Compels

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Compels in Portuguese :

compels

1

compele

VERB
  • What do you think compels him to do it? O que acha que o compele?
  • Their power is what compels you. O poder deles é o que te compele.
  • Something about us compels us to learn, explore. Algo em nós nos compele a aprender, a explorar.
  • ... scarcity of food that compels these apes to live apart. ... escassez de comida que compele esses símios a viverem separados.
  • ... their power is what compels you. ... o poder deles é o que compele você.
- Click here to view more examples -
2

obriga

VERB
  • Compels me to treat you as my other friends. Me obriga a lhe tratar como aos meus outros amigos.
  • Something my job compels me to do. É algo que o meu trabalho me obriga a fazer.
  • ... a court order that compels us to hand over the parrot ... ... uma ordem judicial que nos obriga a entregar o papagaio ...
  • It's a habit that compels you in an obsessive way ... É um hábito que obriga você de maneira obsessiva ...
  • Necessity compels me to make use of you. A necessidade me obriga a usa-la.
- Click here to view more examples -
3

compile

VERB
Synonyms: build, compiles

More meaning of Compels

forces

I)

forças

NOUN
Synonyms: strength, powers
  • Every dive subjects them to enormous forces. Cada mergulho requer enormes forças.
  • But our forces are vigilant! Mas nossas forças estão vigilantes!
  • Human forces moving into range. Forças humanas entrando em alcance.
  • You cannot comprehend the forces you are dealing with. Não podes compreender as forças com que estás a lidar.
  • You are tampering with forces far beyond your comprehension! Você está lidando com forças além da sua compreensão!
  • Hostile forces moving in. Forças hostis a chegar.
- Click here to view more examples -
II)

obriga

VERB
  • Forces the mainframe to reboot. E obriga a unidade central a recomeçar.
  • Forces the mainframe to re boot. E obriga a unidade central a recomeçar.
  • If it forces you to reconsider. Isso obriga você a pensar.
  • But your decision forces you into a vow of silence. Mas sua decisão o obriga a um voto de silêncio.
  • Because society forces you to. Porque a sociedade te obriga.
  • No one forces you to do this. Ninguém te obriga a isso.
- Click here to view more examples -
III)

força

VERB
Synonyms: force, strength, power, hard
  • Maybe you'd consider joining forces? Talvez considere entrar para a força?
  • Never forces tactical action. Nunca força ação tática.
  • You see how she forces me? Está vendo como ela me força.
  • It forces us to act when reason dictates otherwise. Nos força agir quando a razão nos diz o contrário.
  • This cool water forces its way up the coast. Essa corrente fria força seu caminho até a costa.
  • And some additional forces you have not yet seen. E alguma força adicional que ainda não conhecem.
- Click here to view more examples -
IV)

tropas

NOUN
Synonyms: troops
  • We have to withdraw our forces before the next deadline. Temos que retirar nossas tropas antes do prazo final.
  • Dispatch this to our forces! Ordene isso as nossas tropas!
  • Send in the rest of our forces. Enviem o resto das nossas tropas.
  • If it's delicate with small forces and not to deep ... Se for com delicadeza, poucas tropas e sem avançar demais ...
  • Your forces are still in position near my ... Suas tropas ainda estão posicionadas perto do meu ...
  • ... had to split his forces. ... teve de separar as tropas.
- Click here to view more examples -

requires

I)

requer

VERB
Synonyms: takes, demands
  • My machine requires the most delicate calibration. A máquina requer a mais cuidadosa calibração.
  • But one which requires great courage. Mas requer muita coragem.
  • Managing a network requires industrial expertise. Gerir uma rede requer competências industriais.
  • His work requires lots of sophisticated medical equipment. Seu trabalho requer diversos equipamentos médicos sofisticados.
  • That requires some jealousy. Aquilo requer algum ciúme.
  • But it requires a remote transmission. Mas isso requer uma transmissão remota.
- Click here to view more examples -
II)

exige

VERB
Synonyms: demands, calls, demand
  • My mother requires an explanation. Minha mãe exige uma explicação.
  • The balance between emotion and logic requires constant discipline. O equilíbrio entre emoções e lógica exige disciplina.
  • Needless to say it requires rigorous discipline and sacrifice. É desnecessário dizer que exige disciplina rigorosa e sacrifício.
  • It requires a special vehicle. Exige um veiculo especial.
  • It requires the greatest sacrifice. Mas exige um imenso sacrifício.
  • I mean, this all requires machining. Digo, tudo isso exige máquinas.
- Click here to view more examples -
III)

necessita

VERB
Synonyms: need, needs
  • The mission requires an expert. A missão necessita de uma profissional.
  • Which employment requires million workmen? Que tipo de trabalho necessita de milhões de operários?
  • It requires my assent. Necessita do meu consentimento.
  • This is a critical matter that requires my personal attention. É um assunto crítico que necessita da minha atenção pessoalmente.
  • He requires only a private room ... Ele necessita apenas de um quarto privado ...
  • This is an intricate problem that requires that. Isto é um problema intricado que necessita de.
- Click here to view more examples -
IV)

exija

VERB
Synonyms: demands
  • You want me requires that you use? Quer que eu exija que você use?
  • A legitimate business that requires international bank accounts and trade. Um negócio que exija contas e transacções internacionais.
  • One which requires absolutely nothing from you but information. Um que não exija nada de você além de informação.
  • ... if the medical condition of the holder so requires. ... caso o estado de saúde do titular assim o exija.
  • ... the efficient administration of the estate so requires. ... a administração eficaz do património assim o exija.
  • ... distribution is simple, fast and requires the least amount of ... ... distribuição seja simples, rápida e exija a menor quantidade de ...
- Click here to view more examples -
V)

obriga

VERB
  • When your job requires you to keep secrets and ... Quando o seu trabalho o obriga a guardar segredos e ...
  • This combination requires a redefinition of the ways in ... Esta combinação obriga a redefinir os modos ...
  • What requires the deepening of rationality, is also what ... O que obriga ao aprofundamento do racional é também o que ...
  • ... to feed you, but the law requires me to. ... para alimentar você, mas a lei me obriga.
  • It requires me to treat anyone who's ill. Obriga-me a tratar todos que estão doentes.
  • The law requires me to use the best evidence ... A lei obriga-me a usar a melhor evidência ...
- Click here to view more examples -

obliges

I)

obriga

VERB
  • Curiosity obliges me to say nothing. A curiosidade me obriga a nada dizer.
  • The law obliges us to inform the other ... A lei nos obriga a informar a outra ...
  • It means my nobility obliges me to recognise the virtue ... Significa que minha nobreza me obriga a reconhecer a virtude ...
  • I think our gift obliges us to help other people ... Penso que a nossa dádiva nos obriga a ajudar outras pessoas ...
  • That same pressure obliges other members to join a group ... Essa mesma pressão obriga outros deputados a aderir a um grupo ...
- Click here to view more examples -

forcing

I)

forçando

VERB
  • You are forcing your witchcraft on me. Você está forçando sua bruxaria em mim.
  • They are forcing us to leave! Estão nos forçando à sair!
  • You are forcing me to have the medal withheld. Você está me forçando a retardar a condecoração.
  • But this blizzard is forcing us to stay here. Mas essa tempestade está nos forçando a ficar aqui.
  • But why are you forcing them all to come in? Mas por que você está forçando todos a entrar?
  • Creating new obstacles, forcing new strategies. Criando novos obstáculos, forçando novas estratégias.
- Click here to view more examples -
II)

obrigando

VERB
  • I am forcing him. Eu estou obrigando ele.
  • Thus forcing him to shove a big one up there. Obrigando ele a enfiar um bem grandão.
  • He got them by forcing his partner to sell out. Conseguiu obrigando seu sócio a vender.
  • Nobody is forcing me to do anything. Não, ninguém está me obrigando a fazer nada!
  • I'm not forcing you or nothing. Não estou obrigando a nada.
  • You're forcing them to be here. Está obrigando eles a ficarem aqui.
- Click here to view more examples -
III)

imposição

VERB
  • ... take the form of forcing benefits of dubious value ... ... assumir a forma de imposição de benefícios de valor duvidoso ...

commits

I)

comete

VERB
  • And if he commits them? E se os comete ele?
  • You are not the unique one that commits that error. Não é a única que comete esse erro.
  • Someone who commits felonies and can't keep ... Alguém que comete crimes e não pode ficar ...
  • If he commits questionable acts, the explanation must ... Se comete atos questionáveis, a explicação deve ...
  • When a president commits the immoral act of ... Quando um presidente comete o acto imoral de ...
- Click here to view more examples -
II)

confirma

VERB
III)

compromete

VERB
  • Each candidate commits himself in writing to be able to pay ... Cada candidato se compromete por escrito a pagar ...
  • ... towards this objective, and commits itself to assisting and ... ... para este objectivo e compromete-se a ajudar e ...
  • ... to which the Member State concerned commits itself. ... ao qual o Estado-Membro em causa se compromete.
  • ... to which the Member State commits itself. ... ao qual o Estado-Membro se compromete.
  • ... to which the Member State concerned commits itself. ... em relação ao qual o Estado-Membro se compromete.
- Click here to view more examples -
IV)

confirmações

NOUN
V)

obriga

VERB
  • ... a pact of confidence commits the Commission to being ... ... o pacto de confiança obriga a Comissão a dar ...
VI)

commit

NOUN
Synonyms: commit

build

I)

construir

VERB
Synonyms: construct
  • Using pieces of all three to build his own prototype. Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
  • Blind kids, build a church. Crianças cegas, a construir uma igreja.
  • We want the money to build that schoolhouse over there! Nós precisamos do dinheiro para construir aquela escola ali!
  • Build a profile of the mill community. Para construir um perfil das pessoas da fábrica.
  • We got us a railroad to build. Temos uma ferrovia para construir.
  • I want to build something of my own. Quero construir algo meu.
- Click here to view more examples -
II)

compilação

NOUN
III)

compilar

VERB
Synonyms: compile
IV)

criar

VERB
Synonyms: create, raise, set
  • We should build up a trust between each other. Deveríamos criar confiança entre eles.
  • Why is he able to build such a solid foundation? Como ele conseguiu criar uma fundação tão sólida?
  • She wants to build the whole show around you. Ela quer criar um show para você.
  • We started to build our own economy. E começamos a criar a nossa própria economia.
  • As a way to build trust. Como um jeito de criar confiança.
  • Do we seek to destroy or build? Nós procuramos destruir ou criar?
- Click here to view more examples -
V)

configuração

VERB
VI)

crie

VERB
Synonyms: create
VII)

montar

VERB
  • No sets to build, no location fees. Nenhum cenário pra montar, sem aluguel.
  • So we had to build a tent. Então, tínhamos que montar uma barraca.
  • What are you going to do, build some automobiles? O que você vai fazer, montar uns carros?
  • And maybe a handyman to help me build this thing. E talvez alguém habilidoso para me ajudar a montar isso.
  • We want to build the strongest case possible. Nós queremos montar o caso o mais forte possível.
  • It took us a long time to build this business. Les, levamos muito tempo para montar este negócio!
- Click here to view more examples -
VIII)

desenvolver

VERB
Synonyms: develop
  • That could stop to build up all kind of ... Ainda começas a desenvolver toda a casta de ...
  • ... a good start on which we would want to build. ... um bom princípio, que queremos desenvolver.
  • ... but a character we could build on. ... mas um personagem que pudéssemos desenvolver.
  • ... trick is to start to build right from the back of ... ... truque é começar a desenvolver bem no fundo da ...
  • Can't build prototypes without a model. Não se pode desenvolver protótipos sem um modelo.
  • One must build up self-confidence. Uma pessoa deve desenvolver auto-confiança.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals