeu!
  • Have you noticed how clear the nights have been? Percebeu como as noites são claras?
  • And you're the only one who's noticed. Você foi o único que percebeu.
  • Oh yes, so you noticed. Oh tá, então você percebeu.
  • I guess you noticed. Eu acho que você percebeu.
  • Has she noticed you yet? Ela já percebeu você?
- Click here to view more examples -
VII)

notaram

VERB
  • Have you noticed any cold spots in the house? Notaram nalgum ponto frio na casa?
  • Did not noticed my new lenses contact? Não notaram minhas novas lentes de contato?
  • They never even noticed me. Mas eles nunca me notaram.
  • You noticed the candles everywhere. Notaram as velas por todo lado.
  • You probably noticed that with his lips already. Provavelmente já notaram seus lábios.
  • I do not know if you noticed. Não sei se vocês notaram.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals